Subject | English | Russian |
law | approved in accordance with the established procedure | утверждённый в установленном порядке (Elina Semykina) |
avia. | authority authorized in Russian civil aviation area in accordance with the established procedure | органом, уполномоченным в области гражданской авиации России в установленном порядке (tina.uchevatkina) |
avia. | for including necessary data in accordance with the applicable procedure | для внесения необходимых данных в установленном порядке (Uchevatkina_Tina) |
gen. | in accordance with a procedure not requiring the receipt of a visa | в порядке, не требующем получения визы (ABelonogov) |
offic. | in accordance with the applicable procedure | в установленном порядке (Phyloneer) |
gen. | in accordance with the applicable procedure | в установленном законодательством порядке (Lavrov) |
avia. | in accordance with the applicable procedure for national and international telecommunication | в установленном порядке с выходом на междугороднюю и международную связь (tina.uchevatkina) |
gen. | in accordance with the applicable procedure has informed the Authorities about his arrival to the place of temporary residence | в установленном порядке уведомил власти о прибытии в место временного пребывания (Darina Zolotina) |
math. | in accordance with the established procedure | в соответствии с установленным порядком |
gen. | in accordance with the established procedure | в установленном порядке (ABelonogov) |
econ. | in accordance with the fixed procedure | в установленном порядке |
gen. | in accordance with the general established procedure | в общеустановленном порядке (ABelonogov) |
gen. | in accordance with the generally established procedure | в общеустановленном порядке (ABelonogov) |
law | in accordance with the procedure | в порядке (Nyufi) |
law | in accordance with the procedure and under the terms | в порядке и на условиях (Elina Semykina) |
gen. | in accordance with the procedure and within the limits | в порядке и пределах (The Ministry for the Development of the Russian Far East (Minvostokrazvitiya) is a federal executive body that coordinates, in the Far Eastern Federal District, the implementation of state programmes ..... in accordance with the procedure and within the limits established by the decrees of the President of the Russian Federation and the Government of the Russian Federation. government.ru Elina Semykina) |
gen. | in accordance with the procedure established by | в порядке, установленном (ABelonogov) |
gen. | in accordance with the procedure established by law | в установленном законом порядке (ABelonogov) |
gen. | in accordance with the procedure established by legislation | в установленном законодательством порядке (ABelonogov) |
gen. | in accordance with the procedure established by the legislation | в порядке, установленном законодательством (ABelonogov) |
insur. | in accordance with the procedure established by the Rules and legislation of the Russian Federation | в порядке, установленном Правилами и законодательством Российской Федерации (Example: An insured event shall be regarded as occurred if it is proved by relevant documents in accordance with the procedure established by the Rules and legislation of the Russian Federation. (Перевод: Страховой случай считается наступившим, если он подтвержден соответствующими документами в порядке, установленном Правилами и законодательством Российской Федерации. Пазенко Георгий) |
gen. | in accordance with the procedure provided for by the legislation | в порядке, предусмотренном законодательством (VictorMashkovtsev) |
O&G, sakh. | in accordance with the procedure set forth in | в порядке, предусмотренном в |
O&G, sakh. | in accordance with the procedure specified in | в порядке, предусмотренном в |
O&G, sahk.r. | in accordance with the procedure specified set forth in | в порядке, предусмотренном в |
law | in accordance with the procedure specified in | в порядке, предусмотренном (Elina Semykina) |
avia. | in accordance with the procedure specified in Federal law | в порядке, предусмотренном Федеральным законом (Uchevatkina_Tina) |
gen. | in accordance with the procedure stipulated by law | в предусмотренном законом порядке (ABelonogov) |
gen. | in accordance with the procedure which is established by law | в предусмотренном законом порядке (ABelonogov) |
law | in accordance with the procedure, within the time limit and under the terms | в порядке, сроки и на условиях (Elina Semykina) |
econ. | in accordance with the set procedure | в установленном порядке |
law | in accordance with the simplified procedure | по упрощённой процедуре (Andrey Truhachev) |
econ. | in accordance with the specified procedure | в установленном порядке |
gen. | in accordance with the standard procedure | в соответствии с общим порядком (ABelonogov) |
gen. | in accordance with the standard procedure | в общеустановленном порядке (ABelonogov) |
law | in accordance with the statutory procedure | в порядке, установленном законодательством (Евгений Тамарченко) |
EBRD | in accordance with the usual procedure | на общих основаниях |
avia. | prepared in accordance with the simplified procedure | подготовлено по упрощённой процедуре (Your_Angel) |