DictionaryForumContacts

Terms containing is a | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.A class also referred to as an object class is a collection of objects with the same characteristicsКласс или класс объектов – это набор объектов с одинаковыми характеристиками (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-Time Applications with UML by Hassan Gomaa ssn)
progr.A class also referred to as an object class is a collection of objects with the same characteristicsКласс или класс объектов — это набор объектов с одинаковыми характеристиками (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-Time Applications with UML by Hassan Gomaa ssn)
progr.A condition variable is a semaphore used to signal an event has occurredУсловная переменная представляет собой семафор, используемый для сигнализации о событии, которое произошло (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003 ssn)
proverba great fortune is a great slaveryлишние деньги – лишние хлопоты
progr.A resolution function must have a single input parameter that is a one-dimensional, unconstrained array whose element type is that of the resolved signalФункция разрешения должна иметь один входной параметр в виде одномерного неограниченного массива, тип элементов которого совпадает с типом элементов разрешённого сигнала (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
progr.A sequential application is a sequential program that consists of passive objects and has only one thread of control. When an object invokes an operation in another object, control is passed from the calling operation to the called operation. When the called operation finishes executing, control is passed back to the calling operation. In a sequential application, only synchronous message communication procedure call or method invocation is supportПоследовательное приложение – это последовательная программа, которая состоит из пассивных объектов и имеет только один поток управления. Когда один объект вызывает операцию другого объекта, управление передаётся от вызвавшей операции к вызванной. После того как вызванная операция завершает выполнение, управление возвращается вызвавшей операции. В последовательном приложении существует только синхронная передача сообщений вызов процедуры или метода (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011 ssn)
progr.A timed automaton is a finite automaton augmented with a finite set of real-valued clocksВременной автомат представляет собой конечный автомат, снабжённый конечным набором часов, принимающих действительные значения (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
progr.a type is a collection of objects characterized by functions, axioms and preconditionsтип – это совокупность объектов, характеризуемая функциями, аксиомами и предусловиями (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer ssn)
progr.a type is a collection of objects characterized by functions, axioms and preconditionsтип – это совокупность объектов, характеризуемая функциями, аксиомами и предусловиями (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer ssn)
Makarov.absence is a real test of loveразлука – пробный камень для любви
progr.aggregation: A whole/part relationship where one object is composed of one or more other objects, each of which is considered a part of the whole. This relationship is a weak form of containment in that the lifetimes of the whole and its parts are independentагрегирование: полное или частичное отношение, в котором один объект состоит из одного или нескольких других объектов, каждый из которых рассматривается как часть целого. это отношение является слабой формой отношения включения, в котором сроки жизни целого и его частей не зависят друг от друга (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications 3rd Edition by Grady Booch)
gen.alcohol is a health hazardалкоголь вреден для здоровья
gen.although he is a nice fellow, you still have be very careful with himон хотя и мил, но с ним лучше быть поосторожнее
d.b..an implementation of a given data model is a physical realization on a real machine of the components of the abstract machine that together constitute that modelРеализация заданной модели данных – это физическое воплощение на реальной машине компонентов абстрактной машины, которые в совокупности составляют эту модель (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn)
d.b..an implementation of a given data model is a physical realization on a real machine of the components of the abstract machine that together constitute that modelРеализация заданной модели данных – это физическое воплощение на реальной машине компонентов абстрактной машины, которые в совокупности составляют эту модель (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn)
progr.an object is a combination of state and methods that use that stateОбъект является комбинацией состояния и методов, использующих это состояние (см. Agile Web Development with Rails Fourth Edition by Sam Ruby, Dave Thomas and David Heinemeier Hansson 2011 ssn)
progr.an object also referred to as an object instance is a single thing – for example, John's car or Mary's accountОбъект называемый также экземпляром класса – это единичная сущность, например автомобиль Джона или счёт Мери (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-Time Applications with UML by Hassan Gomaa ssn)
progr.an object also referred to as an object instance is a single thing – for example, John's car or Mary's accountОбъект называемый также экземпляром класса — это единичная сущность, например автомобиль Джона или счёт Мери (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-Time Applications with UML by Hassan Gomaa ssn)
gen.another man's mind is a closedчужая душа-потёмки
progr.Any Function Block Diagram network that generates a boolean output can be connected to a transition. In this example, MotorChecks is a function that sets a boolean signal Go to 1 true, when values of inputs Vibration, Fuel and Pressure are within operating limitsЛюбая сеть диаграммы функциональных блоков, порождающая логический результат вычислений, может быть связана с переходом. В этом примере, MotorChecks-функция, которая устанавливает логический сигнал Go продолжать в 1 истина, когда значения входов Vibration вибрация, Fuel топливо и Pressure давление находятся в заданных пределах (см. Robert W. Lewis: Programming industrial control systems using IEC 1131-3 ssn)
gen.autumn is a good time of year to be in the countryв осеннюю пору хорошо пожить за городом
gen.Bacchus is a friend to LoveВакх – друг любви
gen.beauty is everywhere and it is a source of joyповсюду красота, и она – источник радости
math.because J is a real Jacobian, it follows from the classical change of variables formula thatпоскольку якобиан J имеет действительное значение, из классической формулы замены переменной под знаком интеграла вытекает, что ...
