DictionaryForumContacts

Terms containing hotter | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a heat exchanger transfers heat from a hotter to a colder mediumтеплообменник передаёт тепло от среды с более высокой температурой к среде с более низкой температурой
mil., avia.American Hot Dip Galvanizer's AssociationАмериканская ассоциация по горячему цинкованию
gen.apply a hot compressделать горячий компресс (a poultice, etc., и т.д.)
gen.apply a hot compressприкладывать горячий компресс (a poultice, etc., и т.д.)
gen.as hot as pepperчересчур острый (вкус)
gen.as the day went on, if became hotterднём стало жарче
Makarov.as the sun got hotter, it sucked up the mist from the seaпо мере того, как солнце пригревало всё сильнее и сильнее, дымка, висящая над морем, исчезала
Gruzovik, meteorol.at the hottest time of the dayв самую жару
gen.at the hottest time of the dayв самую жару
polym.automatic hot sprayавтоматическое распыление с подогревом
ecol.band periodic hot pressленточный пресс горячего прессования периодического действия
gen.be as hot as pepperбыть вспыльчивым
gen.be as hot as pepperвспылить
gen.be burning hotпыхать жаром
busin.be hotбыстро раскупаться (о товаре)
busin.be hotпользоваться огромной популярностью
scient.be hotter thanиметь более высокую температуру, чем (igisheva)
gen.be in hot waterсидеть как на угольях
gen.be in hot waterиметь неприятности (daria_cutiepie)
gen.be in hot waterсидеть как на иголках
gen.be in hot waterбыть в беде (daria_cutiepie)
Игорь Мигbe in hot water withконфликтовать с
inf.become burning hotраспаляться
gen.become red-hotраскаляться
gen.become red-hotраскалиться
gen.become red hotнакаляться
gen.become red hotнакалиться
gen.become red hotнакаливаться
biol.biological hot spotгорячая точка
Gruzovikblast of hot airволна горячего воздуха
gen.blood hotтёплый как кровь
gen.blow hot foodподуть на горячую пищу (one's coffee, one's tea, one's nails, etc., и т.д.)
gen.blow hot foodдуть на горячую пищу (one's coffee, one's tea, one's nails, etc., и т.д.)
gen.blow on the hot teaдуть на горячий чай
gen.boil hotкипеть ключом
gen.boiling hotсамый горячий
Makarov.bomber code-named Hot Point 22бомбардировщик под кодовым наименованием "Хот-Пойнт-22"
gen.bring up a jug of hot waterпринесите мне наверх кувшин горячей воды
gen.burn one's hand one's finger, one's arm, etc. on a hot ironобжечь руку и т.д. о горячий утюг
gen.burning hotсамый горячий
construct.cement for hot repairзамазка для горячих ремонтов
media.circulating hot air ovenсушилка печь с циркулирующим потоком горячего воздуха
gen.come hot on the heels ofпроисходить сразу после (LadaP)
gen.come hot on the heels ofпо горячим следам (LadaP)
mil., lingocome in hotбыть готовым открыть огонь по неприятелю (MikeMirgorodskiy)
mil., lingocome in hotбыть начеку (MikeMirgorodskiy)
mil., lingocome in hotприехать, будучи наготове начать стрельбу (MikeMirgorodskiy)
inf.coming in hotс пылу с жару (MikeMirgorodskiy)
energ.ind.convective heat flux from hot gas to combustion liner wallтепловой поток конвекцией к стенке пламенной трубы камеры сгорания газовой турбины от горячего газа
energ.ind.convective heat flux from hot gas to combustion liner wallтепловой поток конвекцией к стенке пламенной трубы камеры сгорания газовой турбины от газа высокой температуры
electr.eng.domestic hot water converterбытовой водоподогреватель
Makarov.domestic hot water converterабонентский водоподогреватель
tech.domestic hot-water heaterбытовой водонагреватель
energ.ind.domestic hot water heaterабонентский водоподогреватель
O&G, sakh.domestic hot water storage tankёмкостный нагреватель (переводы типа capacity heater считаю неточными. Ссылка: сайты компании Viessmann, Vitocell Bauirjan)
O&G, sakh.domestic hot water storage tankёмкостный водонагреватель (переводы типа capacity heater считаю неточными. Ссылка: сайты компании Viessmann, Vitocell Bauirjan)
O&G, sakh.domestic hot water storage tankёмкостной нагреватель (переводы типа capacity heater считаю неточными. Ссылка: сайты компании Viessmann, Vitocell Bauirjan)
agric.dry and hot windсуховей
nat.res.dust collecting of hot gasesпылеочистка горячих газов
gen.eat meat potatoes, etc. hotесть мясо и т.д. горячим (cold, etc., и т.д.)
