Subject | English | Russian |
gen. | a project is on the drawing board | готовится проект (Alexander Demidov) |
Makarov. | a spoiler is projects above a wing | интерцептор устанавливается на крыле самолёта |
Makarov. | a spoiler is projects above the upper surface of a wing | интерцептор устанавливается на крыле самолёта |
gen. | be involved in a project | участвовать в проекте (emirates42) |
gen. | be involved with the project | заниматься проектом (Robert De Niro was previously involved with the project, when it was set up at Universal in May 2016. – До этого проектом занимался ... ART Vancouver) |
psychiat. | be projected onto external objects | проецироваться на внешние объекты (фрейдистская проекция пациентом своих чувств, представлений, желаний, пороков и недостатков на окружающих Alex_Odeychuk) |
progr. | be using within our project | использовать в нашем проекте (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | but the real trick is to track the project as it goes along | но что по-настоящему сложно, так это следить за проектом по мере того, как он развивается |
construct. | Collection of initial data is required to evaluate expediency of the project, to work out the detailed project report and to decide on the capacity of the project | Сбор исходных данных необходим для обоснования технико-экономической целесообразности строительства, подготовки технического проекта и принятия решения о мощности объекта |
comp., MS | each time the project is built | при каждой сборке кода проекта (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he cannot say that she was agreeable to the project but she was resigned | он не может сказать, что она была согласна с проектом, но она смирилась |
gen. | he is actively engaged on this project | он активно работает над этим проектом |
Makarov. | he is looking for someone to pilot the new project | он ищет человека, который взялся бы руководить новым проектом |
gen. | his attitude is inimical to our project | он отрицательно относится к нашему проекту |
gen. | his attitude is inimical to our project | он отрицательно относится к нашему плану |
Makarov. | his project is a complete abortion | его проект закончился полной неудачей |
progr. | in addition, it is crucially important for project teams to understand the distinction between "secure features" and "security features" | Кроме того, группам проекта крайне важно понимать различие между "безопасными свойствами" и "свойствами безопасности" (см. ISO/IEC 27034-1:2011) |
avia. | Indicates whether this is a current risk or if risk can no longer arise and impact the project | Показывает что это действующий риск или если риск больше не возникает и оказывает влияние на проект (Your_Angel) |
org.name. | IS ICT Project Management Group | Группа по управлению проектами в области ИС / ИКТ |
product. | is projected | прогнозируется (Yeldar Azanbayev) |
org.name. | IS-ICT Project Management Group | Группа по управлению проектами в области ИС / ИКТ |
gen. | isolating pad material shall be subject to project approval | изоляционный материал накладки подлежит утверждению по проекту (eternalduck) |
psychiat. | it is a mistake to project your own values on others | большая ошибка судить других по себе (Alex_Odeychuk) |
psychiat. | it is a mistake to project your own values on others | большая ошибка приписывать другим свои ценности (Alex_Odeychuk) |
progr. | it is critically important to consider security and privacy concerns carefully during the design phase – mitigation of security and privacy issues is much less expensive when performed during the opening stages of a project lifecycle | Крайне важно тщательно рассматривать вопросы безопасности и приватности на этапе проектирования, так как решение проблем безопасности и приватности, осуществляемое на начальных этапах жизненного цикла, будет гораздо менее затратным (см. ISO/IEC 27034-1:2011 ssn) |
gen. | it is projected to build an integrated works | проектируется создать предприятие полного цикла |
Makarov. | it was a classic catch-22... The problem was that it was a top-secret project and they weren't supposed to know about it | классический парадокс разработчики проекта не имели права ничего знать о нем, поскольку он был сверхсекретным |
gen. | not one of us was sanguine that the project could be achieved by that time | никто из нас не обманывал себя надеждой, что проект будет завершён к этому сроку |
progr. | one common rule of thumb is to plan to specify about 80 percent of the requirements up front, allocate time for additional requirements to be specified later, and then practice systematic change control to accept only the most valuable new requirements as the project progresses | Одно популярное практическое правило состоит в том, чтобы заблаговременно определить около 80% требований, предусмотреть время для более позднего определения дополнительных требований и выполнять по мере работы систематичный контроль изменений, принимая только самые важные требования (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004) |
scient. | one of the most exacting project in is | одним из проектов в ..., требующим наибольшего внимания, является ... |
