Subject | English | Russian |
gen. | all signs indicate that | все признаки указывают на то, что (Andrey Truhachev) |
progr. | an electronic acknowledgment returned to the sender to indicate acceptance or rejection of EDI documents | Электронное подтверждение, возвращаемое отправителю в знак принятия или отклонения документов EDI (см. functional acknowledgment ssn) |
railw. | bell to indicate occupancy | звонок для указания занятости (рельсовых цепей) |
Makarov. | buoys indicate the breadth and direction of the navigational channel | буи ограждают фарватер |
Makarov. | buoys indicate the navigational channel | буи ограждают фарватер |
Makarov. | characteristics of oleic acid uptake by rat adipocytes and binding to rat adipocyte plasma membranes indicate two distinct pathways for cellular uptake | характеристики включения олеиновой кислоты в адипоциты крысы и связывание плазматическими мембранами адипоцитов крысы указывает на два различных пути включения в клетки |
gen. | conventional symbol to indicate an unknown quantity or a person | зет |
tech. | deflection modulation can indicate target azimuth | модуляция отклонением может использоваться для определения азимута цели |
Makarov. | dotted lines indicate the new frontiers | новые границы обозначены пунктирными линиями |
gen. | early reports indicate that | по предварительной информации |
clin.trial. | error bars indicate SEM | планки погрешности представляют стандартную ошибку среднего (MichaelBurov) |
gen. | examples seem to indicate that | практика показывает, что (VLZ_58) |
Makarov. | follow to indicate output data | отрабатывать выдавать выходные данные |
IT | group indicate clause | оператор индикации группы |
Makarov. | he could not indicate grounds for divorce | он не мог назвать повода для развода |
Makarov. | heavy lines on the map indicate main roads | толстой линией на карте обозначены главные дороги |
progr. | in response to a create operation for a data object, the server may return 202 Accepted to indicate that the object is in the process of being created | в ответ на операцию создания объекта данных сервер может вернуть код 202 Accepted, указывающий на то, что объект находится в стадии создания |
chess.term. | indicate a capture | обозначить взятие |
gram. | indicate a cause-and-effect relationship | выражать причинно-следственное отношение (Alex_Odeychuk) |
Apollo-Soyuz | indicate a failure | выявлять отказ |
law | indicate a guilty plea | признать себя виновным (org.uk bojana) |
econ. | indicate a need to change strategic direction | указывать на необходимость внесения изменений в стратегическое направление развития (контекстуальный перевод; говоря о компании; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Makarov. | indicate a place on the map | указать место на карте |
navig. | indicate a point | определять координаты точки |
Makarov. | indicate a price | указывать цену |
mil. | indicate a shift in policy | свидетельствовать об изменении в политике |
Makarov. | indicate a shoal | ограждать мель |
Gruzovik, mil. | indicate a target | выявить цель |
Gruzovik, mil. | indicate a target | выявлять цель |
watchm. | indicate ahead of correct time | спеши́ть (о часах) |
transp. | indicate amount of unbalance | регистрировать дисбаланс |
mil., arm.veh. | indicate an engine | снимать индикаторную диаграмму двигателя |
transp. | indicate an engine | снять индикаторную диаграмму работы двигателя |
transp. | indicate an engine | снять индикаторную диаграмму двигателя |
auto. | indicate an engine | снять индикаторную диаграмму |
gram. | indicate changes in time frame | обозначать отклонение временных рамок повествования в прошлое или будущее (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
dril. | indicate cock | индикаторный кран |
mil. | indicate data | отображать данные |
mech.eng., obs. | indicate for parallelism | проверять индикатором параллельность |
dipl. | indicate guidelines | определить основные направления |
gen. | indicate if any | сведения о наличии (Alexander Demidov) |
progr. | indicate if the current day has been set | указывать, задана ли текущая дата (ssn) |
gen. | indicate in a separate column | указать отдельной строкой (elena.kazan) |
law | indicate in the clearest possible terms | указано самым недвусмысленным образом (Leonid Dzhepko) |
gen. | indicate in the minutes | указать в протоколе совещания (Dude67) |
Makarov. | indicate in units of 100 metres | показывать сотни метров |
cartogr. | indicate indicate point | определять точку в координатах |
gen. | indicate interest | заявить о заинтересованности (Ремедиос_П) |
