DictionaryForumContacts

Terms containing is about to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawa decision is pending about what measure of restraint is to be appliedрешается вопрос об избрании меры пресечения (VLZ_58)
gen.a widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own endsв ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целей (bigmaxus)
Makarov.about 6 o'clock he was seen to turn on his left side, breathe a deep sigh, and passоколо 6 часов заметили, как он повернулся на левый бок, глубоко вздохнул и отошёл
gen.about such matters it is useless to speculate, what we need is exact knowledgeв таких вопросах бесполезно заниматься домыслами, нужно точно знать факты
Makarov.Active vocabulary is the vocabulary we are able to use when we speak. In any language the average person's active vocabulary is about 2000 words.Активная лексика – это запас слов, которые мы свободно употребляем в речи. Активный словарь среднего носителя любого языка – около двух тысяч слов
lit.And we confess in advance that this is also a story about dolls, and that Santa Claus comes into it, and even a thief, though as to this last, whoever he was... he was certainly not Barabbas, even parabolically.Признаемся сразу, что эта история — тоже о куклах, и в ней участвуют Санта-Клаус и даже один воришка, хотя этому последнему — кто бы он ни был...— всё же далеко до Вараввы, даже в переносном смысле. (Ellery Queen)
lit.Are you going to let yourself be taken in by this saint in Dior's clothing? I will tell you the simple truth about her. Articulating with care. She is a cow.И ты позволяешь, чтобы эта праведница в платье от Диора распоряжалась тобой? Я в двух словах открою тебе истину. Отчеканивая каждое слово. Она — корова. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
scient.at the moment therefore it is not possible to say much aboutпоэтому в настоящий момент невозможно много сказать о
gen.be about to do smth.готовиться к (Ying)
gen.be about to do smth.вот-вот (Ying)
gen.be about to doсобраться сделать (sth., что-л.)
busin.be about to doсобираться что-л. сделать (smth)
gen.be about to doуже почти начать делать (sth., что-л.)
gen.be about to doготовиться сделать (sth., что-л.)
busin.be about to finishсобираться закончить
gen.be about to happenноситься в воздухе (об идее, чувстве и т.п.)
gen.be about to happenвитать в воздухе (об идее, чувстве и т.п.)
gen.be about to head outсобираться ехать (for / to – куда-л. • An Oklahoma City man captured mystifying footage and photos of a bizarre UFO that he likened to a jellybean filled with plasma. According to a local media report, the odd sighting occurred on January 25th as Chris Frederick and his wife were about to head out for dinner. (coasttocoastam.com) -- собирались ехать на ужин в ресторан ART Vancouver)
busin.be about to knock a company sidewaysчуть было не обошли конкурента
sail.be about to sailотойти
sail.be about to sailотходить
astronaut.be about to takeoffбыть готовым к взлёту
Makarov.Eddy's been binding to Vic about youЭдди тут рассказывал Вику про твои делишки
Makarov.engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm upмоторы были заведены и разогревались около 10 минут
Makarov.he is a man to veer about like a weathercockэтот человек меняет своё мнение подобно флюгеру
gen.he is about to goон собирается уходить
gen.he is just about to leaveон вот-вот уйдёт
Makarov.he is always phoning in to the BBC complaining about someone or otherон постоянно звонит на Би-би-си с разными жалобами
gen.he is bound to find out about itон непременно узнает об этом
gen.he is hesitating about whether to come or notон не знает, идти или нет
Makarov.he is just about to goон вот-вот уйдёт
gen.he is not about to take any chancesон не собирается рисковать (напр, history's verdict may not be determined by how many votes you win in the short term, but in the meantime, Rove is not about to take any chances)
gen.he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he saysон не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт
Makarov.he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he saysон не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт
gen.he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he saysон не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привести
gen.he is nothing to write home aboutон невесть какой красавец
gen.he is nothing to write home aboutне такой уж он красавец
gen.he is ready to contend about everythingон спорит по любому поводу
gen.he is really disappointed about not being able to go with usон искренне огорчён, что не может пойти с нами
Makarov.he is the sixth to ask me about itон уже шестой, который меня об этом спрашивает
Makarov.he is thought to earn about £5 million a year, not that it matters to himполагают, что он зарабатывает около пяти миллионов фунтов стерлингов в год, впрочем, для него это не имеет никакого значения
Makarov.he is too busy with immediate concerns to worry about the futureон слишком занят текущими проблемами, чтобы заботиться ещё и о будущем
