Subject | English | Russian |
Makarov. | a difficult fellow to sum up – you never know what he is thinking | о нём трудно составить определённое мнение-никогда не знаешь, что он думает |
gen. | a difficult fellow to sum up – you never know what he is thinking | о нём трудно составить определённое мнение – никогда не знаешь, что он думает |
gen. | all things are difficult before they are easy | медленный, но упорный будет первым |
gen. | all things are difficult before they are easy | мало-помалу |
gen. | all things are difficult before they are easy | капля камень точит |
gen. | all things are difficult before they are easy | только упрямому это под силу |
gen. | all things are difficult before they are easy | медленный, но упорный обгонит всех |
gen. | all things are difficult before they are easy | научись ходить, прежде чем начнёшь бегать |
gen. | all things are difficult before they are easy | малые удары валят и большие дубы |
gen. | all things are difficult before they are easy | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой |
gen. | all things are difficult before they are easy | если с первого раза не удалось - пробуй снова и снова |
gen. | all things are difficult before they are easy | шаг за шагом |
gen. | all things are difficult before they are easy | терпение и труд все перетрут |
gen. | all things are difficult before they are easy | практика - путь к совершенству |
gen. | all things are difficult before they are easy | медленно, но верно |
scient. | although it may sound simple, it is actually quite difficult to | хотя это может звучать просто, в действительности это довольно сложно |
Makarov. | although the astrologers' fans regarded their vatic pronouncements with reverence, skeptics pointed out that their predictions were difficult to prove or disprove | хотя поклонники астрологии и относились с почтением к их пророчествам, скептики указывали, что их пророчества очень трудно подтвердить или опровергнуть |
progr. | Although Windows is not inherently difficult, it requires its own coding style and technique | и хотя с применением Windows не связаны какие-либо специфические трудности в работе, она потребует от вас внесения некоторых изменений в привычные стиль и методику программирования (см. Windows System Programming, 4th Edition by Johnson M. Hart 2010 ssn) |
Makarov. | aluminium is ductile, but difficult to tool | алюминий ковкий металл, но трудный для обработки |
Makarov. | an apprentice in the branch of Aircraft Artificers is trained to undertake the most difficult maintenance and repair work on Naval aircraft | людей, получающие профессию авиамеханика, готовят к тому, чтобы обеспечивать наиболее сложное обслуживание и ремонт морской авиации |
gen. | an elliptical prose that is difficult to translate | нарочитая туманность прозы, трудно поддающаяся переводу |
polit. | ask a question which is difficult to answer precisely | задать вопрос, на который трудно ответить точно (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
gen. | be in a difficult situation | попасть в затруднительное положение (Your colleague named John asked me to call you. He's in a difficult situation. He needs some help. ART Vancouver) |
gen. | be in difficult times | переживать трудные времена (We as a nation are in difficult times. ART Vancouver) |
psychol. | be working through a difficult pivot | переживать сложный период (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
chess.term. | Black is condemned to a difficult defense | чёрные обречены на трудную защиту |
gen. | characterization of long-chain aliphatic compounds is made difficult by their low reactivity | характеристика изучение алифатических соединений с длинной цепью затруднена из-за их низкой реакционной способности |
scient. | choosing the ideal correlation is difficult | трудно найти идеальное соотношение |
progr. | designing a program is often a difficult task | разработка программы часто является достаточно сложной задачей (ssn) |
gen. | don't try that, it is too difficult | не пытайтесь этого сделать, это слишком трудно |
gen. | during the war – but that was before your time, of course – it was difficult to get enough bread | во время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было с хлебом было очень трудно |
Makarov. | during the war-but that was before your time, of course-it was difficult to get enough bread | во время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было было очень трудно с хлебом |
gen. | every beginning is difficult, holds in all sciences | всякое начало трудно – эта истина справедлива для каждой науки (К. Маркс и Ф. Энгельс; Предисловие к первому изданию "Капитала" (25/07/1867)) |
scient. | for this reason it is not difficult to | по этой причине нетрудно |
gen. | German grammar is said to be more difficult than English grammar | немецкая грамматика считается более трудной, чем английская |
Makarov. | he found it difficult to pin down what exactly obscenity is | он считает, что трудно точно установить, имела место непристойность или нет |
