DictionaryForumContacts

Terms containing in shadow | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
polygr.filling in shadowsзатяжка теней
brit.ghost in the shadowsлитературный раб (a more subtle alternative to "ghost in the machine" Taras)
gen.he lived in the shadow of his famous fatherон жил в тени своего знаменитого отца
gen.he saw moving shadows of men in the gardenв саду он увидел движущиеся тени людей
Makarov.he uses but few hatches in his shadowsдля получения тени он использует лишь несколько штрихов
Makarov.he was content to live in the shadowего устраивало на заднем плане
Makarov.he was content to live in the shadowего устраивало оставаться на заднем плане
Makarov.her face was in deep shadowеё лица не было видно в глубокой тени
gen.her face was in deep shadowлицо её скрывалось в глубокой тени
idiom.hide in the shadowsпрятаться в кустах (Abysslooker)
gen.hide in the shadowsдержаться в тени (Abysslooker)
Makarov.houses dream in leafy shadowsдома как будто дремлют в тени деревьев
gen.in Britain they sometimes speak about a shadow governmentв Англии иногда говорят о "теневом правительстве"
gen.in someone's shadowв тени (bookworm)
policein the shadow marketна черном рынке (Alex_Odeychuk)
lit.in the shadow ofосенённый ("большой каменный дом, выстроенный по-старинному и осененный высокими липами" (А.К. Толстой) ART Vancouver)
chess.term.in the shadow of a pieceв тени фигуры
polit.in the shadowsнепублично (Alex_Odeychuk)
polit.in the shadowsвне публичной сферы (Alex_Odeychuk)
polit.in the shadowsвне публичного пространства (Alex_Odeychuk)
gen.in the shadowsпод сенью (User)
gen.live in the shadowостаться в тени
gen.live in the shadowдержаться в тени
Makarov.live in the shadowжить в безвестности
gen.live in the shadowоставаться в тени
sec.sys.operate in the shadowsдействовать, оставаясь в тени (CNN Alex_Odeychuk)
sec.sys.operate in the shadowsдействовать, не афишируя себя (CNN Alex_Odeychuk)
sec.sys.operate in the shadowsоставаться в тени (CNN Alex_Odeychuk)
gen.pick in the shadowsпрорисовать тени
gen.pick in the shadowsподтушевать тени
Makarov.remain in the shadowдержаться в тени
Makarov.rural street, now deep in shadow, was stillна деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо
Makarov.rural street, now deep in shadows, was stillна деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо
lit.Russia in the Shadows"Россия во мгле" (1920, Герберт Уэллс)
Makarov.shadow in the negativeтень негатива
Makarov.she was content to live in the shadowего устраивало оставаться в тени
gen.she was hard to see in the web of light and shadowеё было трудно различить в этом сплетении теней и света
gen.sit in the pleasant shadowсидеть в теньке (Soulbringer)
gen.sit in the shadowсидеть в полумраке
gen.sit in the shadowне зажигать огня
intell.the communications channel has been operating in the shadowsканал связи тайно использовался в течение некоторого времени (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.the rural street, now deep in shadow, was stillна деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо
Makarov.the rural street, now deep in shadows, was stillна деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо
Makarov.the shadows of the stars in the dark lakeотражение звёзд в тёмном озере
Makarov.the thief skulked in the shadowsвор прятался в тени
Makarov.the village nestled in the shadows of the forestдеревня приютилась под сенью леса
Makarov.the village nestled in the shadows of the forestдеревня приютилась на краю леса
gen.there is someone lurking in the shadowsтам кто-то прячется в тени
Makarov.village nestled in the shadows of the forestдеревня приютилась под сенью леса
Makarov.village nestled in the shadows of the forestдеревня приютилась на краю леса
mil.war in shadowвойна в тени (специальные операции алешаBG)
Makarov.we were in the cool shadow of the mountainмы находились в прохладной тени гор
polit.work in the shadowsработать вне публичной сферы (Alex_Odeychuk)

Get short URL