DictionaryForumContacts

Terms containing is torn | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be torn between two opposite emotionsбыть раздираемым двумя противоположными чувствами
gen.be torn between two opposite emotionsтерзаться двумя противоположными чувствами
gen.country is torn by economic rivalriesстрана раздирается экономическими противоречиями
gen.curious Varvara's nose was torn offкто подсматривает в замочную скважину, может быть раздосадован тем, что увидит
gen.Curious Varvara's nose was torn offЛюбопытной Варваре на базаре нос оторвали
gen.Curious Varvara's nose was torn offтот, кто подслушивает, добра о себе не услышит
gen.curious Varvara's nose was torn offлюбопытная рыбка буквально: та, которая пробует любую приманку скорей попадёт на крючок
gen.Curious Varvara's nose was torn offИзлишне любопытных изгнали из Рая
gen.he is being torn to piecesего рвут на части
Makarov.his heart is being torn in twoу него сердце рвётся на части
Makarov.his heart is being torn in twoу него душа рвётся на части
gen.is tornмечется (between Tanya Gesse)
gen.my shirt is torn at the elbowу меня на рубашке продрался локоть
euph.that's torn it!абзац! (That's torn it! I've shut my key in the car. VLZ_58)
slangthat's torn it!всё пропало! (Oh, that's torn it! Here comes my sister so we'll just have to wait till next time george serebryakov)
brit.that's torn it!всё! (Liv Bliss)
inf.that's torn it!чёрт! (VLZ_58)
slangthat's torn it!C языка слетело! (Oops, that's torn it! george serebryakov)
inf.that's torn it!вот и доигрался! (VLZ_58)
gen.the book is badly tornкнига сильно потрёпана
gen.the book is badly tornкнига сильно разорвана
Makarov.the heel of my sock is tornу меня носок порвался на пятке
gen.the outside of your coat is still in good condition, but the lining is all tornверх вашего пальто ещё хорош, но подкладка совсем порвалась
gen.with sheets that can be torn offотрывной

Get short URL