gen.he is too busy with immediate concerns to worry about the futureон слишком занят текущими проблемами, чтобы заботиться ещё и о будущем
inf.he knows all there is to know about itон знаток по этой части (Anglophile)
Makarov.he knows all there is to know about themон знает всю их подноготную
jarg.he likes to shoot off his mouth about what a great guy he isон любит распинаться о том, какой он парень
Makarov.he was so excited about his idea that he felt he had to share it withон был так взволнован своей идеей, что ему захотелось поделиться ею с кем-то (someone)
Makarov.he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevensonон очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил
gen.heart is about to burstсердце выскакивает из груди (my heart was about to burst with joy/fear Рина Грант)
gen.heart is about to explodeсердце выскакивает из груди (I ran so fast my heart was about to explode Рина Грант)
gen.heart is about to jump out of one's chestсердце выскакивает из груди (my heart was about to jump out of my chest Рина Грант)
gen.heart is about to leap out of one's chestсердце выскакивает из груди (Рина Грант)
Makarov.her stomach trouble is nothing to joke aboutеё проблемы с желудком совсем не шуточные
gen.He's always spieling about how scientists ought to rule the world instead of politiciansон всегда распространяется насчёт того, что миром должны управлять учёные, а не политики (Taras)
Makarov.I don't know whether to be huffed or pleased about itя даже не знаю, обижаться мне или радоваться
med.I get a sort of frightened feeling as if something awful is about to happen.я испытываю страх, кажется, будто что-то ужасное может вот-вот случиться (Одно из утверждений Госпитальной шкалы тревоги и депрессии. ННатальЯ)
Makarov.I judged him to be about 50мне показалось, что ему около пятидесяти
gen.I judged him to be about 50я решил, что ему лет пятьдесят
Makarov.I know you were late again this morning, but we'll let that go by, I wanted to speak to you about something elseя знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего, я тебе о другом хотел сказать
gen.I really don't know what there is to be enthusiastic aboutя, право, не понимаю, чем тут восхищаться!
gen.I really don't know what there is to be enthusiastic aboutя, право, не понимаю, чем тут восхититься!
Makarov.I wish to complain about the washing machine that I bought last month, it's stopped working againя по поводу стиральной машины, которую купил месяц назад, у меня жалоба – она опять сломалась
gen.if you look at the most optimistic figures about how many people are going to be helped by stem-cell research, you get 100 million people!как минимум сотне тысяч человек могут помочь исследования в области стволовых клеток! это оптимистический прогноз! (bigmaxus)
lit.If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth.Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провёл своё дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения,— словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалевой)
cliche.is about to get startedскоро начнётся (модель be about + infinitive • Well, we're at the time of night when overnight roadwork is about to get started or is starting. ART Vancouver)
cliche.is about to get startedвот-вот начнётся (модель be about + infinitive • Well, we're at the time of night when overnight roadwork is about to get started or is starting. ART Vancouver)
gen.is it all right to ask him about it?удобно ли спросить его об этом?
gen.is it all right to ask him about it?удобно спросить его об этом?
gen.it is about time toуже пора (сделать что-л.)
gen.it is absurd even to think about itдико даже думать об этом
gen.it is difficult for us to judge of the situation because we don't really know enough about itнам трудно судить об этой ситуации, так как мы мало что о ней знаем
scient.it is difficult to talk rationally aboutтрудно рационально говорить о ...
Makarov.it is dishonest to lie about one's ageнепорядочно лгать про свой возраст
gen.it is dishonest to lie about one's ageнехорошо лгать про свой возраст
gen.it is futile to speculate about thisоб этом бесполезно спорить
gen.it is not a matter to laugh aboutэто не шуточное дело
gen.it is nothing to be surprised aboutэтого и следовало ожидать
gen.it is nothing to be surprised aboutудивляться этому не приходится
gen.it is nothing to get excited aboutбеспокоиться нет причин
gen.it is nothing to get excited aboutволноваться нет причин
scient.it is perhaps better to talk aboutвозможно, лучше было бы говорить о ...
gen.it is too early to judge about thatоб этом ещё рано судить
gen.it is unpleasant to talk about but this took placeнеприятно об этом говорить, но это было (cnn.com Alex_Odeychuk)
Makarov.it was a classic catch-22... The problem was that it was a top-secret project and they weren't supposed to know about itклассический парадокс разработчики проекта не имели права ничего знать о нем, поскольку он был сверхсекретным
gen.it's about time toуже пора (сделать что-л.)
