Subject | English | Russian |
law | Abridgment of Cases in Equity | сборник решений по праву справедливости |
law | action in equity | иск по нормам права справедливости |
law | action in equity | иск в суде права справедливости |
gen. | Agreement of Participation in Shared-Equity Construction | Договор участия в долевом строительстве (pchilucter) |
law | at law and in equity | по общему праву и по праву справедливости (New York Times Alex_Odeychuk) |
law | at law or in equity | по общему праву или по праву справедливости (Aiduza) |
gen. | at law or in equity | в силу закона или по праву справедливости (Leonid Dzhepko) |
law | bears heavily on the equities in this case | объясняется наличием способов защиты прав, доступными в данном случае по праву справедливости (Andy) |
law | bill in equity | иск, основанный на праве справедливости |
law | bill in equity | иск в суд права справедливости |
law | case in equity | судебное дело в сфере права справедливости |
SAP.fin. | changes in equity | динамика капитала |
audit. | changes in equity | изменения в капитале |
SAP.fin. | changes in investee equity | динамика капитала |
account. | decrease in equity | уменьшение собственного капитала (Andy) |
law | decree in equity | судебное решение, вынесенное на основе права справедливости |
law | decree in equity | судебное решение, вынесенное на основе норм права справедливости |
law | decree in equity | решение суда системы права справедливости |
econ. | equity in assets | превышение средств предприятия над его обязательствами |
busin. | equity in assets | превышение средств над обязательствами |
med. | Equity in health | Справедливость в вопросах охраны здоровья (Andy) |
EBRD | equity in kind | капитал в материальном выражении (raf) |
EBRD | equity in kind | взнос в акционерный капитал в натуральном выражении (raf) |
account. | Equity in net earnings of affiliated companies | Акционерный капитал в чистой прибыли аффилированных лиц (из балансового отчёта i-version) |
stat. | equity In private non-profit institutions serving households | стоимость имущества (за вычетом обязательств частных некоммерческих организаций, обслуживающих домашние хозяйства) |
gen. | equity in the property | собственные средства в имуществе |
gen. | equity participation in the ownership | долевое участие в праве собственности (Windystone) |
econ. | gains in equity | увеличение собственного капитала |
law, BrE | Gilbert's Cases in Law and Equity | сборник судебных решений общего права и права справедливости, составитель Гилберт (1713-1715) |
law | Gilbert's Cases in Law and Equity | сборник судебных решений общего права и права справедливости (составитель Гилберт, 1713-1715) |
law, BrE | Gilbert's Reports in Equity | сборник решений права справедливости, составитель Джилберт (1705-1727) |
busin. | have an equity stake in | иметь законный интерес |
busin. | have an equity stake in | быть кровно заинтересованным |
account. | if the Group loses control over a subsidiary, it derecognises the related assets including goodwill, liabilities, non-controlling interest and other components of equity while any resultant gain or loss is recognised in profit or loss. | если Группа утрачивает контроль над дочерней организацией, она прекращает признание соответствующих активов в том числе гудвила, обязательств, неконтролирующих долей участия и прочих компонентов собственного капитала и признаёт возникшие прибыль или убыток в составе прибыли или убытка (Andrew052) |
EBRD | in equity | по праву справедливости |
law | in equity | в праве справедливости |
law | in equity | в суде права справедливости |
gen. | in equity | согласно нормам права справедливости ("law of equity" в отличие от "common law" 4uzhoj) |
O&G, karach. | in law or equity | по общему праву или по праву справедливости (Aiduza) |
law | in law or equity | по закону или по праву справедливости (rns123) |
law | in law or in equity | по закону или по праву справедливости (The remedies in this subsection will not limit any other remedies that either party may have in law or in equity. I. Havkin) |
gen. | invest in equity | вкладывать деньги в акции (Ремедиос_П) |
econ. | investment in equities | инвестирование в акции |
fin. | investment in equities | инвестиции в акции |
econ. | investment in equities | вложения в обыкновенные акции |
gen. | investment in equities | вложения в акции (Alexander Demidov) |
gen. | investment in equity | инвестиции в основной капитал (Investment in equity is investment in stocks, or similar securities. Alexander Demidov) |
invest. | investors in private equity funds | инвесторы из фондов непубличных акций (A.Rezvov) |
law | judgement in equity | судебное решение, вынесенное на основе норм права справедливости |
law | judgment in equity | судебное решение, вынесенное на основе норм права справедливости |
civ.law. | liability in equity | ответственность, предусмотренная правом справедливости (Sjoe!) |
gen. | majority equity holding in | преобладающее участие в уставном капитале (общества. Under the proposal, the debt would be reduced to L2.84bn and creditors would take a majority equity holding in the company. – АД) |
busin. | minority interest in equity | доля участия дочерних компаний в акционерном капитале, не дающая контроля над предприятием |
