Subject | English | Russian |
gen. | A brief account of is given in | Краткая сводка. .. приводится в ... (Taras) |
progr. | A database is a collection of persistent data that is used by the application systems of some given enterprise | База данных – это некоторый набор перманентных данных, используемых прикладными программными системами какого-либо предприятия (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn) |
progr. | A database is a collection of persistent data that is used by the application systems of some given enterprise | База данных это некоторый набор перманентных данных, используемых прикладными программными системами какого-либо предприятия (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn) |
Makarov. | a given standard is traceable to one at a higher echelon of the calibration hierarchy | значение данного эталона устанавливается по эталону на более высоком уровне поверочной схемы |
Makarov. | a gold medal is given to the dux of the Aberdeen grammar school | первому ученику средней школы в Абердине выдана золотая медаль |
chess.term. | A half-point is given for a draw, one point for a win, and nothing for a loss | Очко даётся за победу, пол-очка за ничью, ноль за поражение |
Makarov. | a promise given under compulsion is not binding | обещание, данное по принуждению, ни к чему не обязывает |
math. | A relationship between k and m is given by the formula | соотношение между k и m даётся формулой |
math. | a rough idea of ... is given by | приблизительное представление о ... даётся |
gen. | a third is not given | третьего не дано (a law of formal logic Olga Okuneva) |
Makarov. | a thorough grounding in algebra is given | дана тщательная подготовка по основам алгебры |
proverb | a threatened blow is seldom given | кто много грозит, тот мало вредит (дословно: Удар, который угрожают нанести, редко наносят) |
proverb | a threatened blow is seldom given | кто много грозит, тог мало вредит |
Makarov. | access is given to passage Q by two horizontal channels K, each of which is again connected to two passages U | доступ в проход Q обеспечивается двумя горизонтальными каналами K, каждый из которых, в свою очередь, связан с двумя проходами U |
Gruzovik, theatre. | actor for whom benefit performance is given | бенефициант |
gen. | actress for whom benefit performance is given | бенефициантка |
avia. | advance written notice by telex or facsimile is given | предоставлено предварительное письменное уведомление посредством телекса или фототелеграфной связи (Your_Angel) |
math. | all the necessary formulas for numerical calculations are given in full | все формулы, необходимые для численных расчётов, даны полностью |
d.b.. | an implementation of a given data model is a physical realization on a real machine of the components of the abstract machine that together constitute that model | Реализация заданной модели данных – это физическое воплощение на реальной машине компонентов абстрактной машины, которые в совокупности составляют эту модель (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn) |
d.b.. | an implementation of a given data model is a physical realization on a real machine of the components of the abstract machine that together constitute that model | Реализация заданной модели данных это физическое воплощение на реальной машине компонентов абстрактной машины, которые в совокупности составляют эту модель (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn) |
Makarov. | analysis is given in parts by volume | указанный состав дан по объёму |
gen. | artist for whom benefit performance is given | бенефициант |
mil., lingo | be given a bowler | быть уволенным с военной службы (Brit. MichaelBurov) |
gen. | be given an instruction | получать инструкцию (a person under test was given an instruction) |
tech. | be given in parametric representation | параметрически задаваться |
gen. | be given to one's belly | обжираться |
gen. | be not given to | не свойственно (утверждение несвойственности (или противопоставление) MichaelBurov) |
progr. | be the problem of delaying a process until a given condition is true | задерживать процесс до тех пор, пока не выполнится определённое условие (ssn) |
math. | Below is given | ниже приводится |
scient. | but the meaning given to is frequently quite arbitrary | но значение, данное ..., зачастую совершенно произвольно ... |
math. | careful consideration is also given to this method | рассматриваться |
gen. | cations and neutral molecules are not given any distinguishing alphabetic termination | катионы и нейтральные молекулы не дают никаких отличительных буквенных окончаний |
Makarov. | composition is given in parts by volume | указанный состав дан в объёмных частях |