gen.boast that... that one is a good shotхвалиться, что ты хороший стрелок (that one knows everything about it, etc., и т.д.)
gen.boast that... that one is a good shotхвастаться, что ты хороший стрелок (that one knows everything about it, etc., и т.д.)
gen.boast that... that one is a good shotхвалиться, что ты хорошо стреляешь (that one knows everything about it, etc., и т.д.)
gen.boast that... that one is a good shotхвастаться, что ты хорошо стреляешь (that one knows everything about it, etc., и т.д.)
gen.Bob is a natural for this jobБоб как будто создан для этой работы
gen.charm is a golden key that opens all doorsшарм-это золотой ключик, подходящий к любой двери
gen.chenodeoxycholate is a potent inducer of the permeability transition pore in rat liver mitochondriaхенодезоксихолат – мощный индуктор проницаемости пор переноса в митохондриях печени
gen.coffee is a better restorative than tea, but a greater impairer of the digestionкофе лучше тонизирует, чем чай, но вредит пищеварению
gen.coffee is a marvellous pepper-upperкофе придаёт бодрость
gen.contractility is a widespread property of living matterсократимость – широко распространённое свойство живой материи
gen.converse with him is a great privilegeбеседовать с ним – большая честь
gen.converse with him is a high privilegeбеседовать с ним – большая честь
gen.cooking for oneself is a boreскучно готовить для самого себя
gen.cooking for oneself is a boreскучно готовить для одного себя
gen.cranberry sauce is a usual accompaniment to turkeyк индейке обычно подают клюквенный соус
gen.everybody is a little queer in their familyу них в семье все немного странные
gen.Experience is a mustОпыт работы обязателен (в объявлениях о работе dimock)
progr.Figure 2.50 is a more complex exampleна рис. 2.50 представлен более сложный пример (взятая из реальной жизни дозировка негашёной извести; based on a real lime silo; см. E.A. Parr Programmable Controllers – An Engineer's Guide)
gen.first and foremost the cinema show is a means of amusementкино – это прежде всего развлечение
progr.for a signal of a composite type, each composite source is a collection of scalar sources, one for each scalar subelement of the signalдля сигнала составного типа каждый составной источник является совокупностью скалярных источников, по одному на каждый скалярный подэлемент этого сигнала (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
proverbgreat fortune is a great slaveryбогатому не спится, он вора боится
gen.he is a fast readerон быстро читает
gen.he is a fast studyон быстро заучивает роль
gen.he is a fast walkerон быстро ходит
gen.he is a fast workerэтот своего не упустит
gen.he is a fast workerон быстро работает
gen.he is a fine judge of paintingsон тонкий ценитель живописи
gen.he is a realон всегда всё рассчитывает наперёд
gen.he is a real artistон артист своего дела (at his job)
proverbhe is a real ass-kisserнастоящий жополиз
proverb, rudehe is a real ass-kisserбез мыла в любую задницу влезет
Makarov.he is a real bastard!какой же он подонок!
Makarov.he is a real bounder, you knowвы знаете, он форменный прохвост
Makarov.he is a real cautionон чудной малый
Makarov.he is a real computer whizв компьютерах он бог
gen.he is a real daredevil!он у нас бедовый!
gen.he is a real daredevilон у нас бедовый!
gen.he is a real demon at mathв математике ему нет равных
Makarov.he is a real fun personон очень интересный человек
Makarov.he is a real go-go guy always up to somethingон пробивной парень, который всегда что-нибудь затевает
gen.he is a real hand at geometryон отлично разбирается в геометрии
Makarov.he is a real kookон настоящий чудак
gen.he is a real manон человек с большой буквы
gen.he is a real manон настоящий человек
gen.he is a real mischief to his familyон сущее наказание для семьи
Makarov.he is a real namby-pamby guyон настоящий нюня
gen.he is a real nothingон ничего собой не представляет
gen.he is a real party guyон компанейский парень
Makarov., derog.he is a real peasantон настоящий хам
Makarov.he is a real peasantон настоящий хам
gen.he is a real powerhouseон настоящий амбал
gen.he is a real presenceон всегда держится с большим достоинством
gen.he is a real sailorон – заправский моряк
Makarov.he is a stone geniusон настоящий гений
Makarov.he is a sucker for fast carsон обожает быстрые автомобили
gen.he is a tom tell-truthон настоящая овца
gen.he is a tom tell-truthон простак
gen.heavy taxation is a disincentive to expansionвысокие налоги сковывают деловую инициативу
gen.her story is a romance in real lifeеё жизнь – настоящий роман
gen.hi is a perfect darlingон такой чудный
gen.hi is a perfect darlingон просто прелесть
amer.his apartment is a real palaceу него не квартира, а хоромы
gen.his assistant is a real treasureего помощница – просто клад
progr.his book is a collection of patterns describing object-oriented microarchitecturesэта книга представляет собой набор шаблонов, описывающих объектноориентированные микроархитектуры
Makarov., progr.his book is a collection of patterns describing object-oriented microarchitecturesего книга представляет собой набор шаблонов, описывающих объектноориентированные микроархитектуры
gen.his daughter is a real stunnerего дочь просто красавица
engl.his flat is a real palaceу него не квартира, а хоромы
