Subject | English | Russian |
math. | all terms not linear in the small quantities are deleted | опускать |
math. | all terms not linear in the small quantities are deleted | вычёркивать |
Gruzovik, inf. | fall in a small quantity | повыпасть (of rain, snow, etc.) |
inf. | fall in small quantity | повыпасть (of rain, snow, etc) |
med. | in small quantities | по каплям |
med. | in small quantities | малыми дозами |
chem. | in small quantities | в малых количествах (Andrey Truhachev) |
drugs | in small quantities | в малых дозах (Our only focus needs to be on pulling folks out of addiction, not prolonging their inevitable deaths from drug addiction. I have lived long and seen much. I have traveled the world. We are not Europe and applying fixes from other parts of the world does not work here in Canada. We have experienced first hand what happens when you legalize hard drugs even in small quantities. It was a disaster and I believe Vancouver will never recover from the damage done by that social experiment. Can you imagine what society would look like if we supported addicts in recovery by taking care of all of their physical and mental health needs? (Reddit) ART Vancouver) |
gen. | in small quantity | в малом количестве (вовка) |
math. | not linear in the small quantities | не линейный по малым величинам |
Makarov. | she buys in small quantities | она покупает понемногу |
gen. | small in number quantity | в малом количестве |
gen. | small in number quantity | немногочисленный |