progr. | Condition synchronization is the problem of delaying a process until a given condition is true | Условная синхронизация задерживает процесс до тех пор, пока не выполнится определённое условие (см. Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming 2000 by Gregory R. Andrews ssn) |
O&G, casp. | day for which it is given | день проведения собрания (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | day for which it is given | в этот срок не входят день получения уведомления и день начала собрания, указанный в уведомлении (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | dipper is given a crowding force | ковш экскаватора получает напорное движение |
gen. | Don Carlos is a fine, mature work, but it is seldom given | "Дон Карлос" Верди-превосходное зрелое творение, но ставится эта опера редко |
gen. | don't think it is a given. | не думайте, что это нечто само собой разумеющееся |
gen. | every encouragement is given to | поощряться (Alexander Demidov) |
math. | F x is a vector-field given on G | векторное поле |
scient. | a fascinating description of is given by | прекрасное описание ... дано ... |
proverb | for all those to whom much is given, much is required | кому много дано, с того много и взыщется (Greater demands are made of a gifted or skillfull man than of a mediocre one. george serebryakov) |
meas.inst. | for instruments with a non-linear calibration curve, the sensitivity at any given point is a function of the value of the measurand | для приборов с нелинейной калибровочной кривой чувствительность в любой данной точке является функцией значения измеряемой величины |
progr. | Function block instance list specification. This defines a list of component function block instances required within a composite function block. Each function block instance name is given, followed by its function block type name | Спецификация списка экземпляров функциональных блоков. Эта спецификация определяет список экземпляров составных функциональных блоков, требуемых внутри композиционного функционального блока. Каждому экземпляру функционального блока назначается имя, сопровождаемое именем его типа функционального блока (см. Robert W. Lewis: Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems ssn) |
gen. | get anything given - run being beaten | дают - бери, бьют - беги |
ironic. | give a hint of what is needed | пощекотать за вымя (MichaelBurov) |
amer. | give credit where credit is due | отдавать должное тому, кто это заслужил (Nikell) |
amer. | give credit where credit is due | хвалить по заслугам (Nikell) |
gen. | give credit where credit is due | отдать должное (VLZ_58) |
Makarov. | give honour where it is due | воздать по заслугам |
slang | give one's right arm | отдать многое за что-то ("Эх, - вздыхает Джон, - I would give my right arm to be able to live those years". == "...Я многое бы отдал, чтобы пожить в те времена".) |
proverb | togive quickly is to give double | вдвойне даёт тот, кто даёт быстро (Andrey Truhachev) |
gen. | give the devil h is due | отдавать должное противнику |
busin. | give up smb's time to | уделять время (smth, кому-л.) |
busin. | give up smb's time to | посвящать (smth) |
Makarov. | given a reasonable amount of variety and quality in the exhibits, an exhibition is sure to attract large numbers | при наличии достаточного разнообразия и высокого качества экспонатов выставка, безусловно, привлечёт большое количество посетителей |
progr. | Given a suitable recipe, such a simple operating mechanism is sufficient to support a whole hierarchy of structures and phenomena | если задан подходящий набор правил рецепт, то такой простой операционный механизм достаточен для поддержания целой иерархии структур и явлений (ssn) |
avia. | Given evidence of recordkeeping of fruits and vegetables decontamination is deficient | Недостаточно предоставлено свидетельств о ведении записей о санитарной обработке фруктов и овощей (Uchevatkina_Tina) |
Makarov. | given radius being 4 ft., find the circumference | радиус четыре фута, определите длину окружности |
Makarov. | given radius being 4 ft., find the circumference | радиус четыре фута, найдите длину окружности |
Makarov. | given standard is traceable to one at a higher echelon of the calibration hierarchy | значение данного эталона устанавливается по эталону на более высоком уровне поверочной схемы |
busin. | given today's variety of communication tools | при сегодняшнем разнообразии средств связи |
busin. | given today's variety of communication tools | при сегодняшнем многообразии средств связи |
comp., MS | Given value is not valid for the given dependency property | Данное значение недопустимо для этого свойства зависимости (System Center Service Manager 2012) |
