DictionaryForumContacts

Terms containing is the way to go | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lit.'By the time dinner is served,' said Chalmers, 'have one of those men here. He will dine with me.' ... 'Good!' barked Plumer, 'going to be in courses, is it? All right, my jovial ruler of Bagdad. I'm your Scheherezade all the way to the toothpicks...'"Когда будете подавать обед, приведите одного из этих людей сюда,— распорядился Чалмерс.— Он пообедает со мной...".— "Неплохо,— буркнул мистер Пальмер.— Обед, надо полагать, будет из нескольких блюд? Ну что ж, любезный правитель Багдада, я готов быть вашей Шехерезадой от закуски до зубочистки...". Пер. Т. Озерской Примечание. Соответствие Plumer — Пальмер объясняется игрой слов: в оригинале обыгрывается созвучие Plumer и plumes, а в переводе — Пальмер и пальма (O. Henry)
gen.is the way to goнадо ((often works well in sentences) Tanya Gesse)
gen.it would be a shame if things went back to the way they were in the 50s!было бы досадно вновь возвращаться к идеалам принципам, и т.п. 50-х годов прошлого века! (bigmaxus)
amer., inf.that's the way to go!так держать! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо)
amer., inf.that's the way to go!давай! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо)
amer., inf.that's the way to go!валяй дальше! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо)
gen.that's the wrong way to go about itэто делается не так
cliche.what's the best way to go about it?как это лучше сделать? (ART Vancouver)

Get short URL