Subject | English | Russian |
med. | abnormality in focusing images | нарушение фокусировки (глаза jagr6880) |
Makarov. | absorption spectrum and its mirror image in the emission spectrum of excitons bound to the oxygen isoelectron impurity | спектр поглощения и его зеркальное отображение в спектре испускания экситонов, связанных с кислородной изоэлектронной примесью |
AI. | AI-enabled object recognition in images and video | распознавание объектов на изображениях и видео с помощью искусственного интеллекта (404media.co Alex_Odeychuk) |
AI. | be a leader in the field of image recognition | являться лидером в области распознавания изображений (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | behaviour is a mirror in which everyone displays his image | поведение-это зеркало, в котором каждый демонстрирует свой истинный облик (Goethe – Гёте (вар. Поведение есть зеркало, в котором каждый показывает свой образ, Поведение – это зеркало, в котором каждый показывает свой лик)) |
gen. | bucking up the image in | оживлять чем-либо образ (it added advantage of bucking up my image in the personal cleanliness department это давало хороший шанс приукрасить мою склонность к личной гигиене (Alan Bradley "The Sweetness at the bottom of the pie") bumble_bee) |
telecom. | burned-in image | послеизображение |
media. | burned-in image | послеизображение, вызванное выжиганием мишени (изображение, которое остаётся в фиксированном положении в передающей ТВ-камере после того, как камера переключается на другую сцену) |
Makarov. | coefficient of chromatic difference in image position | коэффициент хроматической вариации положения плоскости изображения |
progr. | component in an image | компонент образа (ssn) |
progr. | components in an image | компоненты образа (ssn) |
AI. | continue to be a leader in the field of image recognition | продолжать оставаться лидером в области распознавания изображений (Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | data in the form of images, videos, and text | данные в форме изображений, видео и текста (из кн.: Hands-on Azure Cognitive Services, 2021 Alex_Odeychuk) |
med. | Digital Image Communication in Medicine | международный открытый стандарт цифровых изображений и обмена ими в медицине (DICOM ctmed.ru vdengin) |
progr. | disable a specific feature in the image | отключать в образе указанную функциональность (ssn) |
gen. | effigiated in someone's image | созданный по чьему-либо образу |
progr. | enable a specific feature in the image | включать в образе указанную функциональность (ssn) |
Makarov. | equivalent focal length in image space | эквивалентное заднее фокусное расстояние |
Makarov. | equivalent focal length in image space | эквивалентное фокусное расстояние в пространстве изображений |
Makarov. | equivalent focal length in image space | эквивалентное второе фокусное расстояние |
comp., MS | Fit image width in window. | Масштабировать изображение по ширине окна (Visual Studio 2013 Rori) |
gen. | form an image in thought | мысленно представить себе (что-либо) |
gen. | God created man in his image and likeness | Бог сотворил человека по своему Образу и подобию |
Makarov. | God created man in his own image | бог создал человека по своему образу и подобию |
Makarov. | he spoke in images | он говорил образно |
IT | image burn-in | остаточное изображение (в результате длительного отображения дисплеем одного и того же изображения (встретилось в мануалах ViewSonic) Adrax) |
fig. | image in one's mind's eye | мысленный образ (Ремедиос_П) |
gen. | image in the memory | воспоминание (Johnny Bravo) |
AI. | image processing in real time | обработка изображений в реальном времени (medium.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | images are appear unmatched in a range finder | изображение видно несовмещённым в дальномере |
Makarov. | images are seen unmatched in a range finder | изображение видно несовмещённым в дальномере |
progr. | images referred to within the plug-in manifest | образы, на которые содержит ссылки манифест пакета расширения (русс. термин "пакет расширения" взят для перевода из кн.: Суменко Л.Г. Англо-русский словарь по информационным технологиям. – М.: ГП ЦНИИС, 2003. Alex_Odeychuk) |
fig. | in God's image | по образу и подобию Божьему (Ремедиос_П) |
relig. | in his image | по образу Своему |
gen. | in his own image and likeness | по своему образу и подобию (Anglophile) |
gen. | in someone's own image | под стать (Vadim Rouminsky) |
gen. | in one's own image | по своему образу и подобию (bookworm) |
gen. | in one's own image | по образу своему и подобию |
AI. | in the field of image recognition | в области распознавания изображений (Alex_Odeychuk) |
gen. | in the image | по подобию (of) |
gen. | in the image and likeness | по образу и подобию (of denghu) |
gen. | in the image and semblance of | по образу и подобию (VLZ_58) |
arts. | in the image form | в форме изображения (Ivan Pisarev) |
arts. | in the image form | в форме графики (Ivan Pisarev) |
arts. | in the image form | в виде изображений (Ivan Pisarev) |
arts. | in the image form | графически (Ivan Pisarev) |
arts. | in the image form | графическим способом (Ivan Pisarev) |
arts. | in the image form | изобразительным путем (Ivan Pisarev) |
arts. | in the image form | графическим путем (Ivan Pisarev) |
arts. | in the image form | с помощью графики (Ivan Pisarev) |
arts. | in the image form | в графической форме (Ivan Pisarev) |
arts. | in the image form | в виде картинок (Ivan Pisarev) |
