DictionaryForumContacts

Terms containing in the respect of | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own endsв ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целей (bigmaxus)
lawappoint a liquidator, receiver or administrator in respect of the Company's assetsназначить судебного распорядителя, управляющего конкурсной массой или арбитражного управляющего в отношении активов Компании (Serge1985)
construct.average value in respect of the compositionсредний показатель состава (Yeldar Azanbayev)
gen.carry out an inspection as to the completeness and accuracy of accounting records and reports in respect ofпроводить проверку полноты и достоверности учёта и отчётности по (ABelonogov)
bank.carry out the applicable customer identification procedure in respect of the customerпроводить идентификацию клиента (англ. цитата из Anti-Money Laundering and Counter-Terrorism Financing Act 2006, Australia; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.certificate confirming the absence of debts in respect of payments toсправка об отсутствии задолженности по средствам (ABelonogov)
gen.certificate of the right of ownership with respect to a share in the common property of spousesсвидетельство о праве собственности на долю в общем имуществе супругов (ABelonogov)
gen.Concerning Additional Measures for the Strengthening of Financial Discipline in Respect of Settlements with the Pension Fund of the Russian Federationо дополнительных мерах по укреплению платёжной дисциплины по расчётам с Пенсионным фондом Российской Федерации (E&Y)
lawconsent generally in respect of any such legal action or proceedings to the giving of any relief or the issue of any processизъявлять общее согласие с применением любых средств правовой защиты или вынесением любого судебного постановления в связи с таким судебным иском или судебным разбирательством (Александр Стерляжников)
gen.Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of ChildrenКонвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей (Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (1996) – АД)
int. law.Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of ChildrenКонвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении ответственности родителей и мерах по защите детей (Alex_Odeychuk)
gen.Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of ChildrenКонвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей (Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (1996) Alexander Demidov)
Игорь МигConvention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children's RightsКонвенция "О юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите прав детей" (Заключена в г. Гааге 19.10.1996)
lawConvention on the Law Applicable to Certain Rights in respect of Securities held with an IntermediaryГаагская конвенция о праве, применимом к определённым правам в отношении ценных бумаг, хранящихся у посредника (Tayafenix)
O&G, sakh.convention to regulate civil liability in respect of damage arising from the maritime carriage of nuclear substancesконвенция по регулированию гражданской ответственности за ущерб от морской перевозки радиоактивных веществ
gen.court ruling recognising the applicant's rights in respect of the mortgage bondрешение суда о признании прав по закладной за заявителем (ABelonogov)
gen.debtor in respect of the obligationдолжник по обязательству (ABelonogov)
lawdue or receivable or payable on or accruing on or in respect of the Sharesподлежащих к уплате или получению или причитающиеся или начисленные на или в отношении Акций (Бриз)
gen.effect and maintain insurances in respect of the business and property of the companyзаключить и обеспечить наличие договоров страхования в отношении хозяйственной деятельности и имуществу общества (Спиридонов Н.В.)
ed.explain the value of declaration models, especially with respect to programming-in-the-largeобъяснить значение различных моделей описаний данных, особенно в применении к "программированию в большом" (ssn)
avia.for the appointment of an administrator in respect of the other partyимеющим должность руководителя в отношении второй стороны (Your_Angel)
abbr.Group for the Respect of Ethics and Excellence in ScienceГруппа по этике и профессиональному мастерству в науке (shpak_07)
gen.in a manner that respects the hierarchy ofв порядке очерёдности (allocate losses to firm owners (shareholders) and unsecured and uninsured creditors in a manner that respects the hierarchy of claims)
gen.in a manner that respects the hierarchy of claims in liquidationв порядке очерёдности прав требования кредиторов
lawin respect of the aforesaidс учётом вышесказанного (Irina Verbitskaya)
scient.in respect of the aspectв аспекте (Alex_Odeychuk)
lawin respect of the establishmentв связи с учреждением (Konstantin 1966)
lawin respect of the part that remains valid and enforceableв той части, какая остаётся действительной и осуществимой (Elina Semykina)
busin.in respect of the researchчто касается исследования
product.in respect of the saleв связи с продажей (Yeldar Azanbayev)
gen.in respect of the sameв этой связи (Rslan)
Makarov.in respect to the Relation of the Predicate to the Subject, Judgments are divided into simple or absolute, and conditionalпо критерию же отношения субъекта к предикату все суждения делятся на простые, или абсолютные, и на условные
telecom.in the respect ofотносительно (oleg.vigodsky)
dipl.in the spirit of mutual respectв духе взаимного уважения (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
