Subject | English | Russian |
polit. | a major problem is facing us | перед нами большая задача (bigmaxus) |
gen. | a problem is hidden in plain sight | проблема прячется у всех на виду (Alex_Odeychuk) |
proverb | a problem shared is a problem halved | одна голова хорошо, а две лучше |
gen. | a problem shared is a problem halved | поделиться проблемой-решить её на 50 процентов |
quot.aph. | a problem well-stated is half-solved | правильно поставленная задача уже наполовину решена (Phyloneer) |
quot.aph. | a problem well-stated is half-solved | правильно поставленная задача содержит в себе половину решения (Phyloneer) |
progr. | A solution is said to be efficient if it solves the problem within its resource constraints | Решение называется эффективным, если оно решает задачу в рамках её ограничений по ресурсам (С. А. Shaffer ssn) |
progr. | be the problem of delaying a process until a given condition is true | задерживать процесс до тех пор, пока не выполнится определённое условие (ssn) |
math. | clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem which | чтобы объяснить причины наличия вековых членов, полезно рассмотреть задачу, когда ... |
math. | clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem which | возникновение секулярных членов |
progr. | Condition synchronization is the problem of delaying a process until a given condition is true | Условная синхронизация задерживает процесс до тех пор, пока не выполнится определённое условие (см. Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming 2000 by Gregory R. Andrews ssn) |
gen. | end up being more a problem than a solution | усугубить проблему (Purchased property could be replaced when it happens so that is a non-issue. Housing cost adjustments need to be factored in. Might need special restrictions on use, but that has gone horrible for Nunavut. Which might end up being more a problem than a solution. The most common problem for these rent to own operations run by a government is you end up paying people welfare to pay you for their already subsidized housing so you can continue to pay them welfare. Need special restrictions that would hold up in court for that. (Reddit) -- Это может только (лишь) усугубить проблему. ART Vancouver) |
polit. | ensuring security is seen increasingly as a political problem | обеспечение безопасности всё больше предстаёт как задача политическая |
austral., slang | he is floored by a problem | он поставлен проблемой в тупик |
Makarov. | he is looking for a solution to the problem | он ищет решение проблемы |
chess.term. | his lack of experience against strong opponents is a serious problem | Недостаток опыта в игре против сильных соперников представляет для него серьёзную проблему |
math. | is a problem | связан с трудностями |
gen. | is it a problem for you? | вы всё таки против? (Alex_Odeychuk) |
gen. | it is a complex problem | это сложная проблема |
Makarov. | it is a problem how to make both ends meet | не так-то просто свести концы с концами |
gen. | it is a recurring problem | это постоянно возникающая проблема |
gen. | it is a wrong approach to the problem | это неверный подход к проблеме |
mech. | it is clearly a serious problem to calculate A | Задача о вычислении A сложна |
gen. | it is important to make a careful distinction between these approaches to the problem | важно тщательно различать эти два подхода к проблеме |
gen. | it is less of a problem than | вызывать меньше затруднений, чем (ssn) |
math. | it is strange that so much attention is paid given to such a trivial problem | столь много |
gen. | it is very difficult to develop a more constructive method of attack of this problem | очень трудно разработать более конструктивный метод подхода к данной проблеме |
Makarov. | it was a classic catch-22... The problem was that it was a top-secret project and they weren't supposed to know about it | классический парадокс разработчики проекта не имели права ничего знать о нем, поскольку он был сверхсекретным |
Makarov. | let's hold that problem in abeyance for a short while | давайте отложим решение этого вопроса на некоторое время |
Makarov. | my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolution | моя беда была в том, что я оказалась в самой гуще сексуальной революции, даже не осознавая этого |
gen. | my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolution | на свою беду я оказалась в самом начале сексуальной революции, даже не осознавая этого |
mech. | our proposal is to cast the problem of optimal behaviour in the game as a learning task | мы хотим сформулировать задачу об оптимальном поведении в игре как задачу обучения |
scient. | the problem is not a lack of, but | эта проблема не в отсутствии ..., а в ... |
Makarov. | separating traces of cesium from aqueous medium containing large sodium amounts is a difficult problem | выделение следовых количеств цезия из водной среды, содержащей большие количества натрия, является трудной задачей |
gen. | speed is a problem in cities | употребление амфетамина проблема в городах |
inf. | that's a you problem | это уже твоя проблема (досл. "это ТЫтошняя проблема"; a you problem is a problem only pertaining to one person, specifically you not me urbandictionary.com Shabe) |
gen. | that's not a problem at all | Тебе не о чем беспокоиться (poisonlights) |
math. | the computed solution is an exact solution of a problem in which T is perturbed slightly | вычисленное решение |
math. | the conversion of degrees to radians is just a proportion problem | преобразование градусной меры в радианную является задачей на пропорциональность |
Makarov. | the desalination of sea water is an illustrative example of a separation problem for which competitive separation processes, based on different separation principles and consuming different amounts of energy, can be used | обессоливание морской воды – это пример, иллюстрирующий проблему разделения, для решения которой могут быть использованы конкурирующие процессы, основанные на разных принципах разделения и потребляющие различное количество энергии |
math. | the estimating theorem which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | частичный ответ |
math. | the estimating theorem which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | даёт частичный ответ для этой проблемы |
math. | the idea of estimation which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | описанная в Гл. 2 |
gen. | the ... is a problem | с ... проблема (из учебника) |
math. | the only remaining problem is to develop a recursion relation for G | единственная оставшаяся проблема |
math. | the problem is a valid one for further investigation | заслуживать дальнейшего исследования |
Makarov. | the problem is a valid one for further investigation | эта проблема заслуживает дальнейшего исследования |
gen. | the problem is accentuated by a shortage of teachers | проблема осложняется из-за нехватки учителей |
progr. | the problem with the standard algorithm is that it can waste a lot of effort | Проблема стандартного алгоритма заключается в том, что он затрачивает много усилий впустую (см. "Analysis of Algorithms: An Active Learning Approach" by Jeffrey J. McConnell 2001) |
gen. | the thing to do with a problem is to sleep on it | Лучше всего решать проблемы утром на свежую голову |
gen. | there is a background of the problem | у проблемы имеются предпосылки (Анна Ф) |
product. | there is a problem | стоит проблема (Yeldar Azanbayev) |
math. | this equivalence problem is a restriction version of the | проблема эквивалентности |
scient. | this is a frequent problem for | это частая проблема для ... |
gen. | this is no pose a problem | это не представляет проблемы (Konstantin 1966) |
gen. | this is not pose a problem | это не представляет проблемы (Konstantin 1966) |
gen. | this problem is a beast | это задачка не из лёгких (Taras) |
gen. | this problem is a lot acute in France | эта проблема гораздо острее ощущается во Франции (bigmaxus) |
gen. | this problem is a real toughie | эта проблема не всякому по зубам |
gen. | this problem is a real toughy | эта проблема не всякому по зубам |
math. | this was a highly topical problem in the 1920s-1930s | это была чрезвычайно актуальная задача в 1920-30-х годах |
math. | this was a highly topical problem in the 1920s-1930s | данная задача была чрезвычайно популярной в двадцатых-тридцатых годах нашего столетия |
transp. | unless there is a problem | за исключением случаев возникновения какой-либо проблемы (Yeldar Azanbayev) |