quot.aph. | Habit is given to us from above: it is a substitute for happiness | Привычка свыше нам дана: замена счастию она (Alexander Pushkin. eugene Onegin, ch. 2, 31. Trans. by Vladimir Nabokov. VLZ_58) |
sec.sys. | have been given electric shocks | подвергнуться удару электрошокером (BBC News Alex_Odeychuk) |
gen. | he is bitter because his girl has given him the ax | он расстроен потому, что его девушка дала ему отставку |
gen. | he is bitter because his girl has given him the axe | он расстроен потому, что его девушка дала ему отставку |
gen. | he is given boasting | он хвастлив |
chess.term. | he is given one point for a win | за победу он получил одно очко |
gen. | he is given over to evil | он воплощение зла |
gen. | he is given to boasting | он любит прихвастнуть |
Makarov. | he is given to fighting | он драчун |
gen. | he is given to indulgence | он предаётся всяческим излишествам |
gen. | he is given to indulgency | он предаётся всяческим излишествам |
Makarov. | he is given to long walks | он любит длинные прогулки |
gen. | he is given to making cheap scores | он любитель отпускать дешёвые остроты на чужой счёт |
gen. | he is given to making scores | он любит острить на чужой счёт |
gen. | he is given to stealing | он нечист на руку |
Makarov. | he is given to taking long walks | он любит совершать длинные прогулки |
gen. | he is given up by the doctors | врачи от него отказались |
Makarov. | he is given up by the doctors | он признан врачами безнадёжным |
gen. | he is given up by the doctors | врачи считают его безнадёжным |
gen. | he is much given to music | он увлекается музыкой |
gen. | he is not much given to speech | он не очень разговорчив |
Makarov. | he is very appreciative of all the support you've given him | он очень признателен за поддержку, которую вы ему оказали |
subl. | heart is given to | сердце принадлежит (Sir, but my heart is given to another. SirReal) |
math. | heat is given out | тепло выделяется |
gen. | his given name is Peter | его зовут Питер |
gen. | his mother got hooked on a pain-killing drug that she had been given in hospital | его мать пристрастилась к болеутоляющему, которое ей давали в больнице |
progr. | However, no information at all is given or needed concerning the amount of time to execute a job | Однако нет и не требуется никакой информации, связанной с количеством времени, необходимым на выполнение задания (ssn) |
gen. | I am not given that way | иу меня не такой характер |
gen. | I am not given that way | иу меня не такой склад |
gen. | I was given to understand that... | мне дали понять, что... |
Makarov. | I was given to understand that it was not true | мне дали понять, что это неправда |
progr. | if all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to run | если удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживание (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn) |
progr. | if all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to run | если удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживание (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn) |
scient. | in each instance the given rule was presented | в каждом примере данное правило было представлено |
math. | in one variable, D is given by | для одной переменной оператор D имеет вид |
Makarov. | in order to make the bolster of a given size, it is introduced into a die, and a swage placed upon it | чтобы придать втулке нужный размер, надо поместить её в форму и наложить сверху ковочный штамп |
progr. | in particular, conversion of an operand of a given type to the type itself is allowed | в частности, допускается преобразование операнда конкретного типа в сам тип (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
scient. | in the paper a review is given of the author's research on | в работе представлен обзор исследований автора в области |
Игорь Миг | is far from a given | требует доказательств |
Игорь Миг | is far from a given | не факт |
Игорь Миг | is far from a given | нуждается в доказательствах |
Игорь Миг | is far from a given | спорный вопрос |
Игорь Миг | is far from a given | ещё надо доказать |
math. | is given | даётся |
math. | is given | даётся (in, by) |
progr. | is given below | приведен ниже (ssn) |
math. | is given by | имеет вид (о выражении) |
tech. | is given by the requirements for | указано с учётом требований к (yevsey) |
math. | is given the name | присваивается название |
gen. | is given to | передаётся (olga garkovik) |
gen. | something is pretty much a given | что-л-это просто данность (Alexey Lebedev) |
gen. | it is desirable that every encouragement should be given to | желательно оказать всяческую поддержку (кому-либо, чему-либо) |
gen. | it is desirable that every encouragement should be given to | желательно оказать всяческую поддержку (кому-либо, чему-либо) |