construct.eccentric hot stamp pressкривошипный горяче-штамповочный пресс
med.Eddy hot plate testЭдди тест с горячей пластинкой
tech.electric hot cupboardэлектрический жарочный шкаф
horticult.electric-heated hot houseэлектротеплица
tech.electrooptical hot-gas pyrometerэлектрооптический газовый пирометр
tech.electrooptical hot gas pyrometerэлектрооптический газовый пирометр
gen.fill smth. full of hot waterнаполнить горячей водой
Makarov.finish writing that story while you're still hotдописывай рассказ, пока не пропало вдохновение
gen.fire hotстрелять калёными ядрами
met.floating hot topплавающая утеплённая прибыльная надставка
obs.foot hotсию минуту
obs.foot hotтотчас
product.forced blast of hot airпродувка горячим воздухом (Метран)
gen.Frank Sinatra was the hottest singer of the 1940sв сороковых годах самым популярным певцом был Фрэнк Синатра
gen.full-hotнадлежащей теплоты
gen.fur from hot countriesнедорогие меха
gen.fur from hot countriesобыкновенные меха
gen.get hotразогреваться
Игорь Мигget hot and heavy withкрутить роман с
gen.get hot under the collarразгорячиться
gen.get hot under the collarгорячиться
gen.get in hot water withсделать крайним (microfuchs)
busin.get into hot waterпопасть в беду (по собственной вине)
gen.get into hot waterпопасть как кур во щи
inf.get it hotдостаться на орехи (+ dat.)
inf.get it hot and strongполучить выговор (VLZ_58)
busin.get oneself into hot waterпопасть в трудное положение
inf.of an object get very hotжечься
inf.go like hot cakesиметь большой спрос
gen.grow hotразгорячаться
gen.have a hot head of one's ownбыть вспыльчивым
gen.he flew the balloon over the sea and inflated it with hot air using a stoveон летел на воздушном шаре над морем и наполнял его горячим воздухом с помощью нагревательного прибора
Makarov.he has a siesta during the hottest part of the dayв самое жаркое время суток у него сиеста
gen.he is hot upon itон горячо принялся за это
Makarov.heat exchanger transfers heat from a hotter to a colder mediumтеплообменник передаёт тепло от среды с более высокой температурой к среде с более низкой температурой
med.high, hot and a helluva lotвысокая эффективная клизма (enema)
tech.highly "hot" materialвысокорадиоактивное вещество
nat.res.hot airтёплый воздух
Игорь Мигhot airпустые угрозы
therm.eng.hot air blastгорячее дутьё
agric.hot-air dryingгорячая сушка
gen.hot air flows upгорячий воздух поднимается вверх
nat.res.hot-air free jetсвободная струя тёплого воздуха
PCBhot air pencilпаяльный фен (Alexa)
construct.hot-applied coatingгорячее покрытие
gen.hot as pepperчересчур острый (вкус)
construct.hot asphaltic concreteгорячий асфальтобетон
tech.hot automatic repairing of torpedoгорячий автоматический ремонт ковшей сигарообразной формы
media.hot backgroundслишком ярко освещённая фоновая декорация, вызывающая ощущение недостатка контраста
media.hot backupоперативное копирование
O&G, sakh.hot bends > 20"Горячегнутые отводы > 20"
busin.hot beveragesгорячие напитки
construct.hot bituminizationгорячая битумизация
tech.hot air blastгорячее дутье
tech.hot-blast circulating ductкольцевой воздухопровод (доменной печи)
construct.hot blast fan high pressure systemпаровая система высокого давления с искусственным побуждением вентилятором
construct.hot-blast heatingвоздушное отопление с искусственным побуждением
mil., tech.hot-blast heatingвоздушное отопление с побуждением
tech.hot-blast stoveдоменный воздухонагреватель
gen.hot blast stoveкауперы
met.hot-blast stove gas burnerгазовая горелка воздухонагревателя
therm.eng.hot-blast stove gas burnerгазовая горелка каупера
construct.hot blast systemвоздушное отопление с искусственным побуждением
agric.hot blood horseверховая лошадь
agric.hot blood horseтеплокровная лошадь
mil., obs.hot boxразогревшаяся осевая втулка
mil., obs.hot boxразогревшаяся букса
gen.hot brainedпылкий
gen.hot-button issuesострые вопросы (ART Vancouver)
media.hot call lettersизменённые позывные радиостанции
media.hot cameraперегретая ТВ-камера
mil., avia.hot canреактивный самолёт (MichaelBurov)
sol.pow.hot-carrier solar cellсолнечный элемент с горячим носителем (MichaelBurov)
sol.pow.hot-carriers solar cellсолнечный элемент с горячим носителем (MichaelBurov)
mil., amer., obs.hot catручной пулемёт Шоша
media.hot cathodeгорячий катод (катод разрядной лампы, работающей в режиме тлеющего (дугового) разряда)