Makarov. | indicate interest | свидетельствовать об интересе |
construct. | indicate of tolerance | показатель допуска |
progr. | indicate operativeness | сигнализировать о рабочем состоянии (ssn) |
gen. | indicate one's presence | обозначить присутствие (slitely_mad) |
fish.farm. | indicate provisional measures | указать временные меры |
gen. | indicate a level of radioactivity | фонить (разг. sjp2124) |
gen. | indicate reasons to | указывать причины (кому-либо) |
busin. | indicate relevant items by check mark | отметить галочкой нужные пункты (ART Vancouver) |
auto. | indicate shield wires | указывает экранированные провода |
media. | indicate shifts | свидетельствовать о переменах (bigmaxus) |
Makarov. | indicate one's sources | раскрывать свои источники (информации) |
Makarov. | indicate strongly | убедительно показывать |
gen. | indicate that | содержать информацию о том, что (Alexander Demidov) |
Makarov. | indicate that ... | указывать на то, что |
O&G, sakh. | indicate that one would be prepared to do something | выражать готовность сделать что-либо |
tech. | indicate the amount of unbalance | регистрировать дисбаланс |
radio | indicate the capability | свидетельствовать о возможности (Konstantin 1966) |
gen. | indicate the contrary | свидетельствовать об обратном (Unless the circumstances indicate the contrary, a prohibition of assignment of "the contract" is to be construed as barring only the delegation to the assignee of the assignor's performance. aldrignedigen) |
construct. | indicate the cost | указывать стоимость |
gen. | indicate the day and location for the meeting | назначить день и место проведения собрания |
gen. | indicate the day and place for the meeting | назначить день и место проведения собрания |
gen. | indicate the day and venue for the meeting | назначить день и место проведения собрания |
electr.eng. | indicate the duration of time for the transient phenomena | свидетельствовать о длительности времени переходного процесса (Konstantin 1966) |
avia. | indicate the location from the air | определять местоположение с воздуха |
IT | indicate the name of curve | указать название кривой (Konstantin 1966) |
progr. | indicate the next input symbol, the outside world | определение следующего входного символа из внешнего мира (ssn) |
progr. | indicate the next input symbol, the outside world would select an input transition and fire it | для определения следующего входного символа из внешнего мира следует выбирать входной переход и запускать его (ssn) |
Makarov. | indicate the opposite | говорить об обратном |
Makarov. | indicate the opposite | свидетельствовать об обратном |
Makarov. | indicate the opposite | указывать на обратное |
gen. | indicate the ownership of | сделать указание о принадлежности (indicate the ownership of any fences or other boundary structures, and imply that responsibility for maintenance is with the ... | The documents detailing the land ownership for a property (the title deeds) will sometimes indicate the ownership of fences and walls, though not always. | You may be encouraged to develop your own ideas, to indicate the ownership of other scholars' ideas when you refer to them (and so avoid plagiarism), and ... | As part of the application process you are required to indicate the ownership of the land by completing the relevant ownership certificate. This certificate informs ... | ... drainage systems and structures offered for adoption should be shown in colour, and the plans should clearly indicate the ownership of all areas so coloured. Alexander Demidov) |
Makarov. | indicate the pressure of the atmosphere | показывать атмосферное давление |
econ. | indicate the price | указать цену (напр., в прайс-листе или на ценнике snowleopard) |
radio | indicate the sensitivity | определять чувствительность (Konstantin 1966) |
radio | indicate the sensitivity | измерять чувствительность (Konstantin 1966) |
Makarov. | indicate the temperature | показывать температуру |
gen. | indicate the truth of | подтверждать правоту (e.g. It indicates the truth of the old cliché that everyone has a breaking point given an adverse situation of sufficient magnitude Maria Klavdieva) |
electr.eng. | indicate the type of the transient process | отражать характер нестационарного процесса (Konstantin 1966) |
gen. | indicate the use of penicillin | требовать применения пенициллина |
Makarov. | indicate the way | указывать путь |
dipl. | indicate the way of the imaginary boundary line | указать направление воображаемой пограничной линии |
comp. | indicate to application | давать сигнал приложению (mnrov) |
