English | Russian |
at the instance of | по настоянию |
at the instance of | по представлению (formal: at the request or instigation of. Extradition proceedings at the instance of the French prosecuting authorities are pending against Parretti in the USA.' ‘In criminal causes, an appeal lies to the House of Lords at the instance of the defendant or prosecutor.' ‘But, whether it is so expressed or not, it is in my judgment a duty that is owed to the court and which can be enforced by the court at the instance of the English plaintiffs. OD Alexander Demidov) |
at the instance of | по требованию (someone – кого-либо Franka_LV) |
at the instance of | по инициативе (formal. at the request or instigation of: prosecution at the instance of the police. NODE. If the termination is genuinely at the instance of the employee, it is resignation. Alexander Demidov) |
at the instance of | по просьбе (кого-либо) |
be replete with instances of | изобиловать примерами (askandy) |
convened at the instance of | созванный по требованию (о собрании. Minutes of the National Convention: Convened at the Instance of E.F. Bourke and R.K. Loveday : to Consider the Asiatic Question : Held in the Opera House, Pretoria, November 10th, 1904. Alexander Demidov) |
instance of | проявление (trismegist) |
instance of | появление (trismegist) |
instance of | действие (trismegist) |
instance of fraud | факт мошенничества (Alexander Demidov) |
instance of wrongdoing | злоупотребление |
instance of wrongdoing | случай правонарушения (Alexander Demidov) |
instances of corrosion | следы коррозии (Kastorka) |
instances of shooting deaths | случаи расстрела (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Material instances of noncompliance | вещественные примеры несоответствия (dilbar77@inbox.ru) |
nowhere is this more evident than in the instance of ... | особенно это очевидно в случае ... (Abysslooker) |
termination at the instance of the employee | увольнение по инициативе работника (If the termination is genuinely at the instance of the employee, it is resignation. Alexander Demidov) |
termination at the instance of the employer | увольнение по инициативе администрации (An employment relationship can be terminated mutually or at the instance of one of the parties. Alexander Demidov) |
the most striking instance of something | наиболее наглядный пример (чего-либо) |
Think, for instance, of | Возьмём, к примеру (segu) |