Makarov. | it is for me to associate myself with the answer previously given by the Under-Secretary | я бы хотел присоединиться к ответу, который до меня сделал помощник секретаря |
gen. | it is for me to associate myself with the answer previously given by the Under-Secretary | я бы хотел присоединиться к ответу, который до меня дал заместитель Генерального Секретаря |
math. | it is given | дано |
gen. | it is given away from ourselves | это у нас похищено |
math. | it is given in no other book | это не приводится ни какой другой книге |
math. | it is given in no other book | это не приводится ни в какой другой книге |
gen. | it is not a given that | ещё не факт, что (Yet it is not a given that a rapid climate transition will lead to the creation of high volumes of decent, secure new work here in the UK. A proactive and well-funded strategy is required, led by the UK central Government, working in collaboration with empowered local authorities, businesses, unions and other relevant stakeholders, so that the green transformation is also one in which UK communities feel engaged and can flourish – by Rebecca Newsom, Head of Politics, Greenpeace UK Tamerlane) |
gen. | it is not given to him to understand it | ему не дано понять это (to appreciate beauty, to express his thoughts eloquently, to become famous, etc., и т.д.) |
gen. | it is the case which will always be given in practice | именно этот случай всегда будет представлен на практике (A.Rezvov) |
gen. | I've given my whole life to her, and this is her gratitude! | я ей отдал всю жизнь, и вот благодарность! (Technical) |
lit. | King Canute would have given half his kingdom to have matched the Queen's achievement yesterday. Standing on the banks of the Thames she halted the tide — by gently pressing a maroon-coloured button. The opening — or rather the closing—of the Thames Barrier took place at Woolwich. | Король Кнут отдал бы полцарства за возможность совершить то, что вчера сделала королева. Стоя на берегу Темзы, она остановила волну лёгким нажатием на тёмно-красную кнопку. Открытие или, точнее сказать, закрытие противоприливного шлюза на Темзе состоялось вчера в Вулидже. (Daily Mirror, 1984) |
lit. | Like many children, Daniel was fussy about his food, and he didn't fancy the king's meat and drink. Accordingly he did an Oliver Twist in reverse. He... suggested that he and his friends should be given pulse to eat and water to drink. | Как многие дети, Даниил был привередлив в еде, и мясо и вино с царского стола не очень-то ему понравились. И если Оливер Твист просил у хозяев добавки, то этот поступил как раз наоборот: он... потребовал, чтобы ему и его друзьям давали в пищу овощи и воду для питья. (Guardian, 1986) |
math. | little attention is given to | почти не обращать внимание на |
progr. | maximum increase or decrease for a given time interval, which is defined by TIMEBASE of the type TIME | максимальное нарастание и спад за интервал, заданный TIMEBASE типа TIME (ssn) |
Makarov. | most commonly the excitation energy is given up as infrared radiation or degraded into heat | чаще всего энергия возбуждения отдаётся в виде инфракрасного излучения или превращается в тепло |
mech.eng., obs. | motion to the spindle is given through... | движение шпинделю сообщается через... |
mech.eng., obs. | motion to the spindle is given through... | движение шпинделю передаётся через... |
math. | much attention is given to | большое внимание уделено |
proverb | much is expected where much is given | кому много дано, с того много и спрашивается (VLZ_58) |
proverb | much is expected where much is given | кому много дано, с того много и взыщется (george serebryakov) |
gen. | much is expected where much is given | кому многое дано-с того и спрос особый (rusmihail) |
Makarov. | much prominence is given | много внимания уделяется |
gen. | no credit is given in this shop | в этом магазине нет продажи в кредит |
Makarov. | no exact description is given of the march of the spasms | нет точного описания протекания спазмов |
gen. | no third is given | третьего не дано (Also, "no third possibility is given" • The law is known as the law (or principle) of the excluded third, in Latin 'principium tertii exclusi'. Another Latin designation for this law is 'tertium non datur': "no third [possibility] is given". pani_helenka) |
proverb | nothing is given so freely as advice | легко давать советы |
dipl. | notice is hereby given | настоящим сообщается до всеобщего сведения |
formal | notice is hereby given | доводится до всеобщего сведения |
formal | notice is hereby given | настоящим сообщается |
dipl. | notice is hereby given | настоящим доводится до всеобщего сведения |
busin. | notice is hereby given that | настоящим сообщаем, что |
