DictionaryForumContacts

Terms containing is wrong | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.admit that I was wrongсоглашаться с тем, что я был неправ (that he did it, that you used this expression, that I've been unfair to you, etc., и т.д.)
gen.admit that I was wrongпризнаваться в том, что я был неправ (that he did it, that you used this expression, that I've been unfair to you, etc., и т.д.)
gen.admit that I was wrongдопускать, что я был неправ (that he did it, that you used this expression, that I've been unfair to you, etc., и т.д.)
gen.anything that is wrong with our life today, people expect the schools to fixлюди ждут от школы разрешения всех жизненных проблем
gen.be wrongбыть неправильным
inf.5 bucks says you are wrongспорим на 5 долларов, что ты не прав (Leonid Dzhepko)
gen.fifty million Elvis' fans cannot be wrongэто так же верно, как то, что в сутках 24 часа
gen.fifty million Elvis' fans can't be wrongэто так же верно, как то, что в сутках 24 часа
gen.fifty million Elvis's fans cannot be wrongэто так же верно, как то, что в сутках 24 часа
gen.he assures me that I am wrongон уверяет меня, что я ошибаюсь
gen.he did not admit that he'd been wrongон не признавал, что был неправ
Makarov.he felt that something was wrongон почувствовал, что что-то не так
gen.he implied that I was wrongон намекал на то, что я не прав
Makarov.he is ready to admit he was wrongон готов признать, что он был неправ
Makarov.he is wrong thereтут он неправ
gen.he knows he is wrong, but won't recognize itон знает, что не прав, но не хочет в этом сознаться
Makarov.he knows perfectly well that he's wrongон отлично знает, что он неправ
gen.he pretended that nothing was wrongон сделал вид, что ничего не случилось
Makarov.he sensed that something was wrongон почувствовал, что что-то не так
Makarov.he soon realized that he was wrongон вскоре понял, что был неправ
gen.his view is that we are wrongон считает, что мы неправы
gen.I am thoroughly persuaded that he is wrongя совершенно убеждён, что он неправ (that they had been here, that he will come, etc., и т.д.)
gen.I am thoroughly persuaded that he is wrongя совершенно уверен, что он неправ (that they had been here, that he will come, etc., и т.д.)
gen.I concede that I might have been wrongдопускаю, что я мог ошибиться
cliche.I could be wrongя могу ошибаться ("What is the difference between an alligator and a crocodile?" "I believe the main difference is that one will see you later and the other will see you in awhile. I could be wrong, I'm not a zoologist." (Twitter) ART Vancouver)
gen.I do not blush to own that I am wrongя не стыжусь признаться, что я неправ
Makarov.I saw plainly that I was wrongя чётко осознал, что был неправ
gen.I should think he is wrongя думаю, что он неправ
gen.I should think he is wrongя думаю, пожалуй он неправ
Makarov.I will not apologize, nor do I admit that I am wrongя не буду извиняться, я совсем не считаю себя виноватым
Makarov.if the first calculation is wrong, we make a second betterесли первое вычисление окажется неправильным, мы сделаем второе поточнее
Makarov.in the end he had to buckle under and admit that he was wrongв конце концов ему пришлось отступить и признать свою ошибку
inf.someone is wrong in the headу кого-либо с головой не всё в порядке (igisheva)
inf.someone is wrong in the headу кого-либо голова не в порядке (igisheva)
gen.smth. is wrong with himчто-то с ним неладно
gen.something is wrong with his nervesу него неважно с нервами
gen.something is wrong with the machineryмеханизм неисправен
gen.smth. is wrong with the televisionчто-то не ладится с телевизором
gen.it is wrongгрешно (to)
Gruzovikit is wrongнехорошо
gen.it is wrong of himэто некрасиво с его стороны
gen.it is wrong of himэто дурно с его стороны
gen.it is wrong of him to go thereон неверно поступает, что едет туда
gen.it is wrong of youэто неверно с вашей стороны
gen.it is wrong of you bear maliceнехорошо с твоей стороны таить злобу
gen.it is wrong of you bear maliceнехорошо с твоей стороны носить камень за пазухой
gen.it is wrong to act like thisнехорошо так поступать
quot.aph.it is wrong to believe thatбудет ошибкой считать, что (Alex_Odeychuk)
gen.it is wrong to stealворовать дурно
gen.it is wrong to stealворовать нехорошо
gen.it is wrong to stealворовать нельзя
gen.it is wrong to stealворовать грешно
gen.it is wrong to waste foodнельзя выбрасывать пищу
Makarov.it occurs to me that he is wrongмне кажется, что он не прав
gen.it occurs to me that he is wrongмне кажется, что он не прав
gen.it seems that smth. is wrongпо-видимому, что-то случилось (that nobody knew anything about the matter, he was late for the train, that the weather is improving, you were lying, that I was dreaming, that you are right, etc., и т.д.)