Makarov.his house is a real dreamу него не дом, а мечта
gen.his new babysitter is a real findего новая няня – просто находка
gen.Homo sapiens is a polynomial expressionгомо сапиенс является словосочетанием
gen.Honesty is a rare commodity nowadaysЧестность ныне – редкое качество (Soulbringer)
gen.Honesty is a rare thing nowadaysЧестность ныне – редкое качество (Soulbringer)
gen.Honesty is a rare trait nowadaysЧестность ныне – редкое качество (Soulbringer)
gen.if everything else is a constantпри всех прочих условиях, остающихся неизменными ('More)
gen.if everything else is a constantпри прочих равных (Ремедиос_П)
gen.if is a big wordесли бы да кабы
gen.if the only tool you have is a hammer, you will start treating all your problems like a naileсли из инструментов у тебя только молоток, то ко всем проблемам начнешь относиться как к гвоздю (Alex Lilo)
gen.if there is a gap, something will fill itсвято место пусто не бывает (TransAccess)
gen.if we yield that there is a Godесли мы согласимся допустить бытие Божие
progr.if you want to put it into real life concepts, your personal watch is a clock sourceесли хотите аналогию из повседневной жизни, то ваши личные часы являются источником времени (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009 ssn)
progr.in object-oriented programming, a class is a fixed data type that must be implemented exactly as specifiedв объектно-ориентированном программировании класс – это фиксированный тип данных, который должен быть реализован в точном соответствии со своим определением (см. "JavaScript: The Definitive Guide, 5th Edition" by David Flanagan 2006)
progr.in object-oriented programming, a class is a fixed data type that must be implemented exactly as specifiedв объектно-ориентированном программировании класс – это фиксированный тип данных, который должен быть реализован в точном соответствии со своим определением (см. "JavaScript: The Definitive Guide, 5th Edition" by David Flanagan 2006)
gen.in summer our garden is a real heaven on earthнаш сад летом настоящий рай земной
gen.international agreement to which the Russian Federation is a partyмеждународный договор Российской Федерации (ABelonogov)
Makarov.is a little fish worth more than a big dam?что дороже – маленькая рыбка или большая плотина?
fig.of.sp.is a real go-getterна ходу подмётки рвёт (Leonid Dzhepko)
gen.it appears his wife is a Swedeоказывается, его жена шведка
gen.it has neither form nor colour, nor altitude nor dimensions, and yet it is a flowerу него нет ни определённой формы, ни цвета, ни высоты, ни размерности, но тем не менее, это цветок
gen.it is a bad bird that fouls its own nestвсяк кулик своё болото хвалит
gen.it is a bargain for the moneyэто дёшево
gen.it is a bargain for the moneyэто выгодно
gen.it is a bargain for the moneyэто хорошая сделка
gen.it is a bargain for the moneyэто дёшево выгодно это хорошая выгодная сделка
gen.it is a bargain for the moneyэто выгодная сделка
gen.it is a beastly impossibleэто абсолютно невозможно
inf.it is a bit weird thatнемного странно, что (It is a bit weird that there's not just a basic map, but maybe I haven't clicked on enough links. (Twitter) ART Vancouver)
gen.it is a brewingэта туча грозит проливным дождём
gen.it is a bright class, I can start them off on German in the second yearэто способная группа, с ними можно начинать заниматься немецким со второго курса
gen.it is a century since the work of Du Bois Raymond clearly demonstrated the existence of potentialsпрошло столетие с тех пор, как работы Дюбуа Реймона ясно показали существование потенциалов
gen.it is a certнаверняка выгорит
gen.it is a clear day todayсегодня ясно
gen.it is a clear-cut victoryэто явная победа
gen.it is a combination of facts and factoidsэто смесь фактов и ни на чём не основанных предположений (Taras)
gen.it is a comfortable two hours' walk thereтуда можно легко дойти пешком за два часа
gen.it is a common belief that Mr. Webster was a various reader, and I think it is trueэто уже общее мнение, что мистер Вебстер был разносторонним читателем, и я думаю, что это правда
gen.it is a common fact thatкак известно (в контексте 4uzhoj)
gen.it is a common knowledgeэто общеизвестно
Игорь Мигit is a common misperception thatнекоторые ошибочно полагают
Игорь Мигit is a common misperception thatшироко распространено заблуждение
gen.it is a common practice to take money upon bottomryсчитается широко распространённой практикой обеспечивать заём денег залогом судна
gen.it is a convex lensэта линза – выпуклая
gen.it is a crime that so much food should be wastedбезобразие выбрасывать столько продуктов
gen.it is a crime to forget thatпреступно забывать об этом
gen.it is a custom – more honour'd in the breach than the observanceобычай этот – похвальнее нарушить, чем блюсти (W. Shakespeare; пер. М. Лозинского)
gen.it is a daunting taskэто чрезвычайно трудная задача
gen.it is a difficult and unrewarding taskэто трудное и неблагодарное дело
gen.it is a difficult part to singэту партию трудно петь
gen.it is a difficult part to singэту партию трудно спеть
gen.it is a difficult word to pronounceэто слово трудно произнести
gen.it is a drain on my energyэто истощает мою энергию
gen.it is a fact that...факт, что...