busin. | notice is hereby given that | настоящим доводим до сведения, что |
gen. | notice is hereby given that... | сим предупреждается публика, что... |
gen. | notice is hereby given that... | сим поставляется на вид, что... |
progr. | notion of stack is given by some data declaration corresponding to one of the above representations | понятие стека, заданное с помощью некоторого объявления данных, соответствующего одному из вышеуказанных представлений (ssn) |
Makarov. | now when they have been given an ultimatum the fat is in the fire | теперь, когда им поставлен ультиматум, отступать поздно |
gen. | oxygen heat, gas, etc. is given off | выделяется кислород (и т.д.) |
Makarov. | permission was always so unwillingly and so ungraciously given, that it was a penance to ask it | разрешение давалось всегда так неохотно и так нелюбезно, что просить его было наказанием |
progr. | persistent data that is used by the application systems of some given enterprise | перманентные данные, используемые прикладными программными системами какого-либо предприятия (ssn) |
progr. | persistent data that is used by the application systems of some given enterprise | постоянно хранимые данные, используемые прикладными программными системами какого-либо предприятия (ssn) |
gen. | preference is given | предпочтение отдаётся (Technical) |
gen. | priority is given | предпочтение отдаётся (Technical) |
gen. | priority is given to | иметь приоритет (FL1977) |
progr. | process is terminated and the process's ID is given | процесс завершается, и сообщается его идентификатор (ssn) |
progr. | process's ID is given | сообщается идентификатор процесса (ssn) |
Makarov. | promise given under compulsion is not binding | обещание, данное по принуждению, ни к чему не обязывает |
gen. | pursuit of happiness is a human given | стремление к счастью-сущность человеческого бытия |
Makarov. | quantity of snow that can be accumulated over the given area in winter | количество снега, которое может накопиться на данной территории за зиму |
Makarov. | she is a lady who has given her life to nursing, and has gone through its hards | это женщина, которая посвятила свою жизнь уходу за больными и прошла через все трудности, с этим связанные |
Makarov. | she is given much homework at school | ей в школе задают много уроков |
inf. | she is given to stepping off the deep end | ей свойственно очертя голову бросаться в рискованные предприятия |
Makarov. | she is given to stepping off the deep end | ей свойственно очертя голову бросаться в рискованные предприятия |
gen. | she is given to stepping off the deep end | ей свойственно очертя голову бросаться в рискованные предприятия |
Makarov. | she is not given to drinking | она в рот ничего не берёт (спиртного) |
Makarov. | she was given a handicap of 5 metres | она должна была пробежать на 5 метров больше |
Makarov. | she was given a handicap of 5 metres | ей дали фору 5 метров |
Makarov. | she was given 10 yards' start | ей дали фору в десять ярдов |
progr. | software function that will be executed upon the invocation of a given method | функция программного обеспечения, которая будет выполняться при вызове заданного метода (ssn) |
progr. | software functions that will be executed upon the invocation of a given method | функции программного обеспечения, которые будут выполняться при вызове заданного метода (ssn) |
progr. | Software process is the term given to the organization, ritualization, and management of software development activities | Программным процессом называются действия по организации, нормированию и управлению разработкой программного обеспечения (см. Software Architecture in Practice / Len Bass, Paul Clements, Rick Kazman 2003 ssn) |
math. | solution is given by | решение имеет вид |
product. | special attention is given to | особое внимание уделяется (Yeldar Azanbayev) |
progr. | Special consideration is given to designing distributed subsystems as configurable components that communicate with each other using messages | Особое внимание уделяется проектированию распределённых подсистем в виде конфигурируемых компонентов, которые взаимодействуют путём обмена сообщениями (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011 ssn) |
product. | special emphasis is given to | особое внимание уделяется (Yeldar Azanbayev) |
econ. | special priority is given to | особые приоритеты отданы (yevsey) |
Makarov. | star chamber is an oral examination given to a student privately | "звёздная палата" – так называют устный экзамен, устраиваемый студенту отдельно от других |
Makarov. | suddenly the word of command is given | неожиданно раздаются слова команды |
Makarov. | summary is given underneath | выводы даны ниже |