Makarov.I've cast off your book and think it should come to about 400 pages when it's printedя прикинул объём твоей книги, и у меня получилось 400 печатных страниц
lit.I've just about had enough of this 'expense of spirit' lark, as far as women are concerned. Honestly, it's enough to make you become a scouts-master or something, isn't it? Sometimes I almost envy old Gide and the Greek chorus boys.Я, что называется, обрёл "спокойствие души", по крайней мере в отношении женщин. Откровенно говоря, этого достаточно, чтобы сделаться предводителем бойскаутов или чем-нибудь в этом роде. Иногда я почти завидую Андре Жиду или мальчикам из греческих хоров (J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
Makarov.Jane's stomach trouble is nothing to joke aboutболь в желудке у Джейн – совсем не шуточная
gen.Jim is about somewhere, if you'd like to waitДжим где-то поблизости, вы можете подождать
Makarov.Jumps have been made from heights up to 30,000 ft., the descent taking about 40 minПрыжки с парашютом производились с высоты около 30000 футов, спуск занимал около 40 минут
gen.just he sight of him is enough to make you fall about laughingстоит его увидеть, и сразу начинаешь хохотать
gen.just the sight of him is enough to make you fall about laughingможно умереть со смеху от одного его вида
gen.just the sight of him is enough to make you fall about laughingстоит его увидеть и сразу начинаешь хохотать
lit.Like many children, Daniel was fussy about his food, and he didn't fancy the king's meat and drink. Accordingly he did an Oliver Twist in reverse. He... suggested that he and his friends should be given pulse to eat and water to drink.Как многие дети, Даниил был привередлив в еде, и мясо и вино с царского стола не очень-то ему понравились. И если Оливер Твист просил у хозяев добавки, то этот поступил как раз наоборот: он... потребовал, чтобы ему и его друзьям давали в пищу овощи и воду для питья. (Guardian, 1986)
tech.mark-up (Text that is added to the data of a document in order to convey information about it. 4.183аннотация (xmlgrrl.com felog)
Makarov.mother is much better now, thank you, she's able to get about a bit moreмаме лучше, спасибо, она может уже немного ходить
gen.my patience is about to run outмоему терпению постепенно приходит конец
Makarov.not heavy stuff about what is terrible or what should happen, but how to remake life and stay alive in the processне серьёзные разговоры о том, что страшно или что произойдёт, но как переделать жизнь и при этом выжить
progr.one common rule of thumb is to plan to specify about 80 percent of the requirements up front, allocate time for additional requirements to be specified later, and then practice systematic change control to accept only the most valuable new requirements as the project progressesОдно популярное практическое правило состоит в том, чтобы заблаговременно определить около 80% требований, предусмотреть время для более позднего определения дополнительных требований и выполнять по мере работы систематичный контроль изменений, принимая только самые важные требования (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004)
gen.preparation for what is about to happenподготовка к предстоящим событиям (Nadia U.)
gen.preparation for what is about to happenподготовка к событиям будущего (Nadia U.)
progr.To prove more general theorems about recursively defined processes, it is necessary to introduce a law which states that every properly guarded recursive equation has only one solutionдля доказательства более общих теорем о рекурсивно определённых процессах необходимо ввести закон, гласящий, что всякое должным образом предварённое рекурсивное уравнение имеет единственное решение (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn)
scient.the purpose of is to learn as much as is known about the problemцель ... – узнать как можно больше из того, что известно об этой проблеме ...