O&G, sakh.increase gas transfer to the Russian party in respect of royalty paymentsувеличение объёма газа, передаваемого российской стороне в уплату роялти
patents.is based on supplementing the known from /1/ apparatus with the known features of known device /2/ for accomplishment of the technical result, in respect to which the influence of such supplementing is establishedосновано на дополнении известного из 1 устройства известными признаками известного устройства для достижения технического результата, в отношении которого установлено влияние именно таких дополнений (Крепыш)
gen.judge of the European Court of Human Rights in respect of Russiaсудья от России в Европейском Суде по правам человека (Alexander Demidov)
lawletter of expectation in respect of adults in the home where the children liveписьмо-соглашение с перечнем ожидаемых результатов в отношении взрослых, проживающих вместе с детьми (Alex_Odeychuk)
econ.liabilities in respect of the regular budgetобязательства по регулярному бюджету
construct.maximum value in respect of the compositionмаксимальный показатель состава (Yeldar Azanbayev)
construct.minimum value in respect of the compositionминимальный показатель состава (Yeldar Azanbayev)
lawno breach of laws of the Russian Federation in respect of advertisements distributionсоблюдение законодательства о рекламе РФ в части распространения рекламы (Konstantin 1966)
tech.no claim in respect of unsatisfactory condition of the equipment shall be entertainedрекламации не принимаются (Ferro)
econ.payments in respect of the loanплатежи в погашение кредита
O&G, sakh.Report on Completion of Actions to Address Findings of Rosprirodnadzor Environmental Compliance Audits in Respect of the Sakhalin II Project ImplementationОтчёт о выполнении мероприятий по устранению замечаний Росприроднадзора по проверке реализации проекта "Сахалин-2" (Report Sakhalin Energy)
lawreservations in respect of the document shall not be acceptedоговорки к документу не допускаются (olga.greenwood)
gen.schedule for the repayment of debts in respect of insurance contributionsграфик погашения задолженности по страховым взносам (ABelonogov)
polit.Seminar on the Education of Youth in the Ideals of Peace, Mutual Respect and Understanding among NationsСеминар по вопросам воспитания молодёжи в духе идеалов мира, взаимного уважения и взаимопонимания между народами (1968 г., 1968)
lawsentence in respect of the offenceприговорить лицо к наказанию за данное преступление
econ.Settlements in respect of the insurance of property, life and personal health insurance and voluntary insuranceРасчёты по имущественному, личному и добровольному страхованию (Konstantin 1966)
Makarov.so remote were they in this respect from the character of the ancient Greeksтак сильно отличались они в этом отношении от характера древних греков
lawStatement in Respect of the Elimination of Reasons and Conditionsпредставление об устранении причин и условий (Статья 29.13 КоАП РФ wto.org mablmsk)
gen.statement issued by the tax authority concerning the status of settlements in respect of taxes, penalties and finesсправка налогового органа о состоянии расчётов по налогам, пеням и штрафам (ABelonogov)
inherit.law.take out representation in respect of the estateполучать право представительства в отношении имущества
Makarov.the body of the dead leader reposed in the cathedral for the people to pay their respectsгроб с телом покойного лидера поставили в церкви, чтобы люди могли проститься
lawthe Customer is completely responsible for the breach of legislation of the Russian Federation in respect of the Advertising aids contentЗаказчик полностью несёт ответственность за нарушение законодательства Российской Федерации в части содержания Рекламных материалов
tax.the fixed assets value, in respect of which VAT has been reinstated, isстоимость основных средств, с которой был восстановлен НДС, равна (англ. перевод предложен пользователем akhmed Forum_Saver)
gen.the get-up of the book is in every respect satisfactoryоформление книги во всех отношениях удовлетворительно
gen.the Hague Convention Concerning the Powers of Authorities and the Law Applicable in Respect of the Protection of MinorsГаагская конвенция от 1961 г. о компетенции властей и праве, применимом к защите несовершеннолетних
gen.the Hague Convention Concerning the Powers of Authorities and the Law Applicable in Respect of the Protection of MinorsГаагская конвенция о компетенции властей и праве, применимом к защите несовершеннолетних (от 5 октября 1961 г.)
Игорь Мигthe 1996 Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of ChildrenГаагская Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей от 19 октября 1996 г.
math.the method of averaging with respect to time at fixed points in spaceметод усреднения относительно
gen.there are difficulties in respect of the wordingимеются трудности в отношении формулировки
scient.this approach in some respects is a modern version of the classic methodэтот подход в некотором отношении является современной версией классического метода ...
Makarov.US races itself in attempts of gaining the whole world's respectсоединённые Штаты очень стараются завоевать доверие всего мира
tax.VAT in respect of fixed assets has been reinstated in the amount ofНДС с основных средств восстановлен на сумму (англ. перевод предложен пользователем akhmed Forum_Saver)
Makarov.when the resonant frequency of the receiver is greatly in error with respect to the assigned frequencyпри значительном отклонении частоты настройки приёмника от номинальной

Get short URL