Makarov. | system is given model test | система анализируется на модели |
scient. | table 3 is a summary of the cases given in | таблица 3 представляет собой краткое изложение случаев ..., данных в ... |
Makarov. | text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions | интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями |
amer. | that's a given | а как иначе (as a statement Val_Ships) |
gen. | that's a given | само собой разумеется (ArishkaYa) |
gen. | that's a given | это факт (Tiny Tony) |
gen. | that's a given | это данность (Tiny Tony) |
amer. | that's a given | само собой ("obviously" or "that goes without saying" Val_Ships) |
amer. | that's a given | безусловно (That's a given he will win the first political debate this year. Val_Ships) |
gen. | that's a given! | это уж точно! (AntaresG) |
gen. | that's a given | кто бы сомневался (slater667) |
Makarov. | the actor's mother got hooked on a pain-killing drug that she had been given in hospital | мать актёра пристрастилась к болеутоляющему, которое ей давали в больнице |
Makarov. | the agency is asking for $2 million above and beyond the $16 million it has already been given | агентство просит два миллиона долларов, помимо тех шестнадцати, которые оно уже получило |
Makarov. | the analysis is given in parts by volume | указанный состав дан по объёму |
gen. | the biharmonic equation with boundary conditions 1 given may be rewritten as | с заданным |
Makarov. | the cantilena or principal melody was not given as it is by modern composers to the soprano or highest part | кантилена, или главная мелодия, была написана не для сопрано, или высокого голоса, как это делают современные композиторы (Ch. Burney) |
Makarov. | the choice of a given polymer as a membrane material is not arbitrary but based on very specific properties, originating from structural factors, hence, in order to understand the properties of a polymeric material some basic knowledge of polymer chemistry is required | выбор полимера как мембранного материала не произволен, но базируется на весьма специфических свойствах, основанных на структурных факторах, следовательно, чтобы понять свойства мембранных материалов, требуется знать некоторые основы полимерной химии |
Makarov. | the composition is given in parts by volume | указанный состав дан в объёмных частях |
Makarov. | the Concorde's signature from a given height will be less ponderous than that of the Boeing | характерный след Конкорда на экране радара на данной высоте будет менее крупным, чем след Боинга |
Makarov. | the dipper is given a crowding force | ковш экскаватора получает напорное движение |
Makarov. | the favourite and underdog are given odds to win a game | ставки делаются на победу в игре и фаворита, и аутсайдера |
Makarov. | the favourite and underdog are given odds to win a game | ставки делаются на победу в игре и фаворита и аутсайдера |
math. | the field is given by the following expression | поле задаётся следующим уравнением |
Makarov. | the floor is given to | слово предоставляется |
Makarov. | the Fukui function is one of the most important concepts in the theory of chemical reactivity, for the fixed positions of nuclei it describes reorganization in electron density of a given molecule due to overall chemical oxidation/reduction | функция Фукуи – одна из наиболее важных концепций в теории химической реакционной способности, при фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления |
math. | the functional to be analyzed is given by | подлежать анализу |
insur. | the given benefit shall be paid out within 10 working days from the date of receipt by the insurer of all the documents | данная выплата осуществляется в течение 10 рабочих дней с даты получения страховщиком всех документов (Пазенко Георгий) |
Makarov. | the given radius being 4 ft., find the circumference | радиус четыре фута, определите длину окружности |
Makarov. | the given radius being 4 ft., find the circumference | радиус четыре фута, найдите длину окружности |
comp., MS | the given sampling rate is invalid | Задана недопустимая скорость дискретизации (Windows 10) |
mech. | the gravitational force between two protons at a given distance is only about 5E-39 times as strong as the Coulomb force | Сила гравитационного притяжения между двумя протонами на заданном расстоянии в 5E+39 раз слабее силы кулоновского взаимодействия |
Makarov. | the increment of any thermodynamic property G for the given process is the value of G for the final state less the value of G for the initial state | возрастание любого термодинамического свойства G для данного процесса является значением для конечного состояния минус значение G для начального состояния |