gen. | he is a difficult man | у него тяжёлый характер |
gen. | he is a difficult man now | он теперь не тот |
gen. | he is a difficult man to deal with | с ним трудно иметь дело |
gen. | he is a difficult man to part from his cash | из него не выжмешь и гроша |
gen. | he is a difficult man to place | трудно определить, что он из себя представляет |
gen. | he is a difficult man to please | ему трудно угодить |
gen. | he is a difficult person to deal with | с этим человеком трудно иметь дело |
Makarov. | he is a difficult person to get on with | у него плохой характер |
gen. | he is a difficult person to have a deal with | с ним трудно иметь дело |
gen. | he is a difficult person to manage | с ним трудно справиться |
gen. | he is a difficult person to manage | с ним трудно сладить |
gen. | he is a very difficult child | он очень трудный ребёнок |
Makarov. | he is difficult to approach | к нему трудно подступиться |
Makarov. | he is difficult to deal with | с ним трудно иметь дело |
gen. | he is difficult to manage | с ним нелегко справиться |
Makarov. | he is difficult to pin down | его трудно припереть к стенке |
gen. | he is having a difficult time now | сейчас ему приходится сложно |
gen. | he is in a difficult situation | он находится в трудном положении |
Makarov. | he is more and more difficult to deal with | у него портится характер |
gen. | he is rather difficult to approach | к нему не подойдёшь |
Makarov. | he is supremely original, it is quite difficult to phrase him | он чрезвычайно оригинальный человек, его очень трудно охарактеризовать |
gen. | he is very critical of food, it is so difficult to please him | он очень разборчив в еде, ему трудно угодить |
gen. | he speaks too fast, it is very difficult to follow him | он слишком быстро говорит, очень трудно следить за ним |
gen. | he was so keyed up that he found it difficult to sleep | он так нервничал, что никак не мог заснуть (Olga Okuneva) |
gen. | his breathing is difficult, and there are all the symptoms of approaching | он дышит с трудом, и по всем признакам конец близок (J. W. Croker) |
Makarov. | his sentences were so badly strung together that it was difficult to grasp their meaning | его предложения были так плохо построены, что было трудно уловить их смысл |
Makarov. | his writing's so minute that it's difficult to read | у него такой мелкий почерк, что его трудно разбирать |
gen. | his writing's so minute that it's difficult to read | у него такой мелкий почерк, что его трудно разбирать |
gen. | how difficult is it | неужели так трудно (how difficult was it to let me know? – неужели так трудно было поставить меня в известность? Рина Грант) |
gen. | however difficult it is | как ни трудно (Franka_LV) |
gen. | I find it difficult to learn foreign languages, it is difficult for me to learn foreign languages | мне трудно учить иностранные языки |
gen. | I find it is difficult to believe you | я считаю, что тебе не стоит доверять |
gen. | I know that it's difficult for us | я понимаю, что это для нас трудно |
gen. | it is difficult | тяжело даётся (rechnik) |
gen. | it is difficult for us | тяжело нам даётся (rechnik) |
gen. | is English difficult for you to learn? | трудно ли вам даётся английский язык? |
Makarov. | it is a beastly difficult language to learn | этот язык чертовски труден |
gen. | it is a difficult and unrewarding task | это трудное и неблагодарное дело |
gen. | it is a difficult part to sing | эту партию трудно петь |
gen. | it is a difficult part to sing | эту партию трудно спеть |
gen. | it is a difficult word to pronounce | это слово трудно произнести |
gen. | it is admittedly difficult to admit one's mistake | все знают, как трудно признавать свои ошибки |
gen. | it is allowedly difficult to admit one's mistake | все знают, как трудно признавать свои ошибки |
Makarov. | it is always difficult to come at the truth | всегда трудно выяснить правду |
gen. | it is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language | всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языке |
Makarov. | it is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language | всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языке |
Makarov. | it is always difficult to get at the truth | выяснить, как что было на самом деле, нелегко |
gen. | it is always difficult to get at the truth | выяснить правду всегда нелегко |
gen. | it is confessedly difficult to admit one's mistake | все знают, как трудно признавать свои ошибки |
gen. | it is difficult | тяжело (kee46) |
Gruzovik | it is difficult | мудрено́ |
math. | it is difficult | трудно |
gen. | it is difficult | мудрено |
gen. | it is difficult for me to learn foreign languages | мне трудно учить иностранные языки |
quot.aph. | it is difficult for me to understand | мне трудно понять (Alex_Odeychuk) |
gen. | it is difficult for ordinary mortals | простым смертным это трудно |
gen. | it is difficult for someone to prove that they have been a victim of shill bidding | Участникам аукциона трудно доказать, что они стали жертвой фиктивных торгов. (Alexey Lebedev) |