gen.it is a fad with himэто его пунктик
gen.it is a fad with himу него такой пунктик
gen.it is a gauge of his experienceэто позволяет судить о его опыте
gen.it is a good idea if you can pull it offэто неплохая мысль, если вам удастся провести её в жизнь
gen.it is a great drain on my healthэто очень истощает моё здоровье
gen.it is a great mistake to allow pear trees to overbearдопускать, чтобы грушевые деревья слишком обильно плодоносили – это большая ошибка
gen.it is a great pity!Очень жаль! (kee46)
gen.it is a great pityочень жаль
gen.it is a great pleasure for me to recommendя с удовольствием рекомендую (Johnny Bravo)
gen.it is a great pleasure to me to be presentмне доставляет большое удовольствие присутствовать
gen.it is a great pleasure to welcome your lordship this eveningбольшое удовольствие для меня приветствовать вашу светлость сегодня вечером
gen.it is a great restraint upon usэто большое для нас стеснение
gen.it is a great step forward for youэто большой шаг вперёд для тебя
gen.it is a great tax on my timeэто требует от меня слишком много времени
gen.it is a gross exaggeration to say thatбыло бы огромным преувеличением сказать, что
gen.it is a gross exaggeration to say thatбыло бы огромным преувеличением сказать, что
gen.it is a gross miscarriage of justiceэто грубая судебная ошибка
gen.it is a habit with him to keep early hoursон привык рано ложиться и рано вставать
gen.it is a heэто мальчик (о новорождённом)
gen.it is a high price to payслишком уж велика цена
gen.it is a high privilege to converse with himбеседовать с ним – большая честь
gen.it is a joy to do somethingрадостно что-либо делать
gen.it is a jumping-off placeэто у черта на куличках
gen.it is a key work of modern poetryодно из главных произведений современной поэзии
Gruzovikit is a lie!врёшь!
gen.it is a light taskэто лёгкое задание
gen.it is a long and winding roadдолог и тернист путь (Alexander Matytsin)
gen.it is a long lane that has no turnи несчастьям бывает конец
gen.it is a long shot but not beyond the realms of possibilityвероятность невелика, но шанс есть
gen.it is a long storyэто длинная история
gen.it is a long time since I saw him lastпрошло много времени с тех пор, как я его видел в последний раз
Gruzovikit is a long wayдалеко (also далёко)
gen.it is a long way from hereэто далеко отсюда
Gruzovikit is a long way upвысоко (as pred)
gen.it is a manifest and visible errorэто явная ошибка
gen.it is a manifest and visible errorэто очевидная ошибка
gen.it is a man's professionэто мужская профессия
gen.it is a man-sized jobэто трудная работа
gen.it is a man-sized jobэто по плечу только мужчине
gen.it is a mark ofпримечательно (the situation scherfas)
gen.it is a match!идёт!
gen.it is a matter sincerely to be regrettedоб этом следует искренне пожалеть
gen.it is a mean creatureон низкое существо
gen.it is a mean creatureон подлый человек
gen.it is a mean creatureон подлое существо
gen.it is a mean creatureон низкий человек
gen.it is a measure of the success of his book thatоб успехе его книги можно судить по тому, что
gen.it is a measure of the success of his book thatуспех его книги измеряется тем, что
gen.it is a measure of the success of his book thatуспех его книги измеряется тем, что
gen.it is a measure of the success of his book thatоб успехе его книги можно судить по тому, что :
gen.it is a measure of the success of this book thatчто
gen.it is a measure of the success of this book thatуспех его книги объясняется тем
gen.it is a measure of the success of this book thatоб успехе его книги можно судить по тому
gen.it is a mile awayэто в миле отсюда
gen.it is a minus quantityэтого не существует
gen.it is a moral certainty that he will winон почти наверняка победит
gen.it is a national radio networkэто государственная радиосеть
gen.it is a natural mistake to makeэто обычная ошибка
gen.it is a new way of looking at thingsэто новый подход к вопросу
gen.it is a not unreasonable suggestionэто вполне разумное предположение
gen.it is a paradox thatпарадоксально то, что
gen.it is a passing fancyэто мимолётная причуда (Taras)
gen.it is a phony imitationэто скверная подделка
gen.it is a phony imitationэто скверная имитация
gen.it is a pity to have missed such a good opportunity!как жаль упустить такую хорошую возможность!
gen.it is a playgame!это ерунда!
gen.it is a playgame!пустое дело!