media.hot cathodeнакаливаемый катод (требует подогрева для получения термоэлектронной эмиссии)
antenn.hot cathodeподогревный катод
radiat.hot-cathode tubeрентгеновская трубка с подогревным катодом
nat.res.hot-cathode X-ray tubeрентгеновская лампа с накаливаемым катодом
mining.hot change"горячая пересменка" (Aiduza)
met.hot charging of ingotsгорячий посад слитков (помещение горячих слитков в нагревательный колодец Yanafriend)
mil., lingohot Charlieэнергичный, настойчивый офицер (MichaelBurov)
media.hot chassisметаллическая рама или корпус вокруг компьютера, соединённый с источником питания, а не с «землёй»
gen.hot chocolateшоколад
gen.hot coalsгорячие угли (superduperpuper)
gen.hot cocklesдетская игра, в которой один, зажмуря глаза, угадывает, кто его ударил
construct.hot-cold dipping bathгоряче-холодная ванна
media.hot commodityпопулярная программа телевидения
tech.hot componentгорячая деталь (maystay)
tech.hot componentгорячий компонент (maystay)
energ.ind.hot critical experimentгорячий критический эксперимент (напр., на ядерном реакторе)
energ.ind.hot critical reactorкритический ядерный реактор в "горячем" состоянии
nat.res.hot decompositionтермофильное компостирование
nat.res.hot decompositionгорячее компостирование
geogr.hot desertаридная пустыня
busin.hot-deskingсовместное использование одного и того же рабочего места
gen.hot dog!молодец!
media.hot electron«горячий» электрон (с большой скоростью движения)
construct.hot end of kilnгорячий конец печи
agric.hot ensilingтёплое силосование
agric.hot ensilingгорячее силосование
construct.hot environmentгорячая среда
media.hot frameочень яркий кадр на плёнке как результат передержки
horticult.hot frameпарниковая покрышка
media.hot frontэлектрическая панель с открытыми токонесущими частями
astr.hot galactic coronaгорячая галактическая корона
construct.hot galvanizationгорячее цинкование
avia.hot-gas anti-icingгазотепловая противообледенительная защита
met.hot gas isostatic pressгорячий изостатический пресс (HIP; ГИП MichaelBurov)
refrig.hot-gas magnetic defrosting valveэлектромагнитный вентиль для оттаивания горячим газом
mil., lingohot genпоследние данные (Брит. MichaelBurov)
inf.hot guyгорячий парень (Lifestruck)
media.hot-headпаяльная насадка на установочную головку (для одновременной пайки выводов типа «крыло чайки»)
gen.hot headedпылкий
gen.hot headedгорячий
gen.hot headedвспыльчивый
gen.hot houseбаня
tech.hot hydraulic oilгорячее масло гидросистемы
met.hot isostatic compaction with pressurized gasгорячее изостатическое прессование с помощью сжатого газа
met.hot isostatic compaction with pressurized gasгорячее изостатическое прессование сжатым газом
met.Hot Isostatic PressingГИП (HIP) Горячее Изостатическое Прессование LuckyDucky)
energ.ind.hot isostatic pressingгорячее изостатическое прессование (напр., радиоактивных отходов)
tech.hot isostatic pressing of wasteгорячее изостатическое прессование отходов
energ.ind.hot isostatic pressing of wasteгорячее изостатическое прессование радиоактивных отходов
weld.hot isostatic pressing of weldsгорячее изостатическое прессование сварных швов (способ устранения дефектов в сварных швах Johnny Bravo)
mil., avia.hot isostatic pressureгорячее изостатическое прессование
met.hot isostatic processingгорячее газостатирование (HIP; ГИП MichaelBurov)
met.hot jaw crusherщековая горячая дробилка (ipesochinskaya)
construct."hot" kitchen of catering establishmentгорячий цех предприятия общественного питания
construct.hot-laid asphaltic concreteгорячий асфальтобетон
gen.hot languageрезкие выражения (Марчихин)
racinghot lappingкруги на время (mindmachinery)
media.hot lightingосновное освещение
media.hot lightsсамые важные лампы в студии
electr.eng.hot lineфаза (Rustam_S)
media.hot line«горячая» линия (соединяющая непосредственно двух абонентов, для установления связи в которой не требуется вмешательство оператора или набора номера)
cinemahot-line questionsзвонки в студию во время прямого эфира
media.hot line serviceспециальное соединение между двумя станциями, при котором вызывной сигнал на противоположном конце автоматически раздаётся при снятии телефонной трубки
gen.hot liveredраздражительный
media.hot machineпроявочная машина для обработки при повышенной температуре растворов (38—65°С)
Makarov.hot-melt coatingsнанесённые погружением в расплав покрытия