account. | minority interest in equity of consolidated affiliates | неконтролирующая доля, доля меньшинства в капитале консолидированного дочернего предприятия (Koshina.Anastasia) |
account. | movements in equity | движение капитала (Ремедиос_П) |
account. | net income recognized directly in equity | чистый доход, признанный непосредственно в капитале (В. Бузаков) |
fin. | non-equity methods of participation in investments | формы участия в инвестициях без владения акциями (акционерным капиталом) |
econ. | portfolio investment in equities | портфельные инвестиции в обыкновенные акции |
law | presumption in equity | презумпция по праву справедливости |
busin. | private investments in public equity | частные инвестиции в публичный акционерный капитал (paralex) |
account. | profit recognized directly in equity | прибыль, признанная непосредственно в самом капитале (Гера) |
econ. | proprietors' net equity in quasi-corporate enterprises | чистый капитал собственников в квазикорпоративных предприятиях |
econ. | quasi-equity in shape of long-term loan | квазикапитал в виде долгосрочных кредитов |
account. | recorded in equity | учтённый в капитале (Ying) |
account. | recorded in equity | отражённый в составе капитала (Ying) |
fin. | reduce its interest to a maximum of 14.9% in voting shares and 33% in total equity | сократить своё долевое участие в совокупном капитале до 33 %, в том числе в форме обычных акций до максимум 14.9 % от акционерного капитала (говоря о компании; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
account. | retained earnings in equity | нераспределённая прибыль в капитале (trworkshop.net NaNa*) |
IMF. | reverse investment in equity | обратные инвестиции |
IMF. | reverse investment in equity | обратное инвестирование |
IMF. | reverse investment in equity | обратные инвестиции в акционерный капитал |
account. | specific weight of shareholders' equity in balance-sheet total | доля собственного капитала в валюте баланса (описательный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | stake in the equity capital | доля в уставном капитале (Alexander Demidov) |
gen. | statement of changes in equity | отчёт об изменении капитала (A statement of changes in equity can be explained as a statement that can changes in equity for corporation features be created for partnerships, sole proprietorships, or corporations. The key purpose of this statement is to summarize the activity in take equity accounts for a certain period. Sole proprietorships and partnerships follow a similar format for their statements of changes in equity. On the contrary, the statement of changes in equity for a corporation features a slightly different format. readyratios.com Alexander Demidov) |
fin. | Statement of Changes in Equity | Отчёт об изменениях в составе собственных средств (Александр Стерляжников) |
account. | statement of changes in equity | отчёт об изменениях в составе собственных средств (Alexander Matytsin) |
audit. | statement of changes in equity | отчёт об изменении состава акционерного капитала (Vadim Rouminsky) |
audit. | statement of changes in equity | отчёт об изменениях в составе акционерного капитала (Vadim Rouminsky) |
gen. | statement of changes in equity | отчёт об изменениях капитала (если для фин. отчётности. то "shareholders'/owners'" перед equity добавлять не нужно – IAS 1 requires a business entity to present a separate Statement of Changes in Equity (SOCE) as one of the components of financial statements. wiki Alexander Demidov) |
account. | statement of changes in owners' equity | отчёт об изменениях в составе собственных средств (Alexander Matytsin) |
account. | statement of changes in owners' equity | отчёт об изменениях капитала (Alexander Matytsin) |
econ. | statement of changes in owner's equity | отчёт об изменениях в собственном капитале |
gen. | Statement of Changes in Owner's or Stockholder's Equity | Отчёт об изменениях в собственном капитале |
account. | statement of changes in shareholders' equity | отчёт об изменениях в составе собственных средств (Alexander Matytsin) |
gen. | Statement of Changes in Shareholder's Equity | Отчёт об изменении акционерного капитала (rechnik) |
account. | statement of changes in stockholders' equity | отчёт об изменениях в составе собственных средств (Alexander Matytsin) |
bank. | statement of changes in stockholder's equity | отчёт об изменениях в акционерном капитале |
account. | statement of changes in stockholders' equity | отчёт об изменениях капитала (Alexander Matytsin) |
account. | Statement of changes in Stockholders' equity | Отчёт о движении акционерного капитала |
econ. | statement of changes in stockholders' equity | отчёт об изменениях в собственном капитале |
law | suit in equity | иск, рассматриваемый по нормам права справедливости |
int. law. | the remedies specified in this Agreement are cumulative and in addition to any remedies available at law or in equity | предусмотренные настоящим Договором средства правовой защиты являются взаимодополняющими и дополняют средства защиты по общему праву или по праву справедливости (AQueen) |
invest. | underlining equity in the net assets | сумма основного акционерного капитала в чистой стоимости активов |
law | valid effect in equity | имеет силу по праву справедливости (Andy) |
law, BrE | White and Tudor's Leading Cases in Equity | сборник руководящих судебных прецедентов права справедливости, составители Уайт и Тюдор |