gen. | it is difficult for someone with my character to school myself to patience | человеку с таким характером, как у меня, трудно себя сдерживать |
math. | ... it is difficult for the user of existing software to view the results with a very high degree of confidence | с очень высокой степенью достоверности |
gen. | it is difficult for us to judge of the situation because we don't really know enough about it | нам трудно судить об этой ситуации, так как мы мало что о ней знаем |
Makarov. | it is difficult for someone with my character to school myself to patience | человеку с таким характером, как у меня, трудно приучить себя к выдержке |
math. | it is difficult if not impossible to realize | трудно или даже невозможно осуществить |
Makarov. | it is difficult to adjust one's habits to someone else's | трудно подгонять свои привычки под чьи-либо другие |
gen. | it is difficult to adjust one's habits to someone else's | трудно подгонять свои привычки под чьи-либо ибо другие |
gen. | it is difficult to arrange things with him | с ним трудно сговориться |
gen. | it is difficult to assess the damage caused by the fire as yet | пока трудно судить о размерах ущерба от пожара |
math. | it is difficult to assess these effects numerically | трудно оценить эти эффекты количественно |
math. | it is difficult to attain | трудно обеспечить |
Makarov. | it is difficult to be certain whether the government will be able to ride out its present troubles with the unions | неясно, сумеет ли правительство разрешить свои проблемы с профсоюзами |
gen. | it is difficult to be like him | трудно быть таким, как он |
gen. | it is difficult to believe that | трудно себе представить, что (It is difficult to believe that the players will go out there fully motivated knowing that the manager is unhappy in his position and perhaps doesn't ... BBC Alexander Demidov) |
gen. | it is difficult to believe that | трудно представить, что (It is difficult to believe that such an iniquitous arrangement, as that by which two great Powers are to plunder the peasantry of Egypt for ever, in order to give ... Alexander Demidov) |
Makarov. | it is difficult to breathe at these altitudes | на такой высоте трудно дышать |
Makarov. | it is difficult to breathe in these altitudes | на такой высоте трудно дышать |
gen. | it is difficult hard, easy, etc. to choose | выбирать трудно (и т.д.) |
Makarov. | it is difficult to choose among so many nice houses | так трудно выбрать, тут столько таких прелестных домиков |
Makarov. | it is difficult to combine these several propositions | соединить эти разные утверждения трудно |
gen. | it is difficult to combine these several propositions | трудно свести воедино столь разные утверждения |
gen. | it is difficult to decide | трудно ся |
gen. | it is difficult to decide | трудно решить |
Makarov. | it is difficult to disentangle your children from unsuitable companions | тяжёло отвадить ваших детей от неподходящих знакомств |
quot.aph. | it is difficult to engage with | ... с трудом идёт на контакт (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | it is difficult to escape the thought that | трудно избежать мысли о том, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | it is difficult to explain it away | этому трудно найти объяснение |
gen. | it is difficult to express it in words это | трудно выразить словами |
gen. | it is difficult to express it in words это | трудно передать словами |
book. | it is difficult to fathom that | Трудно поверить в то, что (Soulbringer) |
scient. | it is difficult to find fault with the argument that | трудно придраться к доводу о том, что |
gen. | it is difficult to fix the blame | трудно определить, кто виноват |
gen. | it is difficult to foresee the end | трудно предвидеть результат |
Makarov. | it is difficult to forgive anyone for cruelty | трудно простить жестокость |
gen. | it is difficult to get a good job now | сейчас трудно найти хорошую работу |
gen. | it is difficult to get a job now | сейчас трудно найти работу |
gen. | it is difficult to get alongside | трудно пристать |
math. | it is difficult to imagine | трудно себе представить |
gen. | it is difficult to imagine | трудно вообразить |
Makarov. | it is difficult to imagine him marrying anyone | трудно представить, что он вообще на ком-либо женится |
build.mat. | it is difficult to imagine modem structure without concrete | всё перевести (Оксаныч) |
Makarov. | it is difficult to nail down the exact meaning of this verb | определить точное значение этого глагола сложно |
gen. | it is difficult to nail down the exact meaning of this verb | сложно передать точное значение этого глагола |
math. | it is difficult to overestimate | трудно переоценить |
gen. | it is difficult to overestimate | сложно переоценить (asia_nova) |
scient. | it is difficult to perceive all the nuances involved | трудно воспринять все предполагаемые нюансы ... |
