DictionaryForumContacts

Terms containing identity of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
notar.A notary public or other officer completing this certificate verifies only the identity of the individual who signed the document, to which this certificate is attached, and not the truthfulness, accuracy or validity of that documentНотариус или другое должностное лицо, подготовившее настоящее свидетельство, удостоверяет лишь личность лица, подписавшего документ, к которому приложено настоящее свидетельство, но не достоверность, точность или действительность сведений, содержащихся в настоящем документе (Johnny Bravo)
gen.are there any proofs of identity of this icon?есть ли какие-нибудь доказательства подлинности этой иконы?
lawattest to the U.S. citizenship and identity of the bearerудостоверять принадлежность к гражданству США и личность гражданина (англ. оборот взят из описания паспорта, размещенного на сайте U.S. Department of Homeland Security; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
cultur.change the cultural identity of the countryизменить культурную идентичность страны (Alex_Odeychuk)
data.prot.check the identity of their users against the national databaseпроводить проверку личности игроков по национальной базе данных (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
lawcontinuing identity of legal personalityнепрерывная тождественность идентичность правосубъектности
patents.determining of the identity of the inventorустановление изобретателя
gen.document which certifies the identity of a citizenдокумент, удостоверяющий личность гражданина (ABelonogov)
lawdocuments certifying the identity of the citizen of the Russian Federation on the territory of the Russian Federationдокументы, удостоверяющие личность гражданина Российской Федерации на территории российской федерации (Jerry_Frost)
gen.establish the identity of a documentустановить подлинность документа
gen.establish the identity of a personустановить чью-либо личность
gen.establish the identity of stolen goodsопознавать похищенные товары
gen.establish the identity of stolen goodsопознать похищенные товары
math.fundamental identity of sequential analysisфундаментальное тождество последовательного анализа
ITidentities of participantsидентичности участников расчётной системы (Konstantin 1966)
econ.identity of a planeпринадлежность самолёта
fish.farm.identity of a stockпринадлежность запаса
fish.farm.identity of a vesselпринадлежность судна
math.identity of additionнуль
math.identity of algebraic fieldединица алгебраического поля
intell.identity of covernameнастоящее имя источника под оперативным псевдонимом (financial-engineer)
gen.identity of criminal groupидентификационные данные преступной группы
org.crime.identity of criminal groupsидентификационные данные преступных групп
avia.identity of energetic and temporal parameters of sounding signalидентичность энергетических и временныˊ (Konstantin 1966)
avia.identity of energetic and temporal parameters of sounding signalх параметров зондирующего сигнала (Konstantin 1966)
tech.identity of Eulerтождество Эйлера
geol.identity of foldsоднородность характера складок
geol.identity of foldsтождество характера складок
geol.identity of foldsоднородность или тождество характера складок
math.identity of geometrical figuresконгруэнтность геометрических фигур
tech.identity of geometrical figuresтождество геометрических фигур
logist.identity of individual shipmentмаркировочные данные отдельной партии груза
dipl.identity of interestsтождество интересов
psychol.identity of interestsобщность интересов
econ.identity of interestsтождественность интересов
lawidentity of lawsтождество законов
math.identity of multiplicationединица
lawidentity of partiesличность сторон
gen.identity of positionsсовпадение позиций (ssn)
gen.identity of purposeединство цели
math.identity of ringединица кольца
math.identity of subgroupединичный элемент подгруппы
patents.identity of technical informationидентичность технической информации
lawidentity of the accusedличность обвиняемого
patents.identity of the applicant of the main patent with the applicant of the patent of additionидентичность лиц, подавших заявки на основной и дополнительный патенты
telecom.identity of the called lineидентификатор вызываемой линии (ssn)
lawidentity of the criminalличность преступника
lawidentity of the defendantличность подсудимого
lawidentity of the defendantличность ответчика
lawidentity of the defendantличность ответчика или подсудимого
lawidentity of the informantличность заявившего об обвинении
lawidentity of the informerличность осведомителя
lawidentity of the offenderличность преступника
lawidentity of the offenderличность правонарушителя
lawidentity of the perpetratorличность преступника
lawidentity of the suspectличность подозреваемого
lawidentity of tile criminalличность преступника
Makarov.identity of varietyчистосортность
gen.identity of victimличность жертвы
gen.identity of victimопознание личности жертвы
gen.identity of victimустановление личности жертвы
gen.identity of victimидентификация личности жертвы
org.crime.identity of victimsличность жертв
gen.identity of viewsидентичность взглядов (ssn)
dipl.identity of viewsединство взглядов
