Subject | English | Russian |
progr. | as you organize your user-defined data types, keep in mind the following features of software | при организации пользовательских типов данных помните о следующих возможностях программного обеспечения |
gen. | be in the right frame of mind | быть в правильном расположении духа (Ant493) |
Makarov. | be uppermost in the mind s of | быть в центре внимания |
Makarov. | Bessie's mind was not quite in tune with the profundities of that learned journal | уму Бесси был чужд высокопарный стиль этого учёного журнала |
gen. | change in the minds of people | переворот в сознании людей |
polit. | revolutionary change in the minds of peoples | переворот в сознании (народов) |
gen. | changes in the minds of people | перемены в сознании людей |
Makarov. | Fear of sex was inculcated in the minds of most young women of good families in the last century | в прошлом веке большинству молодых девушек из хороших семей внушали страх перед сексом |
gen. | have in the back of one's mind | держать в сознании (anyname1) |
gen. | he is not in the right frame of mind for riddles | у него не то настроение, чтобы заниматься разгадыванием загадок |
gen. | her sympathies are cellared in the depths of her mind | её симпатии таятся в глубине её души |
Makarov. | his sympathies cellared in the depths of his own mind | свои симпатии он скрывал в глубине души |
lit. | I looked at the body and it had no more significance than a dead dog. This, I thought, was the bit of rubbish I had once compared in my mind with Jehovah and Satan. | Я посмотрел на мёртвое тело — в нём теперь было не больше величия, чем в дохлой собаке. И этот хлам я когда-то мысленно сравнивал с Иеговой и Сатаной... (G. Greene, Пер. Е. Голышевой и Б. Изакова) |
cinema | if you approach it in the right frame of mind | под настроение (фильм; Фильм интересный, но под настроение. Interesting movie, if you approach it in the right frame of mind... Dorian Roman) |
gen. | in the back of mind | в глубине души (kee46) |
gen. | in the back of mind | присутствовать в мыслях (В смысле: "присутствовать в мыслях, в подсознании, не проявляясь явно, непосредственно, напрямик" sashkomeister) |
gen. | in the back of mind | подсознательно (Anglophile) |
amer. | in the back of one's mind | где-то там в подсознании (It's been in the back of my mind to call José for several days now, but I haven't got around to it yet. Val_Ships) |
gen. | in the back of one's mind | в глубине сознания (alikssepia) |
gen. | in the back of your mind | в глубине души (YuliaG) |
gen. | in the back of your mind | подсознательно (if something is at the back of your mind, you are thinking about it or it is affecting how you behave, perhaps without your realizing it Taras) |
PR | in the mind of the citizenry | в глазах сограждан (Alex_Odeychuk) |
PR | in the mind of the citizenry | в общественном мнении (Alex_Odeychuk) |
PR | in the mind of the citizenry | в умах сограждан (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | in the minds of | в представлении |
gen. | in the minds of | по мнению (кого-либо A.Rezvov) |
gen. | in the privacy of one's own mind | наедине с собой (Liv Bliss) |
gen. | it must also be borne in mind that the gas is a fluid which changes its volume markedly with change of temperature | также следует иметь в виду, что газ течёт и заметно изменяет свой объём с изменением температуры |
gen. | it's always in the back of my mind | я постоянно об этом помню (ART Vancouver) |
gen. | it's always in the back of my mind | я всегда об этом помню (ART Vancouver) |
math. | keep in mind that Q depends on the selection of a set of positive roots via I | отметьте, что ... |
progr. | keep in mind the following features of software | помнить о следующих возможностях ПО (ssn) |
progr. | keep in mind the following features of software | помнить о следующих возможностях программного обеспечения (ssn) |
gen. | keeping in mind the necessity of | исходя из необходимости (ABelonogov) |
Makarov. | mother's idea of the perfect house was already imprinted on her mind by a picture that she had seen in the newspaper | увиденная в газете картинка создала у матери чёткое представление об идеальном доме |
gen. | question burning in the minds of | вопрос, который мучает (bookworm) |
polit. | revolutionary revolution in the minds of peoples | переворот в сознании (народов) |
busin. | set of associations in the mind of the consumer | набор ассоциаций в памяти покупателя |
Makarov. | the administrator must bear in mind that he has nothing to do with the real estate of decedent | душеприказчик должен помнить, что недвижимое имущество покойного его никак не касается |
Makarov. | the events of the last few weeks are all jumbled together in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
Makarov. | the events of the last few weeks are all jumbled up in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
Makarov. | the idea of ever recovering happiness never glimmered in her mind for a moment | мысль о возможном возврате счастливых дней не посещала её даже на минуту |
Makarov. | the idea of ever recovering happiness never glimmered in her mind for a moment | мысль о возможности возврата счастливых дней никогда ни на минуту не проносилась в её голове |
gen. | the idea was born in the minds of the people | эта мысль зародилась в умах людей |
offic. | the importance of bearing in mind ... continues to increase | Важность осознания ... продолжает расти |
Makarov. | the possibility of the occurrence of this band in such materials is, however, worth bearing in mind | однако стоит учесть возможность присутствия этой полосы в спектрах таких соединений |
Makarov. | the possibility of the occurrence of this band in such materials is, however, worth bearing in mind, if only because of the danger of confusion with carbonyl absorptions | однако возможность наличия этой полосы в спектрах таких соединений должна приниматься во внимание хотя бы из-за опасности спутать её с полосами поглощения карбонила |
Makarov. | the school attempts to engraft principles of honour and courage in the minds of the students | школа пытается привить ученикам принципы чести и мужества |
Makarov. | the teacher planted this idea in the minds of his pupils | учитель внушил эту мысль своим ученикам |
gen. | we give up ourselves in the full bent of mind | мы подчиняемся от всей души |
scient. | we shall deal with these in turn, bearing in mind the types of | мы будем рассматривать их по очереди, не забывая о типах ... |
quot.aph. | what is going in the mind of | что происходит в уме (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | while thoughts like these were working in the minds of many Dissenters | в то время как подобные мысли метались в головах многих диссентеров |