gen.it is a poor policy to promise more than you can doплохо обещать больше, чем можешь сделать
gen.it is a popular belief that black cats bring bad luckсчитается, что чёрные кошки приносят несчастье
gen.it is a pure formalityэто чистая проформа
gen.it is a pure formalityэто пустая формальность
gen.it is a question ofречь идёт о
gen.it is a quiet placeэто тихий городок
gen.it is a quiet placeэто тихое местечко
gen.it is a real Catch-22 situationвот уж действительно – "куда ни кинь, повсюду клин"
Gruzovik, inf.it is a real pleasureлюбо-дорого (as pred)
busin.it is a real pleasure toмне чрезвычайно приятно (dimock)
gen.it is a real pleasure to learn thatя с большим удовольствием узнал, что
gen.it is a real thrill toмне было чрезвычайно приятно (Yeldar Azanbayev)
gen.it is a received idea that television is the most powerful medium ever devisedобщепризнано, что телевидение – это самое мощное средство массовой информации из всех существующих
gen.it is a regular rushэто форменная обираловка
gen.it is a rigid mustэто обязательно нужно сделать
gen.it is a sacrilege to offend democracyоскорбление демократии – это кощунство
gen.it is a sad blow to himэто для него тяжёлый удар
gen.it is a sad businessприскорбный случай
gen.it is a safe betэто верное дело (murad1993)
gen.it is a safe thingэто верное дело
gen.it is a satisfaction to know thatприятно сознавать, что
gen.it is a satisfaction to know thatприятно сознавать, что
gen.it is a satisfaction to know thatприятно знать, что
gen.it is a scandalэто безобразие
Gruzovikit is a scandalвозмутительно (as pred)
gen.it is a scandal that he should have been acquitted!какой позор, что его оправдали!
gen.it is a scary thought thatстрашно представить, что (It is a scary thought that this is his reasoning behind this decision. Alexander Demidov)
gen.it is a scorcher!это поразительно!
gen.it is a scorcher!это сногсшибательно!
gen.it is a scorcher!это поразительно
gen.it is a sealed book to himэто для него книга за семью печатями
gen.it is a sealed book to meэто для меня книга за семью печатями
gen.it is a sealed book to meэто для меня загадка
Игорь Мигit is a secret to no one thatни для кого не секрет
gen.it is a separate matterэто отдельный разговор (Technical)
gen.it is a shameжаль
gen.it is a silly fish that is caught twice with the same baitдважды наступить на одни и те же грабли
gen.it is a small house but it will do usдом маленький, но нас он устроит
gen.it is a smart speech for a five-year oldдля пятилетнего ребёнка, он очень умно говорит
gen.it is a sore point with himэто у него больное место
gen.it is a sort of boxнечто вроде ящика
Gruzovikit is a starlit nightвызвездеть
gen.it is a stone's throw awayэто совсем рядом
gen.it is a stretchПритянуто за уши (Anastasia_E)
gen.it is a surprise for meэто для меня сюрприз
gen.it is a thing of the pastвсё это в прошлом (ssn)
gen.it is a thing of the pastэто дело прошлое
gen.it is a thing to be thought ofоб этом стоит подумать
gen.it is a treat to listen to himслушать его – одно удовольствие
gen.it is a truism thatобщеизвестно, что
gen.it is a two hours' journey from hereэто в двух часах езды отсюда
gen.it is a two hours' journey from hereотсюда туда ехать два часа
gen.it is a very big ifэто ещё большой вопрос
gen.it is a very big ifэто очень сомнительно
gen.it is a very great advance on all your former writingэто огромный шаг вперёд по сравнению с тем, что вы до этого написали
gen.it is a very great pity that he couldn't do thisкак жаль, что он не смог этого сделать
gen.it is a very intelligent questionэто очень умный вопрос
gen.it is a very self-contained companyэто очень замкнутый круг людей
gen.it is a victory for all thatи всё же это победа
gen.it is a weak point with meэто моё слабое место (Technical)
gen.it is a whizz!договорились!
gen.it is a wise man who looks things over, instead of overlooking thingsумный может допустить ошибку, но не может оставить её без внимания
gen.it is a wonder he escapedчудо, что он спасся
gen.it is a wonder of delicate workmanshipизумительно тонкая работа
gen.it is a wonder that he escapedчудо, что он спасся
gen.it is a wonderment to me how you got offудивляюсь, как вам удалось ускользнуть
gen.it is a wrong approach to the problemэто неверный подход к проблеме
gen.it is a wrong beliefэто заблуждение
gen.it is a wrong beliefэто ложное мнение
gen.it is not every couple that is a pairдвое – это ещё не пара
gen.it is said that he is a good driverговорят, что он хороший водитель
gen.it must also be borne in mind that the gas is a fluid which changes its volume markedly with change of temperatureтакже следует иметь в виду, что газ течёт и заметно изменяет свой объём с изменением температуры
gen.it's incorrect to say that he is a good administratorнельзя сказать, что он хороший администратор (В.И.Макаров)
gen.John there is a good playerэтот Джон отменно играет
gen.learning this text is a grindэтот текст приходится зубрить
gen.life is a four-letter word'жизнь' – слово на букву "ж" (Censonis)
gen.lightning is a sign-painter of divine powerмолния-знак Божественной силы
gen.lots of people feel that their sexual orientation is not a choice, it is a natural state for themбольшое количество людей осознают тот факт, что они не свободны в выборе своей сексуальной ориентации (bigmaxus)
gen.man is a conscious beingчеловек – мыслящее существо
Makarov.man is a real originalэтот человек – настоящий оригинал
gen.man is a wolf to his fellow manчеловек человеку-волк (at50)
gen.my watch is a bit fastМои часы спешат немного
gen.N. is a great place for oystersв N. отлично ловятся устрицы
gen.name-calling is a self-disclosureкто как обзывается, тот так и называется (в английском это не устойчивое выражение; "обзываться – это раскрывать свою сущность" Mark_y)