Makarov. | it is difficult to pin down the exact meaning of this verb | определить точное значение этого глагола нелегко |
gen. | it is difficult to please everybody | на всех не угодишь |
gen. | it is difficult to please everybody | всем не угодишь |
gen. | it is difficult to please him | на него мудрено угодить |
transp. | it is difficult to predict | очень трудно что-либо предположить (Yeldar Azanbayev) |
gen. | it is difficult to relate these phenomena to each other | трудно установить связь между этими двумя явлениями |
Makarov. | it is difficult to relate these phenomena to/with each other | очень трудно соотнести эти два феномена |
gen. | it is difficult to relate these phenomena with each other | трудно установить связь между этими двумя явлениями |
gen. | it is difficult to replace her | ей трудно найти замену |
scient. | it is difficult to represent all shades of opinion | трудно представить все разнообразие мнений ... |
gen. | it is difficult to save | откладывать трудно |
gen. | it is difficult to save | копить трудно |
gen. | it is difficult to say | трудно сказать |
Makarov. | it is difficult to say where society is tending | трудно сказать, в какую сторону развивается общество |
gen. | it is difficult to separate facts from fancy | трудно отделить реальность от вымысла |
scient. | it is difficult to talk rationally about | трудно рационально говорить о ... |
gen. | it is difficult to tell at this distance | на таком расстоянии трудно что-л.о различить |
gen. | it is difficult to tell at this distance | на таком расстоянии трудно что-л.о определить |
gen. | it is difficult to tell one from the other | трудно отличить одного от другого |
Makarov. | it is difficult to tell where the blue melts into the green | трудно сказать, где зелёный становится синим |
gen. | it is difficult to tell where the blue melts into the green | трудно сказать, где синий становится зелёным |
scient. | it is extremely difficult to define | чрезвычайно трудно определить |
Makarov. | it is going to be very difficult to compress this mass of material into a book of ordinary length | уместить такой обильный материал в книгу обычного объёма будет крайне трудно |
gen. | it is greatly to your credit that you have passed such a difficult examination | успешная сдача такого трудного экзамена делает вам честь |
Makarov. | it is increasingly difficult for large investors to identify the startups that have true potential | инвесторам становится всё труднее и труднее выделить из общей массы новых фирм те, у которых есть реальный потенциал |
gen. | it is increasingly difficult for large investors to identify the start-ups that have true potential | крупным инвесторам всё труднее выделить из общей массы "стартапов" фирмы, у которых действительно есть потенциал |
gen. | it is increasingly difficult for large investors to identify the startups that have true potential | крупным инвесторам всё труднее выделить из общей массы "стартапов" фирмы, у которых действительно есть потенциал |
math. | it is most difficult | исключительно трудно |
Makarov. | it is much more difficult to volley a high lob backhanded than forehanded | намного труднее отбить слева высокую подачу, чем справа |
gen. | it is much more difficult to volley a high lob backhanded than forehanded | намного труднее отбить слева высокую по-дачу, чем справа |
math. | it is not difficult | нетрудно |
math. | it is not difficult | легко |
gen. | it is not difficult to see why he is enamoured of her | нетрудно догадаться, почему он без ума от неё |
math. | it is not difficult to show, however, that our result can be applied to any two points, no matter what the algebraic signs of their coordinates are | каковы бы ни |
math. | it is not difficult to understand | нетрудно понять (how, what, that, etc.) |
gen. | it is not so difficult as all that | это только кажется таким трудным |
gen. | it is not so difficult as all that | это только кажется таким трудным |
gen. | it is not so difficult as all that | это не так уж трудно |
gen. | it is not so difficult as I expected | это менее сложно, чем я предполагал |
gen. | it is not so difficult as I expected | это менее сложно, чем я думал |
gen. | it is not so very difficult | это не так уж трудно |
math. | it is not too difficult to see that our theorem implies | нетрудно видеть, что (3) |
math. | it is not too difficult to see that our theorem implies | теорема влечёт за собой равенство (5; 5) |
progr. | it is one of the weaknesses of pictures that proofs of such an equality are difficult to conduct pictorially | Одна из слабостей графического представления, однако, состоит в том, что доказать такое равенство графически очень трудно (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn) |
scient. | it is sometimes difficult to decide whether to use or | иногда трудно решить: использовать ли ... или ... |
nucl.pow. | it is somewhat difficult | достаточно проблематично (Iryna_mudra) |
gen. | it is somewhat difficult | это довольно трудно |
scient. | it is terribly difficult to assess how much | чрезвычайно трудно оценить, сколько ... |