gen. | indicate one's willingness | изъявить желание (bookworm) |
Makarov. | indicate willingness | означать готовность |
Makarov. | indicate with a mark | помечать |
Makarov. | indicate with a mark | отмечать |
gen. | indicate something with one's eyes | указать глазами (на что-либо Technical) |
busin. | indicate your acceptance | в знак вашего согласия (aht) |
mil., avia. | indicate your position | укажите ваше местонахождение |
math. | Lines farther apart indicate the weaker field | дальше расположенные друг от друга |
stat. | official statistics indicate that | официальная статистика свидетельствует, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
stat. | official statistics indicate that | официальная статистика говорит о том, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
stat. | official statistics indicate that | официальная статистика указывает на то, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
med. | please make sure to indicate your name | просим обязательно указать ваше имя |
O&G, casp. | points to indicate pipeline route | створные точки (Yeldar Azanbayev) |
auto. | readings indicate a fault | показания указывают на неисправность (translator911) |
horticult. | recent studies indicate that | новейшие исследования показывают, что (typist) |
horticult. | recent studies indicate that | недавние исследования показывают, что (typist) |
Makarov. | recurrent slips unmistakably indicate dilapidation of the heart | повторяющиеся перебои безошибочно указывают на старение сердца |
comp., MS | Show filter icon to indicate filtered items. | Использовать значок фильтра для обозначения отобранных элементов. (Office System 2010 Rori) |
gen. | statistics indicate that | согласно статистике (Unemployment rates in Stockton have been consistently higher than in California as a whole. Statistics indicate that the higher unemployment level in Stockton correlates to a higher number of families living in poverty and to a higher crime rate – from Stockton Municipal Code, Charter, and Civil Service Rules Tamerlane) |
gen. | studies indicate that | результаты исследований показывают, что (typist) |
Makarov. | synchro receiver follows to indicate output data | принимающий сельсин отрабатывает выходные данные |
Makarov. | synchro receiver follows to indicate the input signal | принимающий сельсин отрабатывает входной сигнал |
comp., MS | that indicate that | которые указывают на то, что (Corrupted process state exceptions are exceptions that indicate that the state of a process has been corrupted. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the dotted lines indicate the new frontiers | новые границы обозначены пунктирными линиями |
gen. | the files indicate that Smith is an alias for Simpson | досье свидетельствует, что его настоящая фамилия Симпсон, а не Смит |
Makarov. | the names of coordination entities have always been intended to indicate the charge of the central atom ion from which the entity is derived | в названиях координационных частиц всегда стремились показать заряд центрального атома иона, из которого образуется эта частица |
dipl. | the reports indicate that | отчёты свидетельствуют о том, что |
Makarov. | the results of the two experiments seem to indicate that isomerization did take place | результаты обоих опытов, по-видимому, указывают на то, что изомеризация действительно имела место |
Makarov. | the synchro receiver follows to indicate output data | принимающий сельсин отрабатывает выходные данные |
Makarov. | the synchro receiver follows to indicate the input signal | принимающий сельсин отрабатывает входной сигнал |
scient. | these data indicate that | отсюда видно, что (igisheva) |
scient. | these data indicate that | из этого видно, что (igisheva) |
Makarov. | these facts indicate there is some shenanigan going on | эти факты говорят о том, что что-то здесь не так |
gen. | these facts indicate there is some shenanigan going on | эти факты говорят о том, что здесь что-то не так. |
scient. | these figures indicate that | эти цифры показывают, что |
nautic. | they indicate clearly safe sectors and warn ships beyond the safe sector limits. | они чётко обозначают безопасные участки и предупреждают суда, которые вышли за пределы безопасного сектора |
tech. | this may indicate a problem with AAA | причиной может быть неисправность AAA (translator911) |
gen. | unconfirmed accounts indicate that | по неподтверждённой информации |
Makarov. | when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clock | когда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов" |