Subject | English | Russian |
gen. | a woman who is making articles of down | пуховщица |
Makarov. | aerometeorograph is carried for making an air sounding | аэрометеорограф применяется при зондировании атмосферы |
gen. | All that energy was pumped into the fabric of space and time itself, making the Universe explode in gravitational waves. | Вся эта энергия была вброшена в саму ткань пространства и времени, заставляя Вселенную взорваться гравитационными волнами (TatEsp) |
Makarov. | an aerometeorograph is carried for making an air sounding | аэрометеорограф применяется при зондировании атмосферы |
gen. | an opinion is making its way | мнение распространяется |
Makarov. | another way of making new friends is to go to an evening class | ещё один способ завести новых друзей – записаться на вечерние занятия |
gen. | another way of making new friends is to go to an evening class | ещё одним способом завести новых друзей является посещение вечерних занятий |
busin. | be afraid of making mistakes | бояться совершать ошибки |
busin. | be dead set on making | иметь твёрдую установку (smth, на что-л.) |
busin. | be dead set on making | быть настроенным решительно (smth) |
gen. | be hurried dictionary making is work which cannot be hurried | составление словаря — работа, которую нельзя делать в спешке |
bus.styl. | be making a big contribution | вносить значительный вклад (to ... – в ... theregister.com Alex_Odeychuk) |
idiom. | be making a difference | приносить большую пользу (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | be making an impression that | представлять всё так, будто бы (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | be making an impression that | делать вид, что (CNN Alex_Odeychuk) |
HR | be making career choices | проходить профориентацию (forbes.com Alex_Odeychuk) |
rhetor. | be making the impossible feel possible | делать невозможное возможным (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
proverb | breaking is not making | ломать – не строить |
progr. | Broadcast Algorithm: A method for disseminating information or making decisions in a distributed program. For decision making, each process broadcasts requests and acknowledgements to all other processes and maintains an ordered message queue that it uses to decide when its request is the oldest | Алгоритм рассылки: метод распространения информации или принятия решений в распределённой программе. Для принятия решения каждый процесс отправляет запросы и подтверждения всем остальным процессам и обслуживает упорядоченную очередь сообщений, по которой определяется наиболее давний запрос (см. "Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming" by Gregory R. Andrews 2000 ssn) |
Gruzovik | business is not making headway | дело не вяжется |
busin. | education is making itself felt | чувствуется полученное обучение (Alex_Odeychuk) |
fig. | everybody is making claims on his attention | его рвут на части (Franka_LV) |
fig. | everybody is making claims on his attention | его разрывают на части (Franka_LV) |
math. | for a uniform quid, the error in making these approximations is | равномерная сетка |
gen. | he heat is making me feel queer | мне нехорошо от жары |
gen. | he is a good hand at making verses | он мастер писать стихи |
gen. | he is a good hand at verse-making | он мастер писать стихи |
gen. | he is a great at making knots | он мастер вязать узлы |
gen. | he is always making pretences | он всегда находит отговорки |
gen. | he is always making pretences | он всегда находит оправдание |
gen. | he is always making pretenses | он всегда находит оправдание (отговорки) |
Makarov. | he is always making sexually suggestive jokes | он всегда выдаёт непристойные сексуальные шутки |
gen. | he is given to making cheap scores | он любитель отпускать дешёвые остроты на чужой счёт |
gen. | he is given to making scores | он любит острить на чужой счёт |
Makarov. | he is good at making a touch | он всегда может где-либо перехватить деньги |
gen. | he is good at making excuses | он всегда сумеет отговориться |
Makarov. | he is great at making knots | он мастер вязать узлы |
Makarov. | he is making a certain plan | у него вырисовывается один план |
Makarov. | he is making a dangerous assumption | он делает опасное предположение |
gen. | he is making a mountain out of a molehill | он делает из мухи слона |
gen. | he is making excellent time | он идёт с отличным временем |
gen. | he is making fun of him | он подсмеивается над ним |
Makarov. | he is making good progress | он делает большие успехи |
Makarov. | he is making great progress | он поправляется |
gen. | he is making plans to go away | он намеревается уехать |
gen. | he is making plans to go away | он собирается уехать |
gen. | he is making use of you | он вас использует (в своих целях) |
Makarov. | he is not interested in quality, all he cares about is making money | его не интересует качество, только деньги |
Makarov. | he is not making in with the plan | у него план горит |
Makarov. | he is pushed for making a certain decision | от него требуют принятия конкретного решения |
gen. | he is sharp at making a bargain | он умеет с выгодой продать и купить |
gen. | he is timid about making decisions | он очень нерешителен |
gen. | he is timid about making decisions | у него не хватает смелости принимать решения |
Makarov. | he regards the race in its totality, as an organic whole, as making one orb of being | он рассматривает расу в её совокупности, как органическое целое, как некую единую массу живых существ |
gen. | he was conscious that he was making a mistake | он понимал, что делает ошибку |
