Subject | English | Russian |
progr. | A constructor is a good example of a method that is shared by all instances of a class | Конструктор – это хороший пример метода, совместно используемого всеми экземплярами класса (ssn) |
progr. | A function block type is a software element which specifies the characteristics of all instances of the type, including: | Тип функционального блока-программный компонент, который определяет характеристики всех экземпляров типа, включая: (см. IEC 61499-1 ssn) |
progr. | A function block type is a software element which specifies the characteristics of all instances of the type, including: | Тип функционального блока-программный компонент, который определяет характеристики всех экземпляров типа, включая: |
progr. | a set of reference instances of function blocks or subapplications | множество ссылочных экземпляров функциональных блоков или субприложений (ssn) |
progr. | average number of steps over all instances of size n | среднее количество шагов, требуемых для обработки всех экземпляров размером n (ssn) |
progr. | class that is used to create instances of another class | класс, используемый для создания экземпляров другого класса (ssn) |
progr. | convert instances of control structures into method invocations | преобразовывать экземпляры управляющих конструкций в вызовы методов (IBM Alex_Odeychuk) |
progr. | creating instances of a generic type | создание экземпляров универсального типа (ssn) |
progr. | creating instances of enterprise bean classes | создание экземпляров классов объектов EJB (ssn) |
progr. | dealing with instances of a service | работа с экземплярами сервиса (ssn) |
progr. | dealing with instances of a service in different environments | работа с экземплярами сервиса в других средах (ssn) |
progr. | different instances of the same block | различные экземпляры одного и того же блока (ssn) |
progr. | function defined by the average number of steps over all instances of size n | функция, определяемая средним количеством шагов, требуемых для обработки всех экземпляров размером n (ssn) |
progr. | functionality of instances of the type | функциональность экземпляров типа (функционального блока, см. IEC 61499-1 ssn) |
progr. | functionality of instances of the type | функциональные возможности экземпляров типа (функционального блока, см. IEC 61499-1 ssn) |
progr. | in EJB programming, an interface that specifies the methods used by local clients for locating, creating, and removing instances of enterprise bean classes | в модели программирования EJB – интерфейс, описывающий методы, применяемые локальными клиентами для поиска, создания и удаления экземпляров классов объектов EJB (см. local home interface) |
progr. | in EJB programming, an interface that specifies the methods used by local clients for locating, creating, and removing instances of enterprise bean classes | в модели программирования EJB интерфейс, описывающий методы, применяемые локальными клиентами для поиска, создания и удаления экземпляров классов объектов EJB (см. local home interface) |
progr. | individual objects, which are instances of the class, are instantiated as required at execution time | индивидуальные объекты, являющиеся экземплярами класса, создаются при необходимости во время выполнения (ssn) |
sec.sys. | individual very rare and almost entirely isolated instances of violent criminal acts | отдельные, редкие, уникальные проявления насильственной преступности |
progr. | instances of a service | экземпляры сервиса (ssn) |
progr. | instances of an adapter interface type | экземпляры типа адаптерного интерфейса (см. IEC 61499-1, Robert W. Lewis: Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems ssn) |
progr. | instances of another class | экземпляры другого класса (ssn) |
progr. | instances of association | экземпляры ассоциации (ssn) |
progr. | instances of basic function blocks | экземпляры базисных функциональных блоков (см. IEC 61499-1, Robert W. Lewis: Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems ssn) |
progr. | instances of communication between systems | экземпляры связи между системами (ssn) |
progr. | instances of component function blocks | экземпляры компонентных функциональных блоков (ssn) |
progr. | instances of component function blocks | экземпляры составных функциональных блоков (см. IEC 61499-1, Robert W. Lewis: Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems ssn) |
progr. | instances of composite function blocks | экземпляры композиционных функциональных блоков (см. IEC 61499-1, Robert W. Lewis: Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems ssn) |
gen. | instances of corrosion | следы коррозии (Kastorka) |
progr. | instances of enterprise bean classes | экземпляры классов объектов EJB (ssn) |
progr. | instances of function blocks | экземпляры функциональных блоков (ssn) |
progr. | instances of function type | экземпляры функционального типа (IBM Alex_Odeychuk) |
fire. | instances of inappropriately sexual behavior in the workplace | факты сексуальных домогательств на рабочем месте (cnn.com Alex_Odeychuk) |
progr. | instances of independent programming objects | экземпляры независимых программных объектов (ssn) |
law | instances of negligent entrustment | случаи небрежного вверения (in which a gun is carelessly given or sold to a person posing a high risk of misusing it Alex_Odeychuk) |
d.b.. | instances of persistent classes | экземпляры классов постоянного хранения (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | instances of predefined library classes | экземпляры предопределённых библиотечных классов (ssn) |
