DictionaryForumContacts

Terms containing is idle | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
tech.a ship is lying idleсудно стоит на приколе
gen.an idle brain is a devil's workshopпраздность ума-мать всех пороков
Makarov., proverban idle brain is the devil's workshopпраздный мозг-мастерская дьявола букв. (ср.: праздность-мать всех пороков)
Makarov., proverban idle brain is the devil's workshopпраздность-мать всех пороков (букв.: праздный мозг-мастерская дьявола)
gen.an idle brain is the devil's workshopлень до добра не доводит
proverban idle brain is the devil's workshopлень не кормит, а только портит
proverban idle brain is the devil's workshopлень прежде нас на свет родилась
idiom.an idle brain is the devil's workshopпраздность ума – мать всех пороков
proverban idle brain is the devil's workshopбезделье-мать всех пороков (дословно: Праздный мозг-мастерская дьявола)
proverban idle brain is the devil's workshopна безделье всякая дурь в голову лезет (дословно: Праздный мозг-мастерская дьявола)
proverban idle brain is the devil's workshopв праздном мозгу находит себе дело дьявол
proverban idle brain is the devil's workshopпраздность – мать всех пороков
gen.an idle brain is the devil's workshopлень – мать всех пороков
idiom.be bone idleбыть лентяем (источник – рубрика "Фраза дня" на сайте https://translate.yandex.ru/ dimock)
gen.be idleлениться (Ivan Pisarev)
gen.be idleтратить время зря (Ivan Pisarev)
gen.be idleбездельничать (Ivan Pisarev)
gen.be idleслоняться без дела (Ivan Pisarev)
gen.be idleбездельничать (Ivan Pisarev)
gen.be idleпроводить время без дела (Ivan Pisarev)
gen.be idleбыть непродуктивным (Ivan Pisarev)
non-destruct.test.be idleнаходиться без движения
gen.be idleбесполезно проводить время (Ivan Pisarev)
gen.be idleизбегать работы (Ivan Pisarev)
gen.be idleслоняться (Ivan Pisarev)
gen.be idleотлынивать (Ivan Pisarev)
gen.be idleвалять дурака (Ivan Pisarev)
gen.be idleтратить время попусту (Ivan Pisarev)
gen.be idleбить баклуши (Ivan Pisarev)
ITbe in an idle stateпростаивать (Alex_Odeychuk)
ITbe in an idle stateнаходиться в состоянии простоя (Alex_Odeychuk)
Makarov.engine is idle for a long periodдвигатель находится без движения в течение долгого времени
Makarov.he has never been idle saving when he is asleepон не занят делами, только когда спит
gen.he is a bone idleон бездельник
gen.he is an idle dogон лежебок
gen.he is an idle dogон лентяй
Makarov.I began to be ashamed of sitting idleя начал стыдиться своего ничего-не-делания
proverbidle brain is the devil's workshopна безделье всякая дурь в голову лезет
proverbidle brain is the devil's workshopпраздный мозг – мастерская дьявола
proverbidle brain is the devil's workshopбезделье – мать всех пороков
gen.it is idle to count on his assistanceбесполезно рассчитывать на его помощь
gen.it is idle to expect her so earlyбесполезно рассчитывать, что она придёт так рано
gen.it is idle to expect her to recover so soonбесполезно ожидать, что она так скоро выздоровеет
Makarov.it is idle to expect him to help usнельзя рассчитывать на его помощь
gen.it is idle to hope that he would returnбесполезно надеяться на его возвращение
gen.it is idle to hope that he would soon returnбесполезно надеяться, что он скоро вернётся
gen.it is not an idle dreamэто не праздная мечта
gen.it is not an idle questionэто не праздный вопрос
busin.market is idleна рынке застой
Makarov.market is idleвялый рынок
Makarov.market is idleнеактивный рынок
Makarov.market is idleна рынке царит застой
progr.processor is idleпроцессор свободен (ssn)
Makarov.she is tired of being idleей приелась праздность
tech.ship is lying idleсудно на приколе
comp., MSShow me as away when my computer is idle for this time period:устанавливать состояние "Нет на месте", когда я не работаю на компьютере более" (The option in the Options dialog box, on the Rules tab, that changes the user's status to Away after the computer has been idle for the selected time period)
comp., MSShow me as away when my computer is idle for this time period:устанавливать состояние "Нет на месте", когда я не работаю на компьютере более (An option in the Options dialog box, on the Rules tab, that changes the user's status to Away after the computer has been idle for the selected time period)
dipl.that's just idle talkмы спорим беспредметно (bigmaxus)
telecom.the called is idleтелефон вызываемого абонента свободен (oleg.vigodsky)
Makarov.the engine is idle for a long periodдвигатель находится без движения в течение долгого времени
econ.the factory is lying idleфабрика заморожена (находится в резерве)
gen.the factory is standing idleфабрика простаивает
gen.the factory is standing idleфабрика не работает
mech.eng., obs.the machine is idleстанок не работает
mech.eng., obs.the machine is idleстанок не загружен (работой)
Gruzovik, tech.the machine is idleмашина бездействует
mech.eng., obs.the machine is idleстанок стоит
gen.the machine is idleмашина бездействует
Makarov.the machinery is standing idleстанки простаивают
Makarov.the market is idleвялый рынок
econ.the market is idleна рынке-застой
account.the market is idleна рынке застой
Makarov.the market is idleнеактивный рынок
gen.the market is idleна рынке царит застой
Makarov.the plant is idleзавод бездействует
tech.the ship is lying idleсудно находится на приколе
proverbthe tongue of an idle person is never idleслов много, дела мало
proverbthe tongue of an idle person is never idleза бездельника язык работает
proverbthe tongue of an idle person is never idleсловами и туда и сюда, а на деле – никуда
proverbthe tongue of an idle person is never idleслову верь, а дело проверь
proverbthe tongue of an idle person is never idleязыком не спеши, а делом не ленись
Gruzovik, inf.the tongue of an idle person is never idleза бездельника язык работает
inf.the tongue of idle person is never idleза бездельника язык работает
proverbthe tongue of idle persons is never idleбездельники всегда языком трудятся
proverbthe tongue of idle persons is never idleза бездельника язык работает
fig.this is all idle talkэто всё пустая болтовня
saying.Tomorrow is the day on which idle men workна нашу лень и завтра день
O&G, oilfield.well is idleпростой скважины

Get short URL