scient. | it is terribly difficult to assess how much | чрезвычайно трудно определить сумму |
gen. | it is this side reaction that is difficult | эта побочная реакция весьма затруднена |
gen. | it is this side reaction that is difficult | трудна именно эта побочная реакция |
quot.aph. | it is very difficult for me to understand | мне крайне сложно понять (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | it is very difficult for me to understand | мне очень трудно понять (Alex_Odeychuk) |
gen. | it is very difficult to develop a more constructive method of attack of this problem | очень трудно разработать более конструктивный метод подхода к данной проблеме |
gen. | it is very difficult to drill holes in concrete walls | трудно просверлить отверстия в бетонных стенах |
gen. | it's difficult to fit him he is so fat | он такой полный, что на его фигуру трудно что-л. подобрать |
ironic. | it's not very difficult, is it? | долго ли, умеючи? (Anglophile) |
gen. | learn Russian is very difficult for me | русский язык мне даётся с трудом |
Makarov. | nasty medicine is difficult to swallow down | очень трудно принимать противные на вкус лекарства |
gen. | no matter how difficult it is | как ни трудно |
inf. | only the first step is difficult | труден только первый шаг (Damirules) |
gen. | pull along without smb. it is difficult to pull along without a real friend | трудно жить без настоящего друга |
math. | putting a realistic bound on F x is more difficult | получение реалистичной оценки для F x является более трудной проблемой |
gen. | raw flesh is generally regarded as more difficult of digestion than boiled or roast meat | обычно считается, что сырое мясо усваивается хуже, чем варёное или жареное |
Makarov. | separating traces of cesium from aqueous medium containing large sodium amounts is a difficult problem | выделение следовых количеств цезия из водной среды, содержащей большие количества натрия, является трудной задачей |
Makarov. | she is difficult to get on with | с ней трудно ладить |
gen. | she is difficult to please | ей трудно угодить |
gen. | she is difficult to please | ей не угодишь |
gen. | she is difficult to please | ей трудно потрафить |
Makarov. | she is faced with a difficult choice | перед ним стоит трудный выбор |
gen. | she is going through a difficult spell now | ей сейчас тяжело |
Makarov. | she is in difficult straits | ей туго приходится |
progr. | shift right double signed is more difficult, because of an unwanted sign propagation in one of the terms | знаковый сдвиг двойного слова вправо реализовать сложнее из-за нежелательного распространения знакового разряда в одном из членов (ssn) |
scient. | the situation is created in which it is difficult to | создаётся ситуация, в которой трудно ... |
mater.sc. | slip with the grain is difficult | скольжение внутри зерна затруднено (cgbspender) |
gen. | some people say that it is not difficult | некоторые люди говорят, что это нетрудно |
gen. | sometimes it is difficult to tell right from wrong | иногда трудно отличить добро от зла |
gen. | sonata is difficult to execute | соната, сложная для исполнения |
Gruzovik, topogr. | terrain to which access is difficult | труднодоступная местность |
gen. | that is a difficult expression to translate | это выражение трудно для перевода |
gen. | that is a difficult expression to translate | это выражение трудно перевести |
gen. | that is very difficult question | это очень трудный вопрос |
proverb | that is what difficult times call for | друзья познаются в беде (grafleonov) |
phys. | that work is a form of energy is not difficult to prove | то, что работа – это форма энергии, нетрудно доказать |
gen. | that's a devilishly difficult question | это чертовски трудный вопрос |
gen. | that's a devilishly difficult question | это дьявольски трудный вопрос |
saying. | that's what difficult times call for | друзья познаются в беде (Thank you for your kindness in difficult times. – That's what difficult times call for. — Спасибо вам за доброту, проявленную в непростое время. – Друзья познаются в беде. Alex_Odeychuk) |
math. | the combination of so many properties is difficult to achieve | комбинацию такого большого числа свойств трудно обеспечить |
Makarov. | the courts have found it difficult to pin down what exactly obscenity is | суды считают, что трудно точно установить, имела место непристойность или нет |
Makarov. | the examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared | экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они как следует не подготовятся |
Makarov. | the examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared | экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они хорошо не подготовятся |
Makarov. | the free market is difficult to defend against calls for government activism | нелегко защищать свободный рынок от призывов к активной роли государства в экономике |
Makarov. | the further this process is permitted to go, the more difficult it will be to reverse it | чем дальше зайдёт этот процесс, тем труднее будет повернуть его вспять |