gen.it would seem that something is wrongочевидно, что-то случилось
gen.it would seem that something is wrongочевидно, что-то произошло
gen.let him see that he is wrongпусть он сам увидит, что он неправ
gen.let him see that he is wrongпусть он сам убедится, что он неправ
gen.50 million Elvis' fans cannot be wrongэто так же верно, как то, что в сутках 24 часа
gen.50 million Elvis' fans can't be wrongэто так же верно, как то, что в сутках 24 часа
gen.my liver is wrongу меня что-то не в порядке с печенью
gen.my watch is wrongмои часы неверны
Gruzovikmy watch is wrongмои часы врут
gen.my watch is wrongмои часы идут неверно
gen.my watch is wrongмои часы идут неточно
inf.nothing is wrong withничего страшного в том, что... (Abysslooker)
gen.nothing is wrong withнет поводов беспокоиться (по поводу чего-либо A.Rezvov)
gen.opponents of sex selection argue that it is wrong to seek to exercise choice over who is allowed to existпротивники права выбора пола ребёнка ещё до его рождения утверждают, что было бы неэтично распоряжаться тем, ребёнку какого пола дать возможность родиться
gen.own that one is wrongпризнаться в своей неправоте
industr.Phone format is wrongНеверный формат номера телефона (Sagoto)
gen.point out that he is wrongуказывать на то, что он неправ (that delay is unwise, that there was little chance of success, etc., и т.д.)
gen.point out to smb. that he is wrongуказывать кому-л. на то, что он неправ (that he was to blame, that he misbehaved, etc., и т.д.)
progr.protocol is wrong type for socketневерный тип протокола для соединителя (ssn)
progr.protocol is wrong type for socketнеправильный тип протокола для сокета (ssn)
gen.sense that smth. is wrongчувствовать неладное
Makarov.Socrates introduced a catechetical method of arguing. He would ask his adversary question upon question, till he had convinced him out of his own mouth that his opinions were wrongСократ ввёл вопросно-ответный метод спора. Он задавал своему противнику вопрос за вопросом до тех пор, пока тот сам не признавал, что его мнение было ошибочным
inf.something is wrongчто-то неладно
gen.something is wrongчто-то не так (Andrey Truhachev)
jarg.something is wrongчего-то неладно (MichaelBurov)
inf.something is wrongчто-то не то (Юрий Гомон)
gen.something is wrongчто-то не в порядке (kee46)
gen.something is wrong hereздесь что-то неладно (Anglophile)
gen.something is wrong hereздесь что-то не так (Andrey Truhachev)
gen.something is wrong hereздесь что-то не в порядке (Andrey Truhachev)
gen.something is wrong hereтут что-то не так (Andrey Truhachev)
gen.something is wrong hereздесь что-то неладное (Andrey Truhachev)
gen.something is wrong hereздесь дело нечисто (Andrey Truhachev)
jarg.something is wrong hereчего-то не в порядке (MichaelBurov)
jarg.something is wrong hereчего-то не так (MichaelBurov)
jarg.something is wrong hereчего-то здесь не в порядке (MichaelBurov)
gen.something is wrong hereтут дело нечисто (Andrey Truhachev)
gen.something is wrong hereчто-то здесь не в порядке (Andrey Truhachev)
gen.something is wrong with the machineryмеханизм неисправен
gen.something is wrong with the motorчто-то неважно с мотором
gen.something is wrong with the motorмотор неисправен
gen.something is wrong with the worksмеханизм испортился
gen.sound a patient to see what is wrongпрослушать больного, чтобы установить, что с ним
gen.sound a patient to see what is wrongвыслушать больного, чтобы установить, что с ним
gen.suggest that I am wrongговорить, что я неправ (that I am lying, that you had a secret understanding with them, that you were not there at that time, etc., и т.д.)