amer.hot messполный провал ("She got up on stage and tried to sing Beyonce's "Dangerously In Love" but her performance was a hot mess." – "Она поднялась на сцену и попыталась спеть песню Бейонсе "Dangerously In Love", но её выступление было полным провалом." Taras)
amer.hot messполная задница (Taras)
amer.hot messбардак (Taras)
amer.hot messполная катастрофа (Taras)
amer.hot messполный бардак (Taras)
amer.hot messкатастрофа (Taras)
met.hot-metal scalesвесы для взвешивания ковшей с чугуном
intell.hot micвключённый микрофон (Taras)
intell.hot mic"горячий" микрофон (на любом устройстве, к которому удалённо подключаются спецслужбы для прослушивания Taras)
inf.hot micоставленный включённым микрофон (a microphone that is left on by accident Val_Ships)
media.hot mirrorдихроичная поверхность с покрытием, пропускающим свет и отражающим инфракрасные лучи, чтобы прошедший луч содержал меньше тепла
med.hot moist packгорячий влажный компресс
gen.hot mouthedупрямый
mil., lingohot officerпридирчивый офицер (MichaelBurov)
gen.hot on the trailпо горячим следам
tech.hot parallel duplicationпостоянное дублирование
construct.hot pasteгорячая мастика
gen.hot pepperгорький перец
mil., lingohot pilotопытный лётчик (MichaelBurov)
mil., lingohot pilotлихой лётчик (MichaelBurov)
cook.hot-potжаркое (Heritage)
Игорь Мигhot potatoострый вопрос
construct.hot press plateгорячая плита пресса
tech.hot-pressed ceramicгорячепрессованная керамика
gen.hot pressingлощение (тканей)
gen.hot pressingглажение
gen.hot pressingсатинировка
construct.hot repairгорячий ремонт
mil., lingohot rockопытный лётчик (MichaelBurov)
mil., lingohot rockлихой лётчик (MichaelBurov)
missil.hot rodреактивный самолёт (MichaelBurov)
missil.hot rodракета (MichaelBurov)
seism.hot-rolledгорячекатанный
met.hot-rolled metalгорячекатаный металл (MichaelBurov)
gen.hot rolled, pickled and limedпрокатанный в горячем виде, протравленный и пропущенный через известковую ванну
construct.hot-rolled sectionгорячекатаный профиль
mil., avia.hot rolled steelгорячий стальной прокат
missil.hot separationгорячее разделение (ступеней MichaelBurov)
media.hot setготовые к использованию кино- или ТВ-декорации
mil., lingohot shipвооружённый вертолёт (MichaelBurov)
cinemahot shoeнакамерное гнездо
gen.hot-shoe contactэлектрический контакт
media.«hot-short»полное снятие механического напряжения при температуре на несколько градусов ниже точки плавления
media.«hot-short»красноломкий
gen.hot shortломкий при накаливании (металл)
gen.hot shortхрупкий при накаливании (металл)
gen.hot short ironкрасноломкое железо
media.hot shotперекал
mil., lingohot shotэнергичный, настойчивый офицер (MichaelBurov)
gen.hot shotпроявляющий свои навыки и способности в яркой форме
nautic.hot shot boatбыстроходное судно для доставки срочных грузов (Johnny Bravo)
energ.ind.hot-side electrostatic precipitatorвысокотемпературный электрофильтр
media.hot side of yokeвысокопотенциальный конец отклоняющей системы
med.hot sitz-bathгорячая сидячая ванна
vulg.hot sketchсексапильная молодая женщина
media.hot splicerподогреваемый пресс для склейки киноплёнки
media.hot spot«горячее пятно» (искажение изображения в виде повышенной яркости центральной его части, особенно заметное при близости оси наблюдения к оси проекции)
media.hot spotнежелательная концентрация света на части декорации
media.hot spotсветовое пятно (на экране при сквозной проекции)
cinemahot spotрефлекс
cinemahot spot"горячая точка" (Hot spots may be detected with incident light meters)
media.hot spotкатодное пятно (ртутного выпрямителя)
inf.hot spotпопулярное место для чего-л. (Coun. Joe Keithley summarized the presentation: "The lake's in rough shape." He reminded the committee it used to be a swimming hot spot. "When I was a kid, we used to actually swim there on a regular basis," he said. "It was still clean, and nobody got sick ... I would not recommend that now." -- популярное место для купания (burnabynow.com) ART Vancouver)
mil., lingohot spotопасный участок (MichaelBurov)
mil., lingohot spotвероятный очаг войны (MichaelBurov)
inf., brit.hot spotопасный район (You can refer to an area where there is fighting, serious political trouble, or an outbreak of a disease as a hot spot. || BrE an area of potential violence or political unrest • There were many hot spots in the region, where fighting had been going on.The aim is to identify disease hotspots across the world.)