gen.identity of viewsтождество взглядов
ITidentity of windowидентификация окна
math.identity of ... withтождественность ... с
math.identity of ... withтождественность с
Makarov.infer the identity of the accusedустановить личность обвиняемого
logist.maintain the identity of storesсохранять названия изделий
logist.maintaining the identity of storesсохранение названий изделий
gen.protection of the identity of victimзащита личности жертвы
org.crime.protection of the identity of victimsзащита личности жертв
dipl.reveal the true identity of propagandaраскрыть истинную сущность пропаганды
dipl.reveal the true identity of propagandaпоказать истинную сущность пропаганды
patents.the differences do not affect the identity of the marksотличия не затрагивают идентичность знаков
patents.the differences do not affect the identity of the marksотличия не затрагивают тождественность знаков
Makarov.the idea of the intimate identity of thought and beingпонятие неразрывного единства мысли и существования
Makarov.the identity of a documentподлинность документа
Makarov.the identity of his murderers was not immediately establishedличности его убийц не были сразу установлены
notar.the identity of the individual signing the document has been determined, his/her competence has been verifiedличность установлена, дееспособность проверена (ART Vancouver)
Makarov.the identity of these grey men of politics should be revealedследовало бы определить "кто есть кто" среди этих абсолютно одинаковых политиков
Makarov.the identity of these grey men of politics should be revealedнеобходимо раскрыть, "кто есть кто" среди этих безликих политиков
lawthe legal capacity and identity of the signatory are verifiedличность установлена, дееспособность проверена
notar.the purpose of the Apostille is to certify the authenticity of the signature of the official signing the document, the capacity in which the official signing the document has acted, and, where appropriate, the identity of the seal or stampнастоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также, где применимо, печать или штамп на документе
gen.there is no clue to the identity of the burglarнет никаких данных, позволяющих установить личность взломщика
lawthis Apostille Certificate only certifies authenticity of the signature and the capacity o f the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears and not the contens of the document for which it was issuedнастоящий апостиль лишь удостоверяет подлинность подписи и правомочность лица, подписавшего настоящий официальный документ, и, в требуемых случаях, подлинность печати или штампа, имеющихся на официальном документе, но не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан
gen.this Apostille certifies the authenticity of the signature, the capacity in which the authority having fulfilled the procedure, acted or, as the case may be, the identity of the seal or stamp affixed on the documentнастоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать или штамп на документе
notar.this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears.настоящий апостиль лишь удостоверяет подлинность подписи там, где это применимо и правомочность лица, подписавшего настоящий официальный документ, и, в требуемых случаях, подлинность печати или штампа, имеющихся на настоящем документе
notar.this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bearsнастоящий апостиль заверяет лишь подпись и полномочия должностного лица, подписавшего официальный документ, а также, при необходимости, печать или штамп на официальном документе
notar.this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bearsэтот апостиль только удостоверяет соответствие подписи и дееспособность подписавшегося под официальным документом, а также, при необходимости, удостоверение печати или штампа, стоящего на официальном документе
gen.this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bearsнастоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также, если применимо, печать или штамп на самом документе
lawthis certificate is not evidence of the identity of the person presenting itДанный сертификат не является удостоверением личности предъявляющего его лица (предупреждение в конце официальных документов Новой Зеландии (напр., в новозеландском свидетельстве о рождении) lunolikaya)
gen.this certification attests only to the authenticity of the signature of the official who signed the affixed document, the capacity in which that official acted, and where appropriate the identity of the seal or stamp which the document bears.настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать, если применимо, печать или штамп на документе
formalverify the identity ofудостоверить личность (Verifying the identity of a client means actually looking at an original identifying document from an independent source to ensure that your clients and any third parties are who they say they are. ART Vancouver)
lawwhen properly filled in, it will certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the document bearsЗаполненный надлежащим образом, он удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступило лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми скреплён этот документ (Johnny Bravo)

Get short URL