gen.nature is a wholeприрода – это единое целое
gen.nitrogen generation package is a vendor item. details of various equipments inside package shall be furnished laterустановка для производства азота входит в объём поставки поставщика. детали различного оборудования внутри установки будут поставлены позднее
Makarov.2-norbornyl cation is a pi-complex, not a sigma-bridged, nonclassical species2-норборнильный катион является пи-комплексом, а не одной из разновидностей сигма-мостиковых структур
gen.ours is a large familyнаша семья большая
gen.ours is a large roomнаша комната большая
gen.parental expectation is a natural part of family lifeродители строят планы, но появление на свет ребёнка-таинство, и, мальчик ли, девочка, родители должны быть готовы к любому из двух сценариев (bigmaxus)
gen.payback is a bitchкак аукнется, так и откликнется (Tanya Gesse)
gen.payback is a bitchмало не покажется (vernusya)
gen.play that the hammock is a boatпредставлять, что гамак это лодка (в игре)
gen.saying "guess" for "think" is a Yankeeismупотребление guess вместо think является американизмом
gen.she imagines that she is a geniusей воображается, что она гений
gen.she is a bad housewifeона плохая хозяйка
gen.she is a bad housewifeона не умеет хозяйствовать
gen.she is a bad womanона плохой человек (kee46)
gen.she is a beautiful moverона прекрасно движется
gen.she is a bit long in the toothона уже не первой молодости
gen.she is a bit of a madamона любит командовать
gen.she is a bit of a memона любит командовать
gen.she is a bit unwell todayей сегодня немного нездоровится
gen.she is a champion talkerона побила все рекорды болтливости
gen.she is a chartered libertineей всё можно
gen.she is a clinging vineона совершенно несамостоятельна (Alya12)
gen.she is a clinker!она молодец!
gen.she is a complete failureона конченная неудачница ("The Picture of Dorian Gray" by Oscar Wilde Damson)
gen.she is a compulsive smokerона заядлый курильщик
gen.she is a crack at skiingона отличная лыжница
gen.she is a cracking boreона ужасная зануда
gen.she is a cry-babyу неё глаза на мокром месте (Anglophile)
gen.she is a dab handей и карты в руки
gen.she is a damned foolона набитая дура
gen.she is a damned foolона круглая дура
gen.she is a dead womanей конец
gen.she is a dead womanей крышка
gen.she is a decidedly pretty girlона бесспорно хороша
gen.she is a deft hand with the needleона искусно шьёт
gen.she is a deft hand with the needleона искусно вышивает
gen.she is a devil with the menона любого окрутит ("She's a devil with the men" "Well, I don't consider myself a slouch either" – "Она любого окрутит" – "Ну уж, если на то пошло, я тоже не промах")
gen.she is a devil-may-care personей море по колено
gen.she is a fly customerей пальца в рот не клади
gen.she is a foil to youв её присутствии ваша красота выигрывает
gen.she is a fool enough to think she still loves herей хватает глупости думать, что она её всё ещё любит
gen.she is a fresh widowона только что похоронила своего мужа (Olga Fomicheva)
gen.she is a friend of yours naturally?эта женщина действительно твой друг?
gen.she is a gemона прелесть
gen.she is a gifted actressона одарённая актриса
gen.she is a glamorous actressона чудесная актриса
gen.she is a good bakerона хорошо печёт пироги
gen.she is a good linguistей легко даются языки
gen.she is a good linguistона способна к языкам
gen.she is a good matchона хорошая партия
gen.she is a great believer in healthy eatingона-сторонница здорового питания (murad1993)
gen.she is a great deal betterей намного лучше
gen.she is a great fortuneэто богатая невеста
gen.she is a great hand at thinking up new gamesона мастерица придумывать новые игры
gen.she is a great matchmakerона ловкая сваха
gen.she is a hard person to pleaseей трудно угодить
gen.she is a heaven-born teacherей сам бог велел быть учителем
gen.she is a heaven-born teacherей сам Бог велел быть учителем
gen.she is a keeperОзначает, что её нужно держать, продолжать встречаться и никогда не терять. Она отличная и стоит того. (RiverJ)
gen.she is a keeper of my secretsона хранит немало моих тайн
gen.she is a law unto himselfей никто не указ
gen.she is a lazy mortalона ленивое существо
gen.she is a little on the heavy sideпушинкой её назвать трудно
gen.she is a little on the heavy sideона не пушинка
gen.she is a little proud thingэто гордячка
gen.she is a little proud thingэто прегордая женщина
gen.she is a little short on mannersей слегка недостаёт воспитания
gen.she is a little weak upstairsона малость чокнутая
gen.she is a Londonerона коренная жительница Лондона
gen.she is a looker!какая красотка!
gen.she is a mere childона сущий ребёнок
gen.she is a mere childона всего лишь ребёнок
gen.she is a more charming edition of her sisterона вылитая сестра но ещё более очаровательна
gen.she is a neighbourly soulона очень общительна
gen.she is a neighbourly soulона очень приветлива
gen.she is a neighbourly soulона воплощённое дружелюбие
gen.she is a niece of the governorона племянница губернатора
gen.she is a niece to the governorона племянница губернатора
gen.she is a pacemaker in fashionsона задаёт тон в моде
gen.she is a pace-setter in fashionsона задаёт тон в моде
gen.she is a perfect duckона просто прелесть
gen.she is a perfect frightона настоящая уродина
gen.she is a perfect mistress of musicона основательная музыкантша
gen.she is a perfect the very model of her motherона точная копия своей матери
gen.she is a perfectly safe person to confide inей вполне можно довериться
gen.she is a picture of healthу неё цветущий вид
gen.she is a picture of her motherона вылитая мать
gen.she is a pip!она девица что надо!