progr. | Operating system design is more of an engineering project than an exact science | Разработка операционных систем представляет собой в большей мере инженерный проект, нежели точную науку (ssn) |
austral., slang | our current project is a goer | наш текущий проект очень успешен |
math. | our project is concerned with the possibility of | наш проект связан с возможностью ... |
math. | our project is concerned with the possibility of | наш проект касается возможности ... |
O&G | owner's project requirements OPR | техническое задание (в новых инвестпроектах разрабатывается на основе проектного замысла design intent document после проведения предварительного исследования scoping study или предварительной экономической оценки preliminary economic assignment или технико-экономической оценки technical and economic assignment и направляется проектному институту или консультанту для подготовки технического предложения basis of design trenoga) |
scient. | part 7 outlines possible projects, the observations needed & how these could be used to enhance our present level of knowledge | часть 7 обрисовывает возможные проекты, необходимые наблюдения, то, как они могли бы быть использованы, чтобы повысить наш сегодняшний уровень знаний ... |
progr. | policy to adapt system life cycle processes to meet the needs of individual projects is defined | определяется политика адаптации процессов жизненного цикла системы для удовлетворения потребностей отдельных проектов (ssn) |
scient. | the primary aim of this project is to create | первичной целью этого проекта является создание ... |
avia. | Project manager and account manager are communicating closely with the customer to ensure that they understand the project's dependency on their deliverables | Руководитель проекта и специалист по работе с заказчиками тщательно взаимодействуют с заказчиком чтобы удостовериться в том, что проект зависит от их поставок (Your_Angel) |
avia. | Project manager is arranging to borrow staff from other project teams | Руководитель проекта заимствует персонал из других проектных групп (Your_Angel) |
construct. | project to be completed next year | переходящая стройка |
progr. | project's logical structure | логическая структура проекта (Alex_Odeychuk) |
O&G, sahk.s. | project's strategic frame | стратегические рамки проекта |
progr. | project's target platform | целевая платформа проекта (Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 4.5 на языке C#, 2013 Alex_Odeychuk) |
progr. | security policy, that is, the rules for access-to-information at each project organization level | обеспечение защиты, включая правила доступа к информации на уровне каждой проектной организации (ssn) |
Makarov. | she is impatient to get her new project started | ей не терпится начать свой новый проект |
progr. | Simply tracking a development project's managerial and technical status – resources used, milestones accomplished, requirements met, tests completed – does not provide sufficient feedback about its health | Простой контроль управленческого и технического состояния проекта – использование ресурсов, выполнение этапов, соответствие требованиям, прохождение тестов – не даёт адекватного представления о его общем состоянии (ssn) |
progr. | Simply tracking a development project's managerial and technical status resources used, milestones accomplished, requirements met, tests completed does not provide sufficient feedback about its health | Простой контроль управленческого и технического состояния проекта использование ресурсов, выполнение этапов, соответствие требованиям, прохождение тестов не даёт адекватного представления о его общем состоянии (ssn) |
progr. | software element which already exists and is not developed specifically for the current project or safety-related system | компонент программного обеспечения, который уже существует, а не разработан специально для выполняемого проекта либо для системы, связанной с безопасностью (определение "pre-existing software" в IEC 61508-4:2010 ssn) |
Makarov. | spoiler is projects above a wing | интерцептор устанавливается на крыле самолёта |
Makarov. | spoiler is projects above the upper surface of a wing | интерцептор устанавливается на крыле самолёта |
progr. | SwSE establishes the baseline for all project software development. Like SwE, it is both a technical and a management process | SwSE формирует основу для всей разработки программного обеспечения в проекте и, как и SwE, представляет собой одновременно и технический и управленческий процесс (ssn) |
progr. | Tailoring existing structures to fit the current project is important to organizational design | Подгонка существующих структур с учётом выполнения текущего проекта имеет важное значение для организационной модели (см. "Quality Software Project Management" by Robert T. Futrell, Donald F. Shafer, Linda I. Safer 2002 ssn) |
busin. | take on projects that are beyond his expertise | приниматься за выполнение проектов, которые выходят за рамки профессиональной компетенции (Alex_Odeychuk) |