meteorol. | the indication of vertical distance is given as true height relative to mean sea level | показание высоты даётся как истинная высота относительно среднего уровня моря |
MSDS | the information given is designed only as guidance for safe handling, use, processing, storage, transportation, disposal and release and is not to be considered a warranty or quality specification | Предоставленная информация предназначена только в качестве руководства для безопасного обращения, использования, переработки, хранения, транспортировки, утилизации и выпуска и не должна рассматриваться как гарантия или спецификация качества |
Makarov. | the law was given out in 1917 | этот закон был издан в 1917 году |
math. | the long term response of the material is given by | длительный отклик материала даётся |
Makarov. | the main body of his book is given over to analyzing three writers | книга в основной своей части посвящена анализу творчества трёх писателей |
gen. | the main body of his book is given over to analyzing three writers | большая часть его книги книга в основной своей части посвящена анализу творчества трёх писателей |
Makarov. | the measure is given in centimeters | единицей измерения является сантиметр |
Makarov. | the news was given out that the political leader had died | распространились слухи, что политический лидер скончался |
Makarov. | the news was given out that the political leader had died | распространились слухи, что этот политик умер |
Makarov. | the opera was given again in 1964 | опера была представлена вновь в 1964 году |
construct. | the percentage cost for each construction element is given here | Здесь дано процентное соотношение стоимости конструктивных элементов |
Makarov. | the performance or efficiency of a given membrane is determined by two parameters, its selectivity and the flow through the membrane | эффективность или эксплуатационные качества некоторой мембраны определяются двумя параметрами: её селективностью и потоком через мембрану |
gen. | the play is to be given again next month | пьеса вновь пойдёт в следующем месяце |
gen. | the play is to be given again next month | пьесу снова покажут в следующем месяце |
tech. | the position of the airplane is continuously given by the airplane symbol | текущее место самолёта изображается неподвижным индексом |
Makarov. | the president was given a 21-gun salute | президента встречали салютом из 21 орудия |
Makarov. | the president was given a 21-gun salute | президента встречали салютом из 21 ствола |
gen. | the Reference is given to be provided at the place of demand | справка дана для предоставления по месту требования |
polit. | the representative is given a tendency to exaggeration | у представителя есть тенденция к преувеличению |
progr. | the second input of the NOR gates is connected to the trigger inputs S and R, that make it possible to force the outputs Q and not Q to a given state | Второй вход вентилей НЕ-ИЛИ соединяется со входами триггера S и R, что позволяет принудительно перевести выходы Q и не Q в нужное состояние (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003) |
math. | the solution sought is given by | искомое решение даётся формулой |
Makarov. | the son's part is not given enough prominence | роль сына остается в тени |
gen. | the son's part is not given enough prominence | роль сына остаётся в тени |
gen. | the subtitle is given rather grandiloquently | дан очень пышный подзаголовок |
Makarov. | the summary is given underneath | выводы даны ниже |
Makarov. | the table of contents is given underneath | оглавление дано ниже |
Makarov. | the text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions | интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями |
progr. | the type of the object created by an allocator is the base type of the type mark given in either the subtype indication or the qualified expression | Типом объекта, создаваемого генератором, является базовый тип обозначения типа, заданного либо в указании подтипа, либо в квалифицированном выражении (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
math. | the value of a is given in advance | заранее заданная величина |
Makarov. | the values of several representative bond moments are given in Table 5 | в таблице 5 даны значения нескольких характерных моментов связи |
gen. | the word this phrase, etc. is not given in the dictionary | словарь не приводит этого слова (и т.д.) |
gen. | the word this phrase, etc. is not given in the dictionary | словарь не даёт этого слова (и т.д.) |
chess.term. | the World Champion is given draw odds | в случае ничьей в матче чемпион мира сохраняет своё звание |
Makarov. | there are about a million monogamically superfluous women, yet it is quite impossible to say of any given unmarried woman that she is one of the superfluous | имеется около миллиона женщин, избыточных для брака, хотя невозможно сказать ни об одной конкретной незамужней женщине, что именно она – избыточная |