media.hot spot«горячая точка» (наиболее сложный фактор в какой-либо проблеме, области)
gen.hot-spotпопулярное место (sankozh)
media.hot spot capacityактивная ёмкость (количество пользователей подвижной связи, которое может одновременно обслуживаться изолированным сотом (или узким спутниковым лучом) на единицу спектра)
hydrogeol.hot springгеотермальный источник (wikipedia.org DrHesperus)
gen.hot springs burst forth out of the depthsиз глубин пробиваются горячие ключи
gen.hot spurгорячий
gen.hot spurупрямый
gen.hot spurвспыльчивый
gen.hot spurredгорячий
gen.hot spurredупрямый
gen.hot spurredвспыльчивый
missil.hot stage separationгорячее разделение ступеней (MichaelBurov)
missil.hot stagingгорячее разделение ступеней (MichaelBurov)
media.hot standby«горячий» резерв
tech.hot standbyоперативный резерв
media.hot standby channelпоучастковое резервирование ствола
cinemahot storyсенсация
gen.hot stuff"пальчики оближешь"
gen.hot stuffчто-л. опасное
gen.hot stuffпрекрасный игрок (и т.п.)
gen.hot stuffпрекрасный работник (и т.п.)
gen.hot stuffпервоклассное
gen.hot stuffчто-л. замечательное
gen.hot stuff"жареные" факты
construct.hot surface treatmentповерхностная обработка дорожного полотна нагретым битумом
media.hot switchбыстрая смена программы в процессе вещательной передачи
media.hot switchingквазимгновенное включение (телевизора)
gen.hot taffyкарамель (VPK)
mil., inf.hot targetважная первоочередная цель
gen.hot-temperedзапальчивый
met.hot topприбыль (слитка или отливки)
tech.hot topприбыльная надставка
tech.hot topутеплённая надставка
tech.hot topприбыльная часть слитка
tech.hot topутепляющая насадка изложницы
tech.hot topприбыльная утеплённая надставка (изложницы)
tech.hot topприбыль (слитка)
media.hot topicзлободневная тема (bigmaxus)
gen.hot topicактуальная тема (The hot topic right now is the cost of living.Hospital pay parking is always a hot topic. ART Vancouver)
gen.hot topicпикантная тема (Ivan Pisarev)
gen.hot topic of a discussionпикантная тема (Ivan Pisarev)
gen.hot tubгидромассажная ванна (a large tub filled with hot aerated water used for recreation or physical therapy Taras)
nat.res.hot water preparerводогрейная колонка
med.hot water solubleрастворимый в горячей воде
construct.hot-water supply systemгорячее водоснабжение
gen.hot water will take out the stiffnessот горячей воды пройдёт онемение
seism.hot-water-supplyгорячее водоснабжение
gen.hot weather makes some people sleepyв жару некоторых людей клонит ко сну
astr.hot-wire microphoneэлектромагнитный микробарограф
gen.hot wordsнеприятные высказывания
gen.hot wordsрезкие высказывания
gen.hot wordsгорькие слова
gen.hot wordsкрупный разговор
gen.hot wordsбрань
mater.sc.hot-worked structureгорячая структура
media.hot zone«горячая» зона
transp.hotter bodyтеплоотдатчик
energ.ind.hotter fluidтеплоотдающая жидкость
therm.eng.hotter fluidтеплоотдающая среда
aerohydr.hotter temperatureболее высокая температура
aerohydr.hotter temperatureвысокая температура
inf.hotter than a goat's ass in a pepper patchпекло (VLZ_58)
slanghotter than a goat's butt in a pepper patchочень жарко (collegia)
slanghotter than a goat's butt in a pepper patch"пекло" (collegia)
inf.hotter than a pussy in a pepper patchпекло (VLZ_58)
inf.hotter than a whore house on nickel nightпекло (VLZ_58)
vulg.hotter than hellочень страстный
vulg.hotter than hellсексуально возбуждённый
vulg.hotter than hellраскалённый
vulg.hotter than hellочень горячий
inf.hotter than my ass crack after a jalapeno dinnerпекло (VLZ_58)
idiom.hotter than the hubs of hellжарче, чем в пекле (VLZ_58)
idiom.hotter than the hubs of hellжарче, чем в аду (VLZ_58)
inf.hotter than two mice fucking in a wool sockпекло (VLZ_58)
nanohotter windward flowfieldполе течения вдоль наиболее нагреваемой при спуске в атмосфере наветренной поверхности ОС
astronaut.hotter windward surfaceнаиболее нагреваемая при спуске в атмосфере наветренная поверхность (ОС)
astronaut.hotter windward surfaceнаиболее нагреваемая при спуске в атмосфере нижняя поверхность (ОС)
comp.games.hottest gamesсамые крутые игры (financial-engineer)
meteorol.hottest month averagesсредняя температура наиболее тёплого месяца
Игорь Мигhottest new trendновоявленная тенденция
media.hottest newsгорячие новости (Andrey Truhachev)