gen.suggest that I am wrongнамекать, что я неправ (that I am lying, that you had a secret understanding with them, that you were not there at that time, etc., и т.д.)
gen.teach smb. that it is wrong to answer backобъяснить кому-л., что огрызаться нельзя (that two sides of a triangle are greater than the third, etc., и т.д.)
gen.tell him that he's wrong, thenтак скажи ему, что он ошибается
gen.that's wrongэто неверно
gen.that's wrong but let it goхотя это и неверно, но пусть будет так
gen.that's wrong, let's begin againэто неправильно, давайте начнём сначала
gen.that's wrong, let's begin againэто неправильно, давайте повторим
Makarov.that's just where you are wrongв этом как раз и состоит ваша ошибка
relig.the attribution of that icon to Theophanes the Greek was proved to be wrongатрибуция данной иконы Феофану Греку оказалась ошибочной
gen.the attribution of that poem to Byron was proved to be wrongатрибуция этой поэмы Байрону оказалась ошибочной
Makarov.the clock is wrongчасы врут
Makarov.the color is close to what I want, but the style is wrongцвет очень близок к тому, что я хочу, но фасон мне не нравится
Makarov.the colour is close to what I want, but the style is wrongцвет очень близок к тому, что я хочу, но фасон мне не нравится
progr.the right answer late is wrongПравильный ответ поздно – неправильный
progr.the right answer late is wrongПравильный ответ поздно – неправильный
gen.the whole calculation is wrongвесь расчёт неверен
gen.there is no denying the fact that I was wrongнельзя отрицать того, что я ошибался
gen.there is no denying the fact that I was wrongнельзя отрицать того факта, что я ошибался
gen.there is no doubt that we were wrong from the startнесомненно, мы были не правы с самого начала
scient.there seems to be a growing public awareness that something is wrong withпо всей видимости возрастает уверенность общественности в том, что происходит что-то не так с ...
gen.this explanation is wrong in its very essenceобъяснение это по самой своей сущности неправильно
gen.this goes to show that he is wrongэто показывает, что он не прав
gen.this, I admit, is wrongя согласен, что это неверно
gen.this, I admit, is wrongя согласна, что это неверно
gen.this, I admit, is wrongя признаю, что это неверно
gen.this, I admit, is wrongследует признать, что это неверно
inf.this is wrongэто не так (Побеdа)
inf.this is wrongэто неправильно (Побеdа)
emph.this is wrongтак не должно быть (Побеdа)
inf.this is wrongэто неверно (Побеdа)
gen.we said that he was wrong and he admit ted itмы сказали, что он неправ, и он с этим согласился (as much)
gen.what is wrong?что случилось?
gen.what is wrong?в чём дело?
gen.what is wrong about the colour?чем вам не нравится этот цвет?
inf.what is wrong with him?у него всё в порядке с головой? (I cannot believe Mayor Williams is considering this!! What is wrong with him????? ART Vancouver)
inf.what is wrong with it?а что такого? (ammeliette)
gen.what is wrong with it?что же в этом худого?
gen.what is wrong with you?что с тобой происходит? (Franka_LV)
gen.what is wrong with you?что с тобой? (Franka_LV)
gen.what is wrong with you?да что с тобой? (Franka_LV)
gen.what's wrong with that?а что тут такого? (TranslationHelp)
gen.what's wrong with that?а что в этом такого? (TranslationHelp)
gen.what's wrong with that?что в этом плохого? (q3mi4)
vulg.what the fuck is wrong with these people?какой хуйнёй все они страдают?
Makarov.you seem to have cropped up badly on page 34, your facts are wrongвы допустили серьёзную ошибку на странице 34, ваши факты на соответствуют действительности
inf.your watch is wrongваши часы подвирают (of instruments)
Gruzovik, inf.your watch is wrongваши часы подвирают

Get short URL