Subject | English | Russian |
Makarov. | a buoy indicates the presence of a navigating danger | бакен обозначает навигационную опасность |
progr. | A dashed arrowhead line indicates a class that instantiates objects of another class. The arrow points to the class of the instantiated objects | Пунктирная линия со стрелкой обозначает класс, который инстанцирует объекты другого класса. Стрелка направлена в сторону класса инстанцированных объектов (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn) |
progr. | A green LED on the Universal Power Supply indicates operativeness | Зелёный индикатор на универсальном источнике питания сигнализирует о рабочем состоянии (ssn) |
gen. | a particle which indicates attribution of the utterance to another speaker | -де (e.g., она-де не может этого сделать – (she says) she can't do it Anglophile) |
Makarov. | an absorption spectrum band at 325 mit indicates vitamin A | полоса спектра поглощения при 325 нм указывает на витамин A |
Makarov. | B-scope indicates position of target in rectangular coordinates | радиолокационный индикатор со строчной развёрткой определяет положение в прямоугольной системе координат |
Makarov. | buoy indicates the location of shoal | буй обозначает местонахождение мели |
Makarov. | buoy indicates the presence of a navigating danger | бакен обозначает навигационную опасность |
Makarov. | buoy indicates the presence of shoal | буй обозначает местонахождение мели |
Makarov. | concede 7 games indicates a serious malaise | проигрыш семи игр свидетельствует о серьёзных проблемах |
O&G, oilfield. | crossover indicates presence of gas | пересечение кривых нейтронного и плотностного каротажа указывает на присутствие газа (evermore) |
progr. | Each command returns a confirmation value which indicates the successful or non-successful execution of the command in the corresponding confirmation buffer | каждая команда возвращает значение подтверждения, которое указывает успешное / неуспешное выполнение команды в соответствующем буфере подтверждения |
clin.trial. | error bar indicates SEM | планка погрешности указывает стандартную ошибку среднего (MichaelBurov) |
tech. | experience indicates that | как показывает опыт (translator911) |
insur. | Free board mark which indicates the load line in tropical zones | тропическая грузовая марка |
Makarov. | high fever indicates a serious condition | высокая температура свидетельствует о тяжелом состоянии |
Makarov. | high fever indicates a serious condition | высокая температура свидетельствует о тяжёлом состоянии |
Makarov. | high fever indicates a serious condition | высокая температура говорит о тяжёлом состоянии |
Makarov. | high fever indicates a serious condition | высокая температура говорит о тяжелом состоянии |
gen. | incomplete data indicates that | по неполным данным (nextbigfuture.com Tanya Gesse) |
gen. | indicates action of short duration | по- (почитать, to read for a while) |
gen. | indicates action performed intermittently | по- (with -ива or -ыва verbs, пописывать, to write from time to time) |
explan. | indicates conditional-subjunctive mood | бы |
comp., MS | indicates if the current day has been set | указывает, задана ли текущая дата (.NET Framework 3.5 ssn) |
Gruzovik | indicates number 10 | гривенник |
inet. | Indicates Response Required | поля, необходимые для заполнения (Sibiricheva) |
law | indicates that | говорит о том, что (Leonid Dzhepko) |
gen. | indicates that | позволяет полагать, что (Tanya Gesse) |
gen. | indicates the beginning of an action | по- (побежать, to begin to run) |
gen. | indicates the future | стать (with inf.) |
comp., MS | Indicates the highest yearly depreciation rate for reducing balance | Указывает наибольшую норму ежегодной амортизации для уменьшаемого остатка (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
math. | indicates the partial differentiation | указывает частную производную (where a comma preceding a subscript j indicates the partial differentiation with respect to xj) |
mining. | indicates the presence | указывает на присутствие (Konstantin 1966) |
comp., MS | Indicates whether the members of the attribute hierarchy are ordered. | Указывает, упорядочены ли элементы иерархии атрибута (SQL Server 2012 Rori) |
avia. | Indicates whether this is a current risk or if risk can no longer arise and impact the project | Показывает что это действующий риск или если риск больше не возникает и оказывает влияние на проект (Your_Angel) |
scient. | information from... indicates that | информация из ... означает, что |