media.hottest newsсамые свежие новости (Andrey Truhachev)
Игорь Мигhottest-performingнаиболее успешный
Игорь Мигhottest-performingоказавшийся в лидерах
Игорь Мигhottest-performingдемонстрирующий лучшие показатели
Игорь Мигhottest-performingлидирующий
econ.hottest-selling productsтовар, пользующийся большим спросом
tech.hottest-spot temperatureтемпература в наиболее нагретой точке
tech.hottest-spot temperatureтемпература наиболее нагретого места
energ.ind.hottest-spot temperatureмаксимальная локальная температура поверхности
tech.hottest-spot temperature allowanceдопуск на температуру в наиболее нагретой точке
Игорь Мигhottest topicзлоба дня
Игорь Мигhottest topicживотрепещущая тема
Игорь Мигhottest topicкрайне злободневная тема
Игорь Мигhottest topicзлободневная тема
Игорь Мигhottest topicцентральная тема
Игорь Мигhottest topicключевой вопрос
Игорь Мигhottest topicживотрепещущее (Эффект санкций, наложенных Вашингтоном на СССР в начале 1980-х годов, был самой животрепещущей темой газетных заголовков (The effect of Washington’s sanctions on the U.S.S.R. at the beginning of the 1980s was the hottest topic in newspaper headlines. -– MBerdy, США (2016))
math.hottest topicsактуальнейшая проблема (This was a highly topical problem in the 1920s-1930s.)
Игорь Мигhottest topicsнаиболее актуальные вопросы
Игорь Мигhottest topicsсамые обсуждаемые темы
jarg.how hot it is!чего-то жарко! (MichaelBurov)
inf.I'm not too hot at thatя не очень силен в этом (Andrey Truhachev)
inf.I'm not too hot at thatя не очень-то в этом разбираюсь (Andrey Truhachev)
Makarov.in hot hasteкак на пожар
Игорь Мигin hot water withв плохих отношениях с
gen.in the hot sunна припёке
gen.in the hottest part of the battleв самом огне (боя)
Makarov.in the hottest part of the battleв самом огне боя
Makarov.in the hottest part of the battleв самом огне
gen.in the hottest part of the battleв разгар боя
agric.industrial hot water wasteтепловые отходы
Makarov.infrared photofragmentation of "hot" and "cold" nitric oxide cluster ionsИК-фотофрагментация "горячих" и "холодных" кластерных ионов оксида азота
Makarov.infrared photofragmentation of "hot" and "cold" nitric oxide cluster ionsфрагментация под действием инфракрасного излучения "горячих" и "холодных" кластерных ионов оксида азота
gen.it became hotter as the day wore onк середине дня стало жарче
gen.it is damned hotчертовски жарко
Gruzovikit is hotгорячо (as pred)
gen.it is hot todayсегодня жарко
Makarov.it is intolerably hot there from March till Julyтам невыносимо жарко с марта по июль
Makarov.it was hot, nearly 50 degrees in the noonday sunбыло жарко, температура на солнце в полдень достигала 50 градусов
gen.it was the hottest day on recordэто был самый жаркий день из ранее зарегистрированных
gen.it's hot outside, yet we're already freezingна улице жарко, а мы уже замерзаем (Alex_Odeychuk)
gen.it's hot there in spring and even more so in summerвесной там жарко, а летом и подавно
vulg.it's hotter than a motherfuckerтак жарко, что охуеть можно (Technical)
inf.it's scorching hot!жарит по полной! (ART Vancouver)
energ.ind.laundry and hot shower drains tankдренажный бак спецпрачечной и душевых АЭС
mining.limestone gypsum and hot water theoryтеория происхождения нефти при воздействии горячих вод на известняк и гипс
obs.limestone gypsum and hot water theoryтеория происхождения нефти при воздействии горячей воды на известняк и гипс
construct.local hot-water supply systemместная система горячего водоснабжения
gen.make hotгорячить
gen.make red hotнакалить
gen.make red hotнакаливать
gen.make red hotнакалять
gen.make red-hotкалить
gen.meat doesn't keep in hot weatherв жаркую погоду мясо быстро портится
disast.mobile hot siteмобильное "горячее" производственное помещение (Трейлер с резервным оборудованием, который доставляется на место бедствия и подключается к линиям связи Georgy Moiseenko)
microel.monolythic hot-electron transistorмонолитный транзистор на горячих электронах
construct.multistorey hot pressмногоэтажный пресс горячего прессования
AustraliaNational Hot Water StrategyНациональная стратегия системы горячего водоснабжения (cyberleninka.ru dimock)
media.one-hot encodingпрямое кодирование (представление каждого состояния конечного автомата с помощью одного своего триггера)