arts. | in the image form | в графическом виде (Ivan Pisarev) |
gen. | in the image of | по образу (MichaelBurov) |
Gruzovik | in the image of | по подобию |
comp.graph. | in the mirror image | в зеркальном отображении (Soulbringer) |
tech. | in-focus image | сфокусированное изображение |
progr. | information about all packages in the image | информация обо всех пакетах в образе (ssn) |
el. | in-line image | встроенное изображение |
progr. | in-line image | встроенное изображение (графический элемент внутри документа WWW-страницы ssn) |
el. | in-line image descriptor | дескриптор встроенного изображения |
tech. | insertion in the corner of the main image | вставка в углу основного изображения |
IT | inverting colors in an image | инвертирование цвета изображения |
gen. | let us make man in our image | сотворим человека по образу нашему |
gen. | made-in image | эффект страны происхождения (The effects of country of origin labeling on consumer purchasing have been extensively studied. The country of origin effect is also known as the "made-in image" and the "nationality bias." WK Alexander Demidov) |
bible.term. | made in the image and likeness of God | созданный по образу и подобию Божьему (Lana Falcon) |
gen. | man's image in language consciousness | ассоциативный образ мужчины (алешаBG) |
gen. | man's image in language consciousness | образ мужчины в языковом сознании (алешаBG) |
comp., net. | push the container image in a container registry | поместить образ контейнера в реестр контейнеров (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
quant.el. | read-in image | записываемое изображение |
Makarov. | reconstruct the image in holography | восстанавливать изображение в голографии |
for.pol. | remake the international order in China's image | перекроить международный порядок по образу и подобию Китая (The British point of view: China's vision of future global dominion is centrally controlled, collectively oppressive, individually crushing totalitarianism. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | speak in images | говорить образно |
progr. | specific driver in an offline image | указанный драйвер в автономном образе (ssn) |
Makarov. | speckle in image | спекл-структура изображения |
comp., MS | Swap in hover image | Загрузить изображение при наведении (Visual Studio 2008 Rori) |
gen. | tag someone/something in image | отметить (кого-либо) на картинке (фотографии; или tag something in image – отметить что-либо на фото slimy-slim) |
astronaut. | televised image of gaseous regions in interplanetary space | проект "Тигрис" для получения телевизионного изображения газовых областей в межпланетном пространстве |
gen. | that image is engraved in my mind | этот образ не выходит у меня из головы |
Makarov. | the Bill Gates image actually enhanced by the verbal punchfest going on in Washington | образ Билла Гейтса лишь обогащается в результате словесных баталий, продолжающихся в Вашингтоне |
Makarov. | the image was lodged in my subconscious | этот образ засел у меня в подсознании |
Makarov. | the image wrapped in the word is a very impressive and instructive one | образ, скрытый в слове, производит сильное впечатление и очень поучителен |
Makarov. | the images are appear unmatched in a range finder | изображение видно несовмещённым в дальномере |
Makarov. | the images are seen unmatched in a range finder | изображение видно несовмещённым в дальномере |
math. | the obtained Green's functions may also be used in connection with the method of images for | функции также могут быть использованы в связи с |
Makarov. | the obtained Green's functions may also be used in connection with the method of images for | функции Грина также могут быть использованы в связи с методом изображений |
progr. | the process images are implemented in form of a global data structure accessible by the PLC run time system and the Master software package | Образы процесса реализованы в виде глобальной структуры данных, доступ к которой осуществляется через PLC систему поддержки исполнения программ и Master пакет программ |
lit. | The smoke-filled pub rooms of London and Liverpool in the early sixties are as clear an image of England then as Scrooge's counting house or Heathcliffs craggy moors are of time past. | Насквозь прокуренные пивные Лондона и Ливерпуля — столь же яркий образ Англии начала 60-х годов, сколь и контора Скруджа или вересковые холмы Хитклифа — образ былого. (Twenty-Five Years of Rock-and-Roll, 1979) |
Makarov. | the writer had stamped the character's image in me | писатель заставил меня навсегда запомнить этот образ |
gen. | the writer had stamped the character's image in me | писатель заставил меня навсегда запомнить этот образ |
gen. | these substances differ only in being mirror images | эти вещества отличаются только тем, что являются зеркальными отображениями друг друга |
math. | this picture differs only in being a mirror image | отличается лишь тем |
math. | this picture differs only in being a mirror image | этот рисунок отличается лишь тем, что является зеркальным отображением |
tech. | transport images in real time | передавать изображения в режиме реального времени (англ. цитата заимствована из репортажа агентства Reuters Alex_Odeychuk) |
progr. | values stored in the process-image output register | значения, хранящиеся в регистре выходов образа процесса (ssn) |
gen. | woman's image in language consciousness | ассоциативный образ женщины (алешаBG) |
gen. | woman's image in language consciousness | образ женщины в языковом сознании (алешаBG) |