scient. | there is no special category given for | нет никакой особой категории, данной для ... |
gen. | this building is now given over to offices | это здание теперь отвели под конторы |
gen. | this certificate is given to him upon his own request without any obligation towards the company | настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией |
progr. | this compliance is specified in terms of the management commands to which each type of device can respond, as given in table | эта совместимость определёна в терминах команд административного управления, на которые каждый тип устройства может ответить, как это указано в таблице 5.2 (см. IEC 61499-1) |
progr. | this compliance is specified in terms of the management commands to which each type of device can respond, as given in table 5.2. | эта совместимость определена в терминах команд административного управления, на которые каждый тип устройства может ответить, как это указано в таблице 5.2 (см. IEC 61499-1) |
inf. | this horse is given to kicking | эта лошадь дрягается |
gen. | this is given as a hypothesis | это приводится в виде гипотезы |
gen. | this is not a given | это не данность (AllaR) |
gen. | this law was given out in the year 712 | этот закон был издан в семьсот двенадцатом году |
math. | this line is given by two simultaneous equations | линия задаётся системой из двух уравнений |
math. | this operator is given by a principal value singular integral | интеграл в смысле главных значений |
Makarov. | this scholarship is given for promise, rather than for attainment | этот грант даётся в надежде на результаты в будущем, а не за уже существующие достижения |
scient. | a thorough analysis of is given | дан всесторонний анализ |
scient. | a thorough analysis of is given | дан подробный анализ |
proverb | threatened blow is seldom given | удар, который угрожают нанести, редко наносят |
proverb | threatened blow is seldom given | кто много грозит, тот мало вредит |
gen. | to whom much has been given, much is required | кому много дано, с того много и спросится' |
gen. | To whom much is given, much will be Required | Кому многое дано, с того многое и спросится (Rust71) |
gen. | two weeks' notice is usually given before dismissal | об увольнений полагается предупреждать за две недели |
gen. | two weeks' notice is usually given before dismissal | об увольнений полагается предупредить за две недели |
gen. | unless notice to the contrary is given | если не будет направлено уведомление об ином (Alexander Demidov) |
bible.term. | unto whomsoever much is given, of him shall be much required | кому многое дано – с того и спрос особый (Anglophile) |
bible.term. | unto whomsoever much is given, of him shall be much required | кому многое дано, с того многое спросится (Anglophile) |
Makarov. | Vessel, a general name given to the different sorts of ships. It is, however, more particularly applied to those of the smaller kind, furnished with one or two masts | Судно – обобщённое название различных видов кораблей. Впрочем, чаще всего оно применяется к небольшим кораблям с одной или двумя мачтами |
obs., inf. | warm water diluted with red wine which is given to a communicant after communion | теплота |
Gruzovik, obs. | warm water diluted with red wine which is given to a communicant after communion | теплота |
Makarov. | we are not to think disparagingly of that excellent nature God has given us | мы не должны думать уничижительно о той замечательной природе, которую нам даровал Бог |
gen. | when you're going on 17 you will be given a pass | когда вам пойдёт семнадцатый год, вам выдадут пропуск |
bible.term. | whom much is given, much will be required | кому много дано, с того много и спрашивается ("From everyone who has been given much, much will be demanded; and from the one who has been entrusted with much, much more will be asked" (Luke 12:48). This statement of Jesus has become somewhat of an idiom in Western culture and is found, paraphrased, in Uncle Ben's words of wisdom to Peter Parker in Spider-man: "With great power comes great responsibility." VLZ_58) |
proverb | whom nothing is given, of him can nothing be required | что требовать от того, кому ничего не дано? |
proverb | whom nothing is given, of him can nothing be required | что требовать от убогого? |
bible.term. | whomsoever much is given, of him shall be much required | кому много дано, с того много и взыщется (Olga Okuneva) |
Makarov. | wind speed and displacement of baric systems on our charts is given in kmh | скорость ветра и смещения барических систем на наших картах указаны в км / час |