astr.pass through an extraordinarily hot plasma with an extremely strong magnetic fieldпроходить сквозь сверхвысокотемпературную плазму со сверхсильным магнитным полем (such plasmas may exist near either a black hole more than 10,000 times the mass of the sun or the remnant of a supernova Alex_Odeychuk)
gen.pipes are supplied with hot steamк трубам подводится горячий пар
met.poor hot ductilityплохая тягучесть в горячем состоянии
gen.potatoes eat better hot than coldгорячий картофель вкуснее, чем холодный
Makarov.process for making ceramic hot gas filterспособ изготовления керамического фильтра для фильтрации горячего газа
energ.ind.radiation heat flux from hot gas to combustion liner wallтепловой поток радиацией к стенке пламенной трубы камеры сгорания газовой турбины от горячего газа
energ.ind.radiation heat flux from hot gas to combustion liner wallтепловой поток радиацией к стенке пламенной трубы камеры сгорания газовой турбины от газа высокой температуры
house.recrystallization in hot-worked materialрекристаллизация при повышенной температуре
sport.red hotв ударе (The Cubs are red hot right now. ddsn.us)
cem.red-hot dust particlesнакалённые докрасна пылинки
gen.red-hot fastмолниеносно быстрый (Artjaazz)
gen.red-hot metalраскалённый металл (In Whitstone, near Oamaru, a 3/4-inch cube of red-hot meal fell from the sky, hitting a tractor, on 24 March, 1961. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
hist., obs.red-hot shotраскалённые ядра
gen.red-hot shotкалёное ядро
astr.red hot starзвезда температуры красного накала (I. Havkin)
cook.roast on top of hot coalsжарить на раскалённых углях (Ying)
gen.rolled hotгорячо прокатанный
gen.run a hot tub forсделать для кого-л. горячую ванну (smb.)
Makarov., inf.sell like hot cakesраскупаться нарасхват
gen.sell like hot cakesпродаваться нарасхват
agric.semi-hot pepperперец полуострый
mil.send to hot spotsпослать в горячие точки (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
mil.send to hot spotsпосылать в горячие точки (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.serve smth. hotподавать что-л. горячим (warm, cool, cold, etc., и т.д.)
rudeshe was the hottest piece of goods he ever hadТакая горячая девка у него была впервые (Taras)
inf.she's hotона горячая штучка (sophistt)
nat.res.shielded hot caveэкранированные горячие ячейки (working room for radionuclides)
nat.res.shielded hot cellэкранированные горячие ячейки (working room for radionuclides)
construct.single-pipe hot-water supply systemоднотрубная система горячего водоснабжения
construct.soil defrosting by hot waterводопрогрев мёрзлого грунта
arts.Some Like It Hot"В джазе только девушки" (1959, фильм Билли Уайлдера)
media.switched hot-line circuitкоммутируемый канал линии прямой связи
O&G, tengiz.temperature running hotterрастущая температура (Yeldar Azanbayev)
Makarov.that food is hot and spicyтайские блюда отличаются остротой
gen.that shirt was a hot item last summerпрошлым летом эти рубашки шли нарасхват
gen.that's a hot one!это просто смешно!
gen.that's a hot one!какая ерунда!
gen.that's a hot one! you're going to teach me!вы ещё меня учить будете!
gen.that's all hot airэто всё одни разговоры
gen.the books went like hot cakesкниги молниеносно разошлись
Makarov.the cat sprang back after touching the hot stoneкошка потрогала раскалённый камень и отскочила назад
Makarov.the cat sprang back after touching the hot stoneпосле того, как кошка дотронулась до горячего камня, она отскочила
gen.the charming scenery and the hot spring baths combine to make the traveller's stay there most enjoyableсоединение прекрасной природы с ваннами из горячих источников делает пребывание путешественников там весьма приятным
gen.the crops failed because of the hot summer and so did the water-suppliesиз-за жаркого лета был неурожай и нарушилось водоснабжение
gen.the crops were hot harmed by the stormурожай не пострадал от бури
Makarov.the fire was so hot that we interposed a screenогонь пылал так сильно, что мы заслонили камин экраном
gen.the grass burns up during a hot summerжарким летом выгорает вся трава
gen.the hot dry earth the drooping plant, etc. drinks up the rainгорячая сухая земля и т.д. жадно впитывает дождь (the moisture, etc., и т.д.)
