DictionaryForumContacts

Terms containing in reference | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
math.be described solely in reference to a family of state objectsописываться исключительно в терминах семейства объектов состояний (ssn)
quant.el.built-in reference beamопорный пучок, формируемый зеркалом вблизи объекта
O&G, sakh.except where used in reference to the Companyза исключением случаев использования его в отношении Компании
gen.in referenceссылаясь (to Andrey Truhachev)
product.in reference of himв отношении его (Yeldar Azanbayev)
gen.in reference toв отношении к
seism.in reference to...относительно...
seism.in reference to...по отношению к...
seism.in reference to...в применении к...
gen.in reference toотносительно (чего-л.)
gen.in reference toнамекая на ("Georgia has been attacked. Russian forces need to leave Georgia at once," said Rice. The withdrawal "must take place, and take place now ... This is no longer 1968," she added in reference to the Soviet invasion of Czechoslovakia 40 years ago next week. 4uzhoj)
gen.in reference toкасательно (чего-л.)
Makarov.in reference toкасаясь
Makarov.in reference toв применении к
Makarov.in reference toпо отношению к
Makarov.in reference toв отношении (чего-либо)
gen.in reference toссылаясь (Andrey Truhachev)
gen.in reference toимея в виду (в значении подразумевая markovka)
gen.in reference toссылаясь на (ssn)
gen.in reference toчто касается
gen.in reference toприменительно к (Stas-Soleil)
lawin reference to each otherво взаимосвязи (Jury instructions are to be considered as a whole and in reference to each other Евгений Тамарченко)
product.in reference to letterв ответ на письмо (Yeldar Azanbayev)
product.in reference to yourна ваш (Yeldar Azanbayev)
gen.in reference withкасательно (чего-л.)
gen.in reference withотносительно (чего-л.)
gen.in reference withв отношении к
gen.in reference withпо отношению к
fin.knock-in reference securityбазовый фондовый актив опциона включения (Alexander Matytsin)
gen.this is in reference toречь идёт о (Alexander Demidov)

Get short URL