Subject | English | Russian |
gen. | ask how to get there | спрашивать, как добраться туда (what to answer the caller, what to do under the circumstances, who to turn to, where to go, whom to invite, etc., и т.д.) |
gen. | consider how to get there | обдумывать, как туда добраться (how to convince him, etc., и т.д.) |
gen. | consider how to get there | обсуждать, как туда добраться (how to convince him, etc., и т.д.) |
gen. | consider how to get there | рассматривать вопрос о том, как туда доехать (how to convince him, etc., и т.д.) |
gen. | consider how to get there | обсуждать, как туда доехать (how to convince him, etc., и т.д.) |
gen. | consider how to get there | рассматривать вопрос о том, как туда добраться (how to convince him, etc., и т.д.) |
gen. | consider how to get there | обдумывать, как туда доехать (how to convince him, etc., и т.д.) |
gen. | explain to smb. how to get there | объяснять кому-л., как туда добраться (what to say, where to find him, that he is expected, etc., и т.д.) |
gen. | he did not explain properly how to get there | он не объяснил порядком, как туда попасть |
gen. | he didn't explain properly how to get there | он не объяснил порядком, как туда добраться |
gen. | how to get there | схема проезда (Tanya Gesse) |
Makarov. | I came near forgetting how to get there | я чуть не забыл, как туда идти |
gen. | I forgot how to get there | я забыл, как туда пройти |
Makarov. | show this gentle man how to get there | покажите этому джентльмену, как туда пройти |
inf. | tell someone where to go, how to get there and how long one should stay | послать подальше (Anglophile) |
vulg. | tell someone where to go, how to get there and how long one should stay | рассказать кому-либо, куда идти |