Subject | English | Russian |
gen. | an interview with the variorum members of the family | беседа с каждым членом семьи в отдельности |
gen. | an interview with the various members of the family | беседа с каждым членом семьи в отдельности |
gen. | arrange an interview with a famous actor | организовать интервью с известным артистом (a meeting with a film director, a journey with a friend, etc., и т.д.) |
gen. | arrange an interview with a famous actor | устроить интервью с известным артистом (a meeting with a film director, a journey with a friend, etc., и т.д.) |
med. | Clinical Interview with Functional Questions | Клиническая беседа с вопросами о функциональных возможностях ( psyjournals.ru Тантра) |
journ. | conduct an interview with sb. | взять интервью у (ART Vancouver) |
TV | during an interview with a Mexican television station | в интервью мексиканскому телеканалу (Alex_Odeychuk) |
dipl. | have an interview with | брать интервью (у кого-либо) |
Makarov. | have an interview with | брать интервью у (someone – кого-либо) |
busin. | have an interview with a firm | проходить собеседование на фирме (при устройстве на работу Andrey Truhachev) |
Makarov. | he had a long interview with him | он имел с ним длинный разговор |
Makarov. | his interview with the President will air tomorrow morning | его интервью с президентом будет передаваться завтра утром |
gen. | how did you make out with your interview? | как у вас прошло интервью? |
gen. | interview with | интервью с (WiseSnake) |
busin. | interview with a company | проходить собеседование на фирме (при устройстве на работу; Am. Andrey Truhachev) |
med. | Interview with Coworkers, Supervisors | Беседа с сотрудниками и начальниками больного ( psyjournals.ru Тантра) |
patents., amer. | interview with examiner | корреспондентская система рассмотрения заявок |
patents. | interview with examiner | переговоры с экспертом |
media. | interviews with foreign media | интервью иностранным СМИ (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | it was a joint interview with the BBC and ITV and was painful both to watch and to listen to | это было двойное интервью одновременно для Би-Би-Си и Ай-ти-ви, и было просто больно смотреть и слушать его |
gen. | it was a joint interview with the BBC and ITV and was painful both to watch and to listen to | это было двойное интервью одновременно для Би-би-си и Ай-ти-би, и было больно смотреть и слушать его |
gen. | it was a tremendous coup for the local paper to get an exclusive interview with Prince Charles | получить эксклюзивное интервью с принцем Чарльзом было огромной удачей для местной газеты |
progr. | the CAPI interviews can be completed either with the assistance of an interviewer or self-administered | Интервью при помощи системы CAPI могут быть проведены как с помощью интервьюера, так и самостоятельно |
Makarov. | the policy was set out in an interview with the BBC | политика была подробно изложена в интервью Би-би-си |
Makarov. | this evening line-up includes an interview with | вечерняя программа включает интервью с |
gen. | this evening line-up includes an interview with | вечерняя программа включает интервью с |
gen. | this was really no more than a collage of bits and pieces of archive film, intercut with brief interviews | материал оказался обыкновенным монтажным фильмом, скроенным из кадров архивной плёнки, чередующихся с короткими интервью |