quot.aph. | he will never have true friends who is afraid of making enemies. | кто боится нажить врагов, никогда не заведёт себе искренних друзей (Уильям Хэзлитт, английский критик и философ Olga Fomicheva) |
gen. | he will never have true friends who is afraid of making enemies | кто боится нажить врагов, никогда не заведёт себе искренних друзей |
Makarov. | his one preoccupation is making money | его единственная забота – делать деньги |
Makarov. | his son is making good progress in his studies | его сын делает большие успехи в учёбе |
gen. | how is he making out? | как у него идут дела? |
gen. | how is he making out? | как он живёт? |
gen. | information is data after making sense of it | информация – это данные после осмысления (Alex_Odeychuk) |
math. | is making | делается |
gen. | it is deeply depressing that we're making so little progress | очень грустно сознавать, что мы достигли столь малого прогресса |
gen. | it is no use making a song about it | из этого не стоит создавать истории |
chess.term. | make a decision when the flag is falling | принимать решение на висящем флажке |
gen. | make a pig's ear of | напутать (sth.) |
gen. | make a pig's ear of | напортачить (sth.) |
busin. | make a religion out of being accessible | делать культ из своей доступности |
amer. | make more of something than there is | мудрить (Maggie) |
gen. | make sth. out to be | расписать (что-л.) |
gen. | make sth. out to be | описать (что-л.) |
gen. | make something more complicated than it is | мудрить (Why make it more complicated than it is? Just put the issue up to vote and resolve the conflict peacefully. george serebryakov) |
pris.sl. | make sure one's commissary is right | греть (nathanqch) |
Makarov. | make sure she is not disturbed | проследить, чтобы её никто не беспокоил |
gen. | make sure that something is accurate and complete | проверять достоверность и полноту (It is advisable to update your database regularly, this will help make sure that your references are accurate and complete. | You must ensure that your Content is accurate and complete, and you must update it on a regular basis to make sure that it remains accurate and complete. Alexander Demidov) |
gen. | make sure that nothing is missing | проверить, всё ли на месте (Check parts list and make sure that nothing is missing. I. Havkin) |
Makarov. | make sure that the carriage door is secure | удостовериться, что дверь вагона заперта |
Makarov. | make the bull's-eye | попасть в "десятку" |
scient. | make this kind of forecast is quite a complicated task | сделать такого рода прогноз – довольно сложная задача ... |
cliche. | make-believe one is | представлять себя (someone – кем-либо igisheva) |
cliche. | make-believe one is | воображать себя (someone – кем-либо igisheva) |
progr. | making the correct selection is getting increasingly important in modern digital circuits, and can have a great impact on performance, power, and/or design complexity | так что при разработке современных цифровых схем очень важно выбрать правильные составляющие, поскольку это может оказать существенное влияние на быстродействие, мощность и/или сложность разработки (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn) |
gen. | Mini Me is making a break for the escape pod | у тебя открыта ширинка (alenushpl) |
gen. | Mini Me is making a break for the escape pod | у тебя расстёгнута ширинка (alenushpl) |
Makarov. | MIS is designed to furnish management personnel with data for decision making | АСУП служит для обеспечения руководящего персонала данными для принятия решений |
math. | more conventionally called conjugate directions, is worth making mathematically explicit | заслуживает того, чтобы сделать её математически явной |
Makarov. | patient is making a good recovery | больной находится на пути к выздоровлению |
Makarov. | patient is making a good recovery | больной быстро поправляется |
gen. | Perhaps she's making the mistake thinking her time is as valuable as mine. | Вероятно, она ошибочно полагает, что её время так же ценно, как и моё |
math. | research in this field is making steady headway | в этой области неуклонно развиваются исследования |
lit. | she is making a report about her travels | она читает доклад о своих путешествиях |
Makarov. | she is making good progress with her English | она добилась хороших успехов в английском языке |
Makarov. | she is sick and tired of his silly jokes and she is getting now her own back by making him a laughing-stock among their friends | ей надоели его глупые шутки, и теперь она сводит счёты, делая его посмешищем среди друзей |
gen. | she is still making up her mind | она всё ещё думает |
gen. | she is still making up her mind | она всё никак не может решить |
gen. | she is still making up her mind | она всё ещё не может решить |
Makarov. | she is timid about making decisions | ей не хватает смелости в принятии решений |
scient. | the significance of this theory is in making us think | важность этой теории в том, чтобы заставить нас задуматься ... |
rhetor. | talk without care if he is making sense or not | говорить, не задумываясь, имеет сказанное им смысл или нет (Alex_Odeychuk) |
relig. | talking without care if he is making sense or not | начётничество (Alex_Odeychuk) |
gen. | that was the making of him | это сделало его богатым |
gen. | that was the making of him | это выдвинуло его в люди |
gen. | that was the making of him | это создало ему успех |
Makarov. | the aircraft is seen making its second run over the target | видно, как самолёт делает второй заход на цель |
gen. | the business is making no progress | дело не вяжется |
Makarov. | the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour | фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача и говорит, оно будет готово через полчаса |