progr. | template from which the project is scaffolded | шаблон, по которому выполняется автоматическая кодогенерация проекта (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular; the ~ Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the committee is likely to recommend the axing of the nuclear project | комитет скорее всего будет рекомендовать сократить ядерную программу |
Makarov. | the cost of the project is about 25 billion dollars | стоимость этого проекта – около 25 миллиардов долларов |
construct. | the deep excavation shoring is done in accordance with the project report | в глубоких котлованах крепления делаются в соответствии с проектом |
construct. | the detailed project report is being worked out | Технический проект находится в стадии разработки |
construct. | the mortar type for the stone masonry is specified in the project report | Марка раствора для каменной кладки предусматривается проектом |
Makarov. | the overarching aim of the project is to contribute to the alleviation of rural poverty | общая цель этого проекта – способствовать снижению уровня бедности в сельской местности |
Makarov. | the population of Calcutta is projected to rise to seventy million people | ожидается, что население Калькутты вырастет до 70 миллионов |
construct. | the precise value is indicated in the project specifications | Точное значение определяется проектными расчётами (Анна Ф) |
construct. | the precise value is specified in the project figures | точное значение определяется проектными расчётами (Анна Ф) |
construct. | the project construction cost is determined on the basis of the proposed project capacity, production program, set-up of the future plant, proposed technology, proposed number of shifts at the plant, planned degree of deliveries cooperation, nature of the work on the site development | Стоимость строительства проектируемого объекта определена исходя из предполагаемой мощности предприятия, программы производства, состава намечаемого к строительству предприятия, предполагаемой технологии, предполагаемой сменности работы предприятия, предусмотренного уровня кооперированных поставок, характера работ по инженерной подготовке территории |
Makarov. | the project is drawing towards completion | проект близится к завершению |
Makarov. | the project is on the back burner until next spring | этот проект отложен до следующей весны |
progr. | the project is scaffolded | выполняется автоматическая кодогенерация проекта (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the project is still in its embryonic stage at the moment | сейчас проект всё ещё находится в зачаточном состоянии |
construct. | the project report specifies that the openings be filled with translucent structural glass | Здесь по проекту должен быть использован светопрозрачный стеклопрофилит |
Makarov. | the purpose of this project is to examine, through a case study approach, the relationship between the University of Oxford and the state since 1920 | цель проекта – исследование с помощью анализа частных случаев отношений между Оксфордом и государством после 1920 |
construct. | the technical and economic section of the project report contains an explanatory note, the main technical and economic parameters, information about the project's supply sources | Технико-экономическая часть проекта содержит пояснительную записку, основные технико-экономические показатели, данные об источниках снабжения проектируемого объекта |
Makarov. | the US-Russia Social Expertise Exchange SEE is now accepting applications for its Independent Professionals Project Initiative | в настоящее время Российско-американская программа "Обмен социальным опытом и знаниями" ОСОЗ принимает заявки на участие в конкурсе проектов независимых профессионалов |
construct. | the precise value is specified listed in the precise specifications for the project | Точное значение определяется проектными расчётами |
product. | there is no...in project | проектом не предусмотрено (Yeldar Azanbayev) |
gen. | this is a project which cannot be hurried | этот проект нельзя осуществить в спешке |
tech. | this project is in its drawing-board stage | этот объект находится на этапе проектирования |
progr. | Threat modeling is a team exercise encompassing program/project managers, developers and testers and represents the primary security analysis task performed during the software design stage | Моделирование угроз является командной работой, охватывающей руководителей проекта/программы, разработчиков и специалистов по тестированию, и представляет основную задачу анализа безопасности, осуществляемую на этапе проектирования программных средств (см. ISO/IEC 27034-1:2011 ssn) |
lit. | When a man is called Don Juan the image projected is a vastly attractive lady-killer who enters girls' lives and sweeps them off their humdrum course. | Когда мужчину называют дон-жуаном, в уме возникает образ чертовски привлекательного сердцееда, который, врываясь в жизнь молодых девиц, разрушает её заунывное течение. (Cosmopolitan, 1974) |
gen. | Your contribution to this project is invaluable | Ваш вклад в этот проект неоценим. (TatEsp) |