progr. | instances of service interface function blocks | экземпляры сервисных интерфейсных функциональных блоков (IEC 61499-1, см. также Lewis R.W., Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems ssn) |
gen. | instances of shooting deaths | случаи расстрела (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
progr. | instances of struct type | экземпляры структурного типа (IBM Alex_Odeychuk) |
progr. | instances of subapplications | экземпляры субприложений (ssn) |
progr. | instances of the class | экземпляры класса (ssn) |
progr. | instances of the subclass | экземпляры подкласса (ssn) |
progr. | instances of the type | экземпляры типа (ssn) |
progr. | it is application-specific how to update multiple instances of the same elements | Обновление множественных вхождений одного типа элементов зависит от приложения (см. ISO/IEC 263002006 ssn) |
comp., MS | keep separate threads from creating new instances of the singleton at the same time | избежать одновременного создания новых экземпляров объекта-одиночки отдельными потоками (Alex_Odeychuk) |
progr. | locating, creating, and removing instances of enterprise bean classes | поиск, создание и удаление экземпляров классов объектов EJB (ssn) |
progr. | locating instances of enterprise bean classes | поиск экземпляров классов объектов EJB (ssn) |
gen. | Material instances of noncompliance | вещественные примеры несоответствия (dilbar77@inbox.ru) |
progr. | method that is shared by all instances of a class | метод, совместно используемый всеми экземплярами класса (ssn) |
progr. | methods used by local clients for locating, creating, and removing instances of enterprise bean classes | методы, применяемые локальными клиентами для поиска, создания и удаления экземпляров классов объектов EJB (ssn) |
comp. | multiple instances of application | несколько экземпляров приложения (translator911) |
progr. | multiple instances of the same elements | множественные вхождения одного типа элементов (ssn) |
progr. | Multiple, named instances copies of a function block can be created | Может быть создано любое количество именованных экземпляров копий функционального блока (см. IEC 61131-3 2003 ssn) |
progr. | operations applicable to instances of the ADT | операции, применяемые к экземплярам данного АТД (АТД – абстрактный тип данных ssn) |
progr. | removing instances of enterprise bean classes | удаление экземпляров классов объектов EJB (ssn) |
progr. | Several of the numerical methods described in this chapter are instances of an extremely general computational strategy known as iterative improvement | Некоторые из численных методов, описанных в этой главе, являются примерами чрезвычайно общей вычислительной стратегии, называемой пошаговое улучшение (см. Harold Abelson and Gerald Jay Sussman with Julie Sussman 1999, Structure and Interpretation of Computer Programs ssn) |
progr. | similar instances of an object | подобные объекты-экземпляры (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn) |
progr. | smallest binary relation between terms and types satisfying all instances of the rules | наименьшее бинарное отношение между термами и типами, удовлетворяющее всем правилам (ssn) |
progr. | specific, concrete instances of that abstraction | отдельные конкретные экземпляры этой абстракции (ssn) |
progr. | the average-case complexity of the algorithm is the function defined by the average number of steps over all instances of size n | Сложность алгоритма в среднем случае – это функция, определяемая средним количеством шагов, требуемых для обработки всех экземпляров размером n (см. The Algorithm Design Manual Second Edition by Steven S. Skiena 2008) |
progr. | the average-case complexity of the algorithm is the function defined by the average number of steps over all instances of size n | Сложность алгоритма в среднем случае это функция, определяемая средним количеством шагов, требуемых для обработки всех экземпляров размером n (см. The Algorithm Design Manual Second Edition by Steven S. Skiena 2008) |
d.b.. | transient instances of persistent classes | экземпляры классов постоянного хранения, находящиеся во временном состоянии (временное состояние – это состояние объектов, не имеющих соответствующей им записи в базе данных; русс. термин "временное состояние" для перевода взят из кн.: Парамонов И.В. Разработка приложений баз данных с использованием средств объектно-реляционного отображения: метод. указания; англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | UML considers that we might have the abstract notion of a type of thing such as a bank account and then specific, concrete instances of that abstraction such as "my bank account" or "your bank account" | в UML предполагается, что может существовать абстрактное понятие типа сущности например, банковский счёт и отдельные конкретные экземпляры этой абстракции такие как "мой банковский счёт" или "ваш банковский счёт" (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005 ssn) |
progr. | update multiple instances of the same elements | обновление множественных вхождений одного типа элементов (ssn) |
progr. | when creating instances of a generic type | при создании экземпляра обобщённого типа (Alex_Odeychuk) |
progr. | when dealing with instances of a service in different environments, I have seen a convention-based domain template work well | при работе с экземплярами сервиса в других средах мне приходилось наблюдать эффективную работу шаблона домена на основе соглашений |