Subject | English | Russian |
UN, polit. | Biwako MIllennium Framework for Action Towards an Inclusive, Barrier-Free and Rights-Based Society for Persons with Disabilities in Asia and the Pacific | Бивакская программа действий тысячелетия |
UN, polit. | Biwako MIllennium Framework for Action Towards an Inclusive, Barrier-Free and Rights-Based Society for Persons with Disabilities in Asia and the Pacific | Бивакская программа действий тысячелетия в интересах инвалидов для руководства деятельностью по созданию социально интегрированного, не имеющего препятствий и основанного на основе права общества для инвалидов в Азиатско-Тихоокеанском регионе |
progr. | C# apps are written by combining new properties, methods and classes that you write with predefined properties, methods and classes available in the .NET Framework Class Library and in various other class libraries | Приложения C# создаются путём объединения новых свойств, методов и классов, которые вы пишете с использованием уже существующих свойств, методов и классов из библиотеки .NET Framework Class Library и других библиотек классов (см. Deitel P., Deitel. H. – Visual C# 2012 How to Program, 5Ed. – 2013) |
dipl. | establish a framework for cooperation in the field of | устанавливать рамки для сотрудничества в области (если областей сотрудничества две и более, то используется конструкция " in the fields of "; англ. оборот взят из статьи в The International Herald Tribune Alex_Odeychuk) |
Makarov. | establish a framework for cooperation in the field of | устанавливать рамки для сотрудничества в области |
dipl. | establish a framework for cooperation in the fields of defense, political relations, economics, trade, culture, education, the rule of law, health, the environment and science and technology | устанавливать рамки для сотрудничества в области обороны, политических отношений, в экономике, торговле, культуре, образовании, верховенстве права, здравоохранении, охране окружающей среды, в области науки и технологий (англ. оборот взят из статьи в The International Herald Tribune Alex_Odeychuk) |
int.rel. | Framework for Peace in the Middle East | "Принципы мира на Ближнем Востоке" (Anton S.) |
foreig.aff. | Framework for the Integration of Women in APEC | Рамочная программа интеграции женщин в АТЭС |
UN | Guidelines on the Role of National Meteorologies and Hydrological Services in the Implementation of Agenda 21 and the Framework Convention on Climate Change | Руководящие принципы относительно роли национальных метеорологических и гидрологических служб в осуществлении Повестки дня на ХХI век и Рамочной конвенции об изменении климата |
tech. | in the framework | в контексте (Lialia03) |
progr. | in the framework code | в коде программного каркаса (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
mech. | in the framework of | в рамках |
gen. | in the framework of | в составе (Ivan Pisarev) |
gen. | in the framework of | на базе (6j) |
torped. | in the framework of a co-operation | в рамках сотрудничества |
torped. | in the framework of an agreement | в рамках соглашения |
int.rel. | in the framework of constructive dialogue | в рамках конструктивного диалога (aly2008) |
philos. | in the framework of hermeneutics | в рамках герменевтики (Alex_Odeychuk) |
product. | in the framework of purchase | в связи с покупкой (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | in the framework of the ratification procedures | в рамках ратификационных процедур (Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | maximise profits within the legal framework they operate in | максимизировать прибыль в рамках существующего правового поля (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
UN | NGO International Workshop on Partners in the framework of the implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean Basin | Международное рабочее совещание НПО по вопросу о партнёрстве в рамках осуществления Конвенции по борьбе с опустыниванием в Евро-Средиземноморском бассейне |
law | operating in the legal framework | работа в рамках закона (Soulbringer) |
progr. | predefined properties, methods and classes available in the .NET Framework Class Library | уже существующие свойства, методы и классы в библиотеке .NET Framework Class Library (ssn) |
polit. | Proposal by the Soviet Union that a radical strengthening and expansion of cooperation among States in the eradication of international terrorism is of vital importance. Work on this issue should be concentrated within the framework of the United Nations. It would, we believe be useful to establish a tribunal under United Nations auspices to investigate acts of international terrorism | Предложение СССР о том, что крайне важно кардинальное усиление и расширение сотрудничества государств в искоренении международного терроризма. Это дело целесообразно сконцентрировать в рамках ООН. Полезно было бы, по нашему мнению, создать под её эгидой трибунал по расследованию актов международного терроризма (выдвинуто М. С. Горбачёвым в его статье, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574 S/19143, 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143, 18 September 1987) |
Makarov. | Special educational programmes have been executed in the framework of socialization policy | в рамках реализации политики социальной адаптации были организованы специальные образовательные программы |
gen. | the regulatory framework in place | действующая нормативно-правовая база (Alexander Demidov) |
IT | this standard provides a description of the framework and structure of OSI Management in a way that supplements and clarifies the description of management contained in ISO/IEC 7498-1 | настоящий стандарт определяет основы и структуру административного управления ВОС способом, который дополняет и поясняет описание административного управления, определённого в ИСО / МЭК 7498-1 (ISO/IEC 7498-4) |
f.trade. | Treaty on the Functioning of the Customs Union in The Framework of the Multilateral Trading System | Договор о функционировании Таможенного союза в рамках многосторонней торговой системы (goroshko) |
progr. | unit test framework: A tool that provides an environment for unit or component testing in which a component can be tested in isolation or with suitable stubs and drivers. It also provides other support for the developer, such as debugging capabilities | интегрированная среда модульного тестирования: инструмент, предоставляющий окружение для модульного тестирования или компонентного тестирования, в котором компонент может быть протестирован как в изоляции, так и с соответствующими заглушками и драйверами. этот инструмент также предоставляет разработчику возможности отладки (Standard glossary of terms used in Software Testing) |