Makarov.the hot line link between Washington and Moscow was put into operation on August 30, 1963линия экстренной связи между Вашингтоном и Москвой была установлена 30 августа 1963 года
gen.the hot metal runs off into special mouldsраскалённый металл разливается по специальным формам
gen.the hot weather was followed by several days of rainпосле жаркой погоды наступили дождливые дни
gen.the hot weather was followed by several days of rainжаркая погода сменилась дождливыми днями
math.the hottestактуальнейший
gen.the hottest carультрамодный автомобиль
gen.the hottest criminal in townпреступник, чьё имя стоит первым среди разыскиваемых в городе
gen.the hottest day on recordсамый жаркий день за всю историю метеонаблюдений (Anglophile)
media.the hottest newsгорячие новости (Andrey Truhachev)
media.the hottest newsсамые свежие новости (Andrey Truhachev)
Makarov.the hottest salesman always turns a looker into an upзаинтересованный продавец всегда обратит стороннего наблюдателя в потенциального покупателя
Makarov.the hottest salesman always turns a looker into an upзаинтересованный продавец всегда превратит стороннего наблюдателя в потенциального покупателя
gen.the hottest salesman always turns a looker into an upнастоящий продавец всегда превратит наблюдателя в покупателя
math.the hottest topicактуальнейшая проблема
gen.the kitchen feels hotна кухне жарко (The kitchen feels hot, with all the burners going. — На кухне жарко, включены все конфорки. Alex_Odeychuk)
inf.the long journey coupled with hot weather did us upдальний путь и жара измотали нас
inf.the long journey coupled with hot weather did us upдальний путь и жара измучили нас
gen.the room feels hotв комнате жарко (damp, etc., и т.д.)
gen.the sidewalk is burning hotтротуар раскалён
gen.the streams dry up during the hot summerжарким летом ручьи пересыхают
gen.the sun shines hot on his headсолнце печёт ему голову
mech.the surface is some three and a half times hotter than the surface of the sunПоверхность приблизительно в три с половиной раза горячее поверхности Солнца
Makarov.the unlikely marriage between tousled Microsoft and buttoned-down IBM created the hottest products in the de-cade's hottest industry, personal computersплодом странного союза между демократичной "Майкрософт" и консервативной "Ай-Би-Эм" стал самый популярный продукт самой динамичной отрасли десятилетия – персональный компьютер
gen.the weather passed suddenly from cold to hotхолод неожиданно сменился жарой
Makarov.the young girls giggled and felt a hot touch in their partsдевчонки захихикали, между ног у них стало горячо
gen.there is nothing to touch a hot bath when you are tiredнет лучшего средства от усталости, чем горячая ванна
gen.this hot weather goes onвсё ещё стоит жаркая погода
Makarov.this is going to be the hottest new style of the yearпо-видимому, это будет наимоднейшим стилем в этом году
gen.this was an energy-sapping game played on the hottest day of the year.эта изматывающая игра состоялась в самый жаркий день года
gen.touch the pan to see whether it is hotпритрагиваться к сковородке для того, чтобы проверить, горячая она или нет (the surface to make sure it is smooth, etc., и т.д.)
gen.touch the pan to see whether it is hotдотрагиваться к сковородке для того, чтобы проверить, горячая она или нет (the surface to make sure it is smooth, etc., и т.д.)
Gruzovik, inf.very hot weatherжарища
Makarov.wait till the water runs hotподожди, пока не пойдёт горячая вода
gen.wait till the water runs hot at the tapподожди, пока из крана пойдёт горячая вода
gen.warm water blood hotнагреть воду до степени температуры крови
met.water-cooled gate-type hot-blast valveводоохлаждаемый шибер горячего дутья
gen.We are having hot weatherСтоит жаркая погода (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
Gruzovik, inf.where the sun is hottestна припёке
gen.where the sun is hottestна припеке
gen.wicked hotужасно горячий (soulveig)
gen.worked hotобработанный в горячем виде
gen.you are getting hotterтеплее (когда ищут что-нибудь (холодно, теплее, горячо) Morning93)
Makarov.you'd better learn to control that hot temper of yoursты бы лучше научился сдерживать себя
Makarov.you're hot from all that exerciseты разгорячился от всех этих упражнений
Showing first 500 phrases

Get short URL