gen.she is a pip!она такая красотка!
gen.she is a pretty hep boyей пальца в рот не клади
gen.she is a pretty little thingона прехорошенькая
gen.she is a prey to anxietyеё одолевает беспокойство
gen.she is a prey to anxietyеё терзает беспокойство
gen.she is a prey to anxietyеё мучает беспокойство
gen.she is a queer mortalона странное существо
gen.she is a rare beautyона необычайно красива
gen.she is a rare beautyона на редкость красива
Makarov.she is a real babyона сущий ребёнок
Makarov.she is a real beautyона настоящая красавица
inf.she is a real calamity Janeвечно она каркает
Makarov.she is a real cat, you'd better look outона настоящая мегера, поэтому будь осторожен
gen.she is a real cordon bleuона мастерица готовить
Makarov.she is a real cosmopolitanона настоящий гражданин мира
Makarov.she is a real crackerона настоящая красавица
austral., slangshe is a real dogона чертовски некрасива
Makarov.she is a real painона такая надоедливая
Makarov.she is a real peachона настоящая красавица
Makarov.she is a real pieceона шикарная женщина
Makarov.she is a real sirenона – настоящая соблазнительница
Makarov.she is a real space cadet – I don't think she even knows what day it isона в самом деле не от мира сего – вряд ли она даже знает, какое сегодня число
Makarov.she is a real talentона настоящий талант
Makarov.she is a real termagantона настоящая фурия
gen.she is a real tomboyей надо было родиться мальчишкой
gen.she is a real tomboyв ней сидит бес
Makarov.she is a real treasureона настоящее золото
Makarov.she is a real witchона настоящая ведьма
gen.she is a relative of mineона мне родня
gen.she is a replica of her motherона вылитая мать
gen.she is a scorcher!она просто потрясающа!
gen.she is a septuagenarianей за семьдесят (But now she was a septuagenarian, she'd stopped driving.)
gen.she is a skillful seamstressона искусная портниха
gen.she is a sourfaceона сварливая женщина
gen.she is a stunner for cakesона потрясающе печёт торты
gen.she is a success in every wayей всё удаётся
gen.she is a super cookона великолепно готовит
gen.she is a terrible nuisanceона достала меня (в данном случае прилагательное terrible имеет усилительное значение "высокая степень качества объекта")
gen.she is a thrifty housewifeона экономная хозяйка
gen.she is a tough specimenей пальца в рот не клади
gen.she is a trifle over fortyей чуть больше сорока
gen.she is a very devoted motherона очень преданная мать
gen.she is a very managing womanона весьма властная особа
gen.she is a very nice salesgirlона очень милая продавщица
gen.she is a very obliging womanона очень услужливая женщина
gen.she is a very obliging womanона очень милая женщина
gen.she is a waitress by occupationона работает официанткой
gen.she is a well-know screen starона известная звезда экрана
gen.she is a wrongoей нельзя доверять
gen.she is eighty if she is a dayей по крайней мере восемьдесят лет
gen.she is fifty if she is a dayникак не меньше (лет)
gen.she is fifty if she is a dayей все пятьдесят (лет)
gen.she is sixty if she is a dayей не менее 60 лет
gen.she wants a secretary, preferably one who is a college graduateей нужен секретарь, желательно, выпускник колледжа
gen.Show-ballet show + balletto – it's a kind of a theatrical and music art. It is a symbiosis different dance styles.Шоу-балет шоу + Balletto-это своего рода театрального и музыкального искусства это симбиоз различных стилей танца
Makarov.singing is a real upper for meпение для меня настоящий наркотик
gen.six people in the car is a tight fitшесть человек едва умещаются в машине
gen.something is a conчто-то не чисто (Aslandado)
gen.speak plainly, he is a thiefпопросту говоря, он вор
gen.speed is a problem in citiesупотребление амфетамина проблема в городах
progr.State machine design is a good practice in server, desktop, and mobile device software designИспользование конечных автоматов стало уже обычной практикой при проектировании приложений для настольных компьютеров, серверов и мобильных устройств ("Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre (2005) ssn)
gen.stripped of fine names it is a swindleэто надувательство
gen.stripped of fine names it is a swindleвыражаясь попросту
Makarov.Suzie is a real space cadet-I don't think she even knows what day it isСюзи в самом деле "не от мира сего" – она вряд ли знает даже, какое сегодня число
gen.ten times ten is a hundredдесятью десять - сто
gen.ten yards is a lotдесять ярдов – это очень много
Makarov.that child is a real trial to meэтот ребёнок – сущее наказание для меня
gen.that child is a real trial to meэтот ребёнок-сущее наказание для меня
gen.that flowered hat is a real killerот этой шляпы с цветами можно с ума сойти
gen.that job is a real honeyэто не работа, а просто прелесть
gen.that job is a real honeyчто за прелесть эта работа
gen.the book is a real loserэта книга – полная ерунда
Makarov.the Canary Islands is a real sun spotКанарские острова – идеальное место для отдыха
Makarov.the distinction of noun and verb seems to me to be the distinction between an object considered statically, and one, perhaps the same object, considered A verb is a noun in motion, a noun is a verb at restразличие между именем и глаголом представляется мне различием между объектом, рассматриваемым статично, и объектом, может быть, тем же самым, рассматриваемым динамично, глагол – это имя в движении, а имя – это глагол в покое (S. H. Hodgson)