proverbsend somebody packing If Americans knew their taxes are about to go up and the national debt is exploding, they'd send us all packingвыгонять (кого-либо) с треском, выставлять (кого-либо divaluba)
Makarov.she confirmed that she is about to resign as leader of the councilона подтвердила, что собирается подать в отставку с поста руководителя совета
Makarov.she is all excited about going to the partyона вся в возбуждении от предстоящей вечеринки
Makarov.she is all het up about going to Londonей не терпится поскорее отправиться в Лондон
Makarov.she is kind to everyone without ever being soft about itона ко всем относится с добротой, не теряя при этом строгости
Makarov.she is not about to take any chancesона не собирается рисковать
Makarov.she is serious about going to live abroadона серьёзно настроена уехать жить за границу
Makarov.she is too wrapped up in her concerns to care about anything elseона слишком поглощена заботами
Makarov.she is too young to face up to the truth about her fatherона слишком молода, чтобы выдержать правду о своём отце
Makarov.she is too young to face up to the truth about her fatherона слишком молода, чтобы узнать правду о своём отце
Makarov.she is trying to chill my action, and I'm a little steamed about thatон пытался остановить меня и я немного вскипел по этому поводу
gen.she was about to turn 69ей должно было стукнуть 69
gen.she was about to turn 69ей было под 69
Makarov.someone is always setting stories about that the Prince is to be marriedкто-то постоянно распускает слухи о том, что принц должен жениться
inf.something is about to happenчто-то назревает (VLZ_58)
gen.that could be about to changeситуация может скоро измениться (pivoine)
lawsomething that someone could not reasonably be expected to have known aboutожидать осведомлённости такого-то о чём не могло быть разумных оснований (Andy)
gen.that is just what I was about to say, but you took the words out of my mouthя как раз это хотел сказать, но вы предупредили меня
gen.that's just what I was about to sayэто как раз то, что я собирался сказать
fig.that's nothing to get excited aboutтут не из-за чего приходить в волнение
inf.that's nothing to write home aboutнечем похвалиться (Andrey Truhachev)
inf.that's nothing to write home aboutхвалиться нечем (Andrey Truhachev)
inf.that's nothing to write home aboutпохвастаться нечем (Andrey Truhachev)
gen.that's the girl I spoke to you aboutэто та девушка, о которой я вам говорил
inf.that's the last thing to worry aboutэто дело десятое
gen.that's the wrong way to go about itэто делается не так
Makarov.the British government is not about to sign away its control of the islandбританское правительство не хочет отказываться от контроля над островом
Makarov.the ceremony is about to beginцеремония начинается (Jim Morrison, "American Prayer")
Makarov.the club is meant to be a source of support, it is not a place to air dirty laundry about other membersклуб предназначен быть опорой для своих членов, здесь не место распускать сплетни о членах клуба
Makarov.the engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm upмоторы были заведены и разогревались около 10 минут
Makarov.the entire length of our farm is assumed to be about thirty-two milesобщая длина нашей фермы предположительно около тридцати двух миль
Makarov.the entire length of our route is assumed to be about thirty-two milesобщая длина нашего маршрута предположительно около тридцати двух миль
Makarov.the family is still debating about where to go for their holidayсемья до сих пор обсуждает, где провести отпуск
Makarov.the height is held down to about 10 mвысоту удерживают на уровне 10 м
d.b..the implementation is what users do not have to know aboutреализация – это то, чего пользователи не должны знать (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn)
d.b..the implementation is what users do not have to know aboutреализация – это то, чего пользователи не должны знать (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn)
progr.the key step towards data abstraction is to reverse the viewpoint: forget for the moment about the representation, take the operations themselves as defining the data structureчтобы сделать главный шаг в направлении абстракции данных, нужно стать на противоположную точку зрения: забыть на некоторое время о конкретном представлении и взять в качестве определения структуры данных операции сами по себе (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer)
Makarov.the middle of an election is no time to face aboutв самый разгар выборов не время менять своё мнение
avia.the other gives oral or written notice that it is about to be subject to such an eventдругая сторона уведомляет в устной форме или посредством письменного уведомления касательно такого случая (Your_Angel)
gen.the patient is now sufficiently strong to get aboutбольной уже достаточно окреп и может передвигаться сам
math.the question now is what energy, if any, is required to bring about such a rotationесли вообще
Makarov.the question now is what energy, if any, is required to bring about such a rotationитак, возникает вопрос, какая требуется энергия, если она вообще требуется, чтобы осуществить такое вращение
vulg.the shit is about to hit the fanдело пахнет керосином