Makarov. | the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour | фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача, говорит, оно будет готово через полчаса |
gen. | the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour | фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса |
polit. | the conference is making progress | конференция продвигается вперёд |
Makarov. | the heat is making me feel queer | мне нехорошо от жары |
Makarov. | the invalid is making good progress | больной поправляется |
gen. | the making of video recordings is strictly prohibited | видеосъёмка запрещена (VLZ_58) |
Makarov. | the owner is making huge profits at the expense of downtrodden peasants | хозяин получает огромные прибыли за счёт притесняемых крестьян |
Makarov. | the patient is making a good recovery | больной находится на пути к выздоровлению |
Makarov. | the patient is making a good recovery | больной быстро поправляется |
gen. | the patient is making good progress | больной быстро поправляется |
Makarov. | the politicians are bidding for our favour by making wild promises that they can't keep | политики стараются привлечь наши голоса, давая обещания, которые не в состоянии выполнить |
Makarov. | the politicians are bidding for our favour by making wild promises that they can't keep | политики пытаются привлечь наши голоса, давая обещания, которые они не смогут выполнить |
progr. | the second objective states that the layer hierarchy should minimize dependencies between packages. the widely-accepted method of achieving this is by making higher layers depend on lower layers but not vice versa | Второй показатель утверждает, что иерархия уровней должна минимизировать зависимости между пакетами. Широко используемый метод достижения этого – делать более высокие уровни зависимыми от более низких уровней, но не наоборот (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
progr. | the second objective states that the layer hierarchy should minimize dependencies between packages. the widely-accepted method of achieving this is by making higher layers depend on lower layers but not vice versa | Второй показатель утверждает, что иерархия уровней должна минимизировать зависимости между пакетами. Широко используемый метод достижения этого делать более высокие уровни зависимыми от более низких уровней, но не наоборот (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
gen. | the supreme law-making power is the people | высшей законодательной властью является народ |
Makarov. | the supreme law-making power is the people, that is, the qualified voters, acting in a prescribed way | высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие определённым образом |
Makarov. | the supreme law-making power is the that is, the qualified voters, acting in a prescribed way | высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие согласно принятым нормам |
gen. | the tide is making fast | вода быстро прибывает |
gen. | the tide is making fast | приливная волна быстро поднимается |
Makarov. | the water is making fast | уровень воды быстро поднимается |
Makarov. | the water is making fast | вода быстро прибывает |
Makarov. | the wind is making his eyes water | его глаза слезятся от ветра |
gen. | there is a trick to making a good pie | надо знать секрет того, как испечь хороший пирог |
gen. | there is a trick to making good coffee | надо знать секрет того, как сварить хороший кофе |
Makarov. | there is an art to making bread | выпечка хлеба – особое искусство |
gen. | there is no making head or tail of it | сам черт не разберёт (Anglophile) |
gen. | there is no making head or tail of it | сам чёрт не разберёт |
gen. | there is no making head or tail of it | сам чёрт ногу сломит |
gen. | there is no making head or tail of it | сам черт ногу сломит (Anglophile) |
Gruzovik | there is no making heads or tails of it | сам чёрт ногу сломит |
Gruzovik | there is no making heads or tails of it | сам чёрт не разберёт |
gen. | there is no making him out | мудрено понять его |
gen. | there will be trouble if the cobbler starts making pies | беда, коль пироги начнёт печи сапожник (а сапоги тачать - пирожник) |
gen. | there'll be trouble if the cobbler starts making pies | беда, коль пироги начнёт печи сапожник (а сапоги тачать - пирожник) |
gen. | they are complaining that you're making too much noise | они жалуются, что вы очень шумите |
polit. | this is making a considerable contribution to consolidating international security | это вносит вклад в дело упрочения международной безопасности (bigmaxus) |
gen. | though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example. | нагляднее всего "... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки." (G.P. Grabovoi) |
gen. | though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example. | нагляднее всего " ... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки." |
gen. | traffic making towards the city is being delayed this morning | сегодня утром в транспортном потоке в направлении города были пробки |
Makarov. | Traffic making towards the city is being delayed this morning | в транспортном потоке в город сегодня утром были пробки |
Makarov. | water is making fast | уровень воды быстро поднимается |
Makarov. | water is making fast | вода быстро прибывает |
gen. | winter is making earnestly | наступает настоящая зима |
gen. | wood is used in making paper | дерево идёт на изготовление бумаги |
Makarov. | you are making that up | это ты выдумываешь |
gen. | your interference is only making matters worse | ваше вмешательство только ухудшает дело |