Makarov. | localization of mouse hepatitis virus nonstructural proteins and RNA synthesis indicates a role for late endosomes in viral replication | локализация неструктурных белков и синтеза РНК вируса гепатита мышей указывает на роль поздних эндосом в вирусной репликации |
Makarov. | null indicator indicates when | индикатор равновесных схем фиксирует отсутствие (e. g., current in a circuit is zero; напр., тока в цепи) |
Makarov. | null indicator indicates when current in a circuit is zero | индикатор равновесных схем фиксирует отсутствие электротока в цепи |
Makarov. | null indicator indicates when current in a circuit is zero | индикатор равновесных схем фиксирует отсутствие тока в цепи |
progr. | pinch point: A narrowing in an effect sketch that indicates an ideal place to test a cluster of features | точка сужения: место сужения в эскизе воздействий, указывающее на идеальное место для тестирования совокупности свойств (см. Working Effectively with Legacy Code by Michael C. Feathers 2004 ssn) |
progr. | Stream manipulator internal indicates that a number's sign should be left justified within a field, that the number's magnitude should be right justified and that intervening spaces should be padded with the fill character | Манипулятор потока internal указывает, что знак числа должен выравниваться по левому краю поля, значение числа должно быть выровнено по правому краю, а в оставшееся пустое место должны выводиться символы-заполнители (C++ How to Program, 7th Edition by Harvey M. Deitel & Paul J. Deitel (2010) ssn) |
O&G | temperature survey indicates top of cement at | термометрия показывает, что верх цементного кольца находится на глубине |
law | the available evidence indicates that | собранные доказательства указывают на то, что (Alex_Odeychuk) |
law | the available evidence indicates that | собранные доказательства подтверждают, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | the barometer indicates that we're due for some rain | барометр показывает на дождь |
Makarov. | the B-scope indicates the position of the target in rectangular coordinates | радиолокационный индикатор со строчной развёрткой определяет положение в прямоугольной системе координат |
progr. | the first counter bit of the drum indicates the drum cycle is done | Бит первого счётчика командоаппарата сообщает об окончании цикла командоаппарата |
Makarov. | the high fever indicates a serious condition | высокая температура свидетельствует о тяжёлом состоянии |
Makarov. | the high fever indicates a serious condition | высокая температура говорит о тяжёлом состоянии |
Makarov. | the null indicator indicates when | индикатор равновесных схем фиксирует отсутствие (e. g., current in a circuit is zero; напр., тока в цепи) |
Makarov. | the null indicator indicates when current in a circuit is zero | индикатор равновесных схем фиксирует отсутствие электротока в цепи |
Makarov. | the null indicator indicates when current in a circuit is zero | индикатор равновесных схем фиксирует отсутствие тока в цепи |
math. | the order in which derivatives are taken indicates that | порядок, в котором берутся производные, указывает, что |
Makarov. | the order in which derivatives are taken indicates that | порядок, в котором берутся производные, указывает, что |
math. | the prime on the summation sign indicates that | штрих у знаков суммы |
railw. | The semaphore signal indicates that the track is closed | Семафор закрыт (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
railw. | The semaphore signal indicates that the track is open | Семафор открыт (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
pharm. | the use of "should" indicates a recommendation | Использование глагола "следует" указывает на рекомендательный характер сведений |
comp., MS | the value indicates the action taken by the startup program if failure occurs | Значение указывает действие, выполняемое программой запуска при возникновении сбоя (Windows Server 2003) |
Makarov. | this indicates an operation | это свидетельствует о необходимости операции |
gen. | this indicates an operation | это свидетельствует о неизбежности операции |
scient. | this indicates that | это означает, что |
scient. | this indicates that the minimal number of... should be of the order | это означает, что минимальное количество ... должно быть порядка 64 ... |
math. | where a comma preceding a subscript j indicates partial differentiation with respect to xj | запятая, предшествующая нижнему индексу j, обозначает частное дифференцирование по xj |