Makarov.the distinction of noun and verb seems to me to be the distinction between an object considered statically, and one, perhaps the same object, considered dynamically. A verb is a noun in motion, a noun is a verb at restРазличие между именем и глаголом представляется мне различием между объектом, рассматриваемым статично, и объектом, может быть, тем же самым, рассматриваемым динамично. Глагол – это имя в движении, а имя – это покоящийся глагол
math.the idea of a vector in real n-dimensional space is a natural generalization of the representation of points in a planeв пространстве
Makarov.the man is a real originalэтот человек – настоящий оригинал
gen.the manuscript is a real treasureэта рукопись-подлинное сокровище
gen.the manuscript is a real treasureэта рукопись – подлинное сокровище
automat.the soak deviation is a measure of the difference between the SP and PV during a soak segment of the ramp/soak profileОтклонение PV на участке выдержки – это мера разности между SP и PV на участке выдержки профиля программного задатчика
automat.the soak deviation is a measure of the difference between the SP and PV during a soak segment of the ramp/soak profileОтклонение PV на участке выдержки – это мера разности между SP и PV на участке выдержки профиля программного задатчика
gen.the swimming pool is a stone's throw from hereбассейн в нескольких шагах отсюда
slangthe whole business is a real can of wormsя бы не взялся за это дело, если бы знал, что это такая нервотрёпка
gen.there is a gap of 2 miles between us and the nearest houseот нас до ближайшего дома две мили
progr.there is a mismatch between the type of object required by the requested operation and the type of object that is specified in the requestтип объекта, требуемый для запрошенной операции, не соответствует типу объекта, указанному в запросе (ssn)
progr.there is a neutral reference value "none" which does not refer to any objectЗначение ссылочной переменной, которое не указывает ни на один объект, имеет специальное обозначение "none"
Makarov.there is a real fire hazardсуществует реальная опасность пожара
gen.there is a real misconception among most peopleбольшинство людей неверно понимают (So there is a real misconception among, I would say, most people, about the nature of estates in land. Your private estate may be modified by Act of Parliament. That is just how it goes in our system of law. Whether it is a good one or not...that is sort of a matter of opinion. (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.there is a real shortage of books hereу нас тут форменный книжный голод
gen.third time is a charmбог любит троицу (VLZ_58)
gen.thirty is a nice age for a woman, especially if she is fortyтридцать лет-прекрасный возраст для женщины, особенно, если ей-сорок
austral., slangthis bike is a real bottlerэто действительно классный велосипед
progr.this book is a collection of patterns describing object-oriented micro-architecturesэта книга представляет собой набор шаблонов, описывающих объектно-ориентированные микроархитектуры
Makarov.this film is a real loserэта картина с треском провалилась
econ.this hotel is so expensive, it is a real rip-off.этот отель такой дорогой-чистой воды обдираловка (Andrey Truhachev)
econ.this hotel is so expensive, it is a real rip-off.этот отель такой дорогой-просто настоящий грабёж (Andrey Truhachev)
econ.this hotel is so expensive, it is a real rip-off.эта гостиница такая дорогая-грабеж чистой воды (Andrey Truhachev)
dipl.this is a real dime store!здесь повернуться негде-такая теснота (bigmaxus)
gen.this is a real work of artэто настоящее художественное произведение
math.this is a single-precision routine that performs a bidiagonal reduction of a real general matrixприведение матрицы
math.this is a single-precision routine that performs a bidiagonal reduction of a real general matrixодинарная точность
gen.this practice of changing the clocks twice a year is a real painэтот перевод часов два раза в год – сущее наказание
gen.this problem is a real toughieэта проблема не всякому по зубам
gen.this problem is a real toughyэта проблема не всякому по зубам
austral., slangthis thing is a real buggerэта вещь откровенная гадость
gen.today television is a commonplaceтелевидение ныне вошло в быт
gen.Tolstoy is a great writerТолстой великий художник
gen.tomorrow is a another dayдовлеет дневи злоба его
gen.tomorrow is a new dayутро вечера мудренее
gen.tomorrow is a new dayдовлеет дневи злоба его
gen.water is a denser medium than airвода более плотная среда, чем воздух
gen.what I can't bear is a man who talks about what he doesn't knowне выношу людей, которые говорят о том, что не знают
gen.what is a man profited if...к чему послужит человеку, если...
Makarov.your baby is a real cutieкакой у тебя прелестный ребёнок
inf.your friend is a real expert!Твой друг-настоящий специалист!
fig.your tailor is a real master of his tradeтвой портной настоящий артист
Showing first 500 phrases

Get short URL