Makarov. | the garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anything | сад растёт на таком крутом склоне, что в нём очень трудно что-либо выращивать |
Makarov. | the garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anything | сад растёт на таком крутом склоне, что очень трудно что-либо выращивать |
Makarov. | the golden rule is to start with the least difficult problems | золотое правило заключается в том, что начинать надо с решения наименее сложной задачи |
gen. | the house is difficult to get at | к этому дому трудно подступиться |
gen. | the house is difficult to get at | к этому трудно подобраться |
gen. | the house is difficult to get at | к этому трудно подступиться |
gen. | the house is difficult to get at | к этому дому трудно подобраться |
gen. | the most difficult part is done | самое трудное сделано |
gen. | the most difficult part is done | самое уже позади |
chess.term. | the most difficult thing is to win a won position | труднее всего выиграть выигранное положение |
tech. | the proof is not difficult to visualize | доказательство легко представить наглядно |
gen. | the question is very difficult, I must think it out | вопрос очень трудный, мне нужно его обдумать |
Makarov. | the regimentation of industrial workers who have not got regular work is not so very difficult | создание рабочих мест для рабочих, которые не получили постоянной работы, не такая уж трудная задача |
Makarov. | the transition to a multi-party democracy is proving to be difficult | переход к многопартийной демократии оказывается сложным |
Makarov. | the two brothers are so much alike, it is difficult to discriminate between them | братья так похожи, едва отличишь одного от другого |
fig.of.sp. | the world of big business is very difficult | Мир большого бизнеса очень сложный |
Makarov. | their hostility strikes out into many ramifications, but it is not difficult to trace all these to the parent root | их враждебность порождает множество ответвлений, но легко проследить их общий источник |
gen. | there is nothing difficult | здесь нет ничего трудного |
scient. | these regions are areas where it is difficult to | эти области представляют собой те пространства, где трудно ... |
Makarov. | things were very difficult with us that year, and the Americans helped us over the hump | мы столкнулись со многими трудностями в этом году, но американцы помогли нам преодолеть их |
gen. | this book is difficult to come by | эту книгу трудно достать |
gen. | this book is too difficult for children | эта книга недоступна детям |
gen. | this book is very difficult to procure | эту книгу очень трудно достать |
gen. | this child is a difficult case | это трудный ребёнок |
gen. | this cloth is difficult to tailor | из этого материала трудно что-либо сшить |
gen. | this cloth is difficult to tailor | из этого материала ничего путного не сошьёшь |
gen. | this is a difficult matter to handle | с этим делом трудно справиться |
scient. | this is a difficult question to answer | на этот вопрос не просто ответить ... |
Makarov. | this is a difficult question, which we should perhaps recommit to the whole meeting | это сложный вопрос, думаю, его надо поднять, когда соберутся все |
quot.aph. | this is difficult, but it pays off | это трудно, но себя оправдывает (Alex_Odeychuk) |
math. | this is the most difficult problem ever met in our practice | когда-либо |
Makarov. | this piano piece is difficult to carry off | эта фортепианная пьеса очень трудна для исполнения |
gen. | this piano piece is difficult to carry off | эта фортепианная пьеса трудна для исполнения |
math. | this problem is rather но не sufficiently difficult for theoretical study | довольно достаточно трудный |
Makarov. | this question is difficult to answer | на этот вопрос трудно ответить |
Makarov. | this question is difficult to answer | на этот вопрос нелегко ответить |
gen. | this question is peculiarly difficult | этот вопрос особенно трудный |
Makarov. | this regulation is difficult to enforce | это распоряжение трудно провести в жизнь |
Makarov. | this regulation is difficult to enforce | за соблюдением этого распоряжения трудно проследить |
Makarov. | typing is difficult for me | мне трудно печатать на машинке |
scient. | we acknowledge that this is rather difficult, yet when | мы признаем, что это достаточно трудно, тем не менее, когда ... |
idiom. | what is difficult in training will become easy in a battle | тяжело в учении, легко в походе (Suvorov – Суворов Artoforion) |
idiom. | what is difficult in training will become easy in a battle | тяжело в учении, легко в бою (Suvorov – Суворов Artoforion) |
Makarov. | you cannot date the carving and it is difficult to date the stone itself | невозможно отнести резьбу к какому-либо определённому периоду и трудно датировать сам камень |
gen. | your task is difficult but you must hang on till it is done | задача у вас трудная, но вы должны выполнить её во что бы то ни стало |