Makarov.the spacecraft is expected to splash down at about 3 o'clock Eastern Standard Timeэкипаж космического корабля должен приводниться приблизительно в 3 часа по восточному поясному времени
Makarov.the spacecraft is expected to splash down at about 3 o'clock Eastern Standard Timeкосмический корабль должен приводниться приблизительно в 3 часа по восточному поясному времени
ITthe state of a sequential circuit is a collection of state variables whose values at any one time contain all the information about the past necessary to account for the circuit's future behaviorСостояние последовательностной схемы – это совокупность переменных состояния, чьи значения в любой фиксированный момент времени содержат всю информацию о прошлом, необходимую для того, чтобы объяснить поведение схемы в будущем (см. Digital Design: Principles and Practices Third Edition by John F. Wakerly 1999)
ITthe state of a sequential circuit is a collection of state variables whose values at any one time contain all the information about the past necessary to account for the circuit's future behaviorСостояние последовательностной схемы – это совокупность переменных состояния, чьи значения в любой фиксированный момент времени содержат всю информацию о прошлом, необходимую для того, чтобы объяснить поведение схемы в будущем (см. Digital Design: Principles and Practices Third Edition by John F. Wakerly 1999)
math.the theory which we are about to discuss furnishes an explanation of the phenomenonтеория, которую мы собираемся обсуждать, даёт объяснение данному явлению
Makarov.the train is about to leaveпоезд сейчас тронется
Makarov.the train is about to leaveпоезд вот-вот тронется
Makarov.the train is about to startпоезд сейчас тронется
Makarov.the water is about to boilвода вот-вот закипит
Makarov.there are about a million monogamically superfluous women, yet it is quite impossible to say of any given unmarried woman that she is one of the superfluousимеется около миллиона женщин, избыточных для брака, хотя невозможно сказать ни об одной конкретной незамужней женщине, что именно она – избыточная
gen.there is much to be said about thatпо этому поводу многое можно сказать
Makarov.there is no sense in scratching about this rock with a pick: you'll have to use explosiveнет смысла ковырять эту скалу киркой – придётся применить взрывчатку
gen.there is nothing much to sing aboutтут нечем хвалиться
gen.there is nothing much to sing aboutтут нечем хвастаться
gen.there is nothing to be happy aboutнечему радоваться
quot.aph.there is nothing to be surprised aboutнечему удивляться (Alex_Odeychuk)
gen.there is nothing to laugh aboutне до смеха (scherfas)
Игорь Мигthere is plenty to worry aboutтут есть о чём беспокоиться
gen.there is some uncertainty about when the game is due to startсуществует некоторая неопределённость по поводу того, когда должна начаться игра
math.there is still a great deal to learn aboutещё многое остаётся неизвестным в области
gen.there is very little agreement about what to doнет единства мнений о том, что следует делать
scient.there is very little to say aboutочень немного можно сказать о ...
Makarov.there's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or soтут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другой
gen.these is very little agreement about what to doнет единства мнений о том, что делать
gen.this is about all that he has to sayэто в основном всё, что он может сказать
gen.this is not the place to talk about itздесь не место говорить об этом
gen.this is nothing to be emotional aboutдавайте обойдёмся без эмоций ("St Paul's Hospital is being built about 15 feet above today's sea level, on reclaimed land that is subject to liquefaction in a megaquake zone. But the experts say, no worries..." "It's frankly insulting that you think professional engineers would not take liquefaction into consideration." "This is nothing to be emotional about. Engineers are human, experts are human, humans make errors. Standards are based on subjective measures. Probabilities may be small but nonzero." (Twitter) ART Vancouver)
Makarov.this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think aboutэтот план – единственное, что может привести нас к долгому и жизнеспособному миру, об остальных вариантах страшно даже подумать
gen.this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think aboutэтот план – единственное, что может привести нас к долгому и прочному миру, об остальных вариантах даже страшно подумать
gen.till one is about to dropдо упаду
gen.unfortunately, if people truly want to die, nothing is going to stop them. if that is the case, let's be humane and orderly about it!увы, если человек действительно решил уйти из жизни, ничто не может помешать ему. Так давайте же проявим гуманность, и поможем ему уйти как можно более цивилизованно и безболезненно (bigmaxus)
gen.what is there to talk about ifо чем можно говорить, если (Technical)
cliche.what's the best way to go about it?как это лучше сделать? (ART Vancouver)
forexwiden the ruble's trading band to the basket that is made up of about 55 percent dollars and the rest eurosрасширять валютный коридор рубля к корзине валют, состоящей примерно на 55 % из долл. США и остальной части в евро (Bloomberg Alex_Odeychuk)
busin.widespread redundancies are about to be madeсокращение рабочих мест, которое должно произойти, будет повсеместным

Get short URL