Subject | English | Russian |
Makarov. | a heck of a lot | чертовски много |
Игорь Миг | a heck of a lot better than | намного лучше, чем |
Makarov. | a heck of a year, all things considered | непростой был год, если подумать |
idiom. | heck of a | превосходный (Используется для усиления в значении "очень, сильно, крайне". Также как синоним "много" и "отличный, великолепный, превосходный". Произошло из диалектного выражения the hell out of (something). • It's a heck of a long way to the nearest shop from here. She's one heck of a writer. Let's go find and eat the heck out of that crystal gem apple together. cambridge.org ellie_flores) |
idiom. | heck of a | много (Используется для усиления в значении "очень, сильно, крайне". Также как синоним "много" и "отличный, великолепный, превосходный". Произошло из диалектного выражения the hell out of (something). • It's a heck of a long way to the nearest shop from here. She's one heck of a writer. Let's go find and eat the heck out of that crystal gem apple together. cambridge.org ellie_flores) |
idiom. | heck of a | очень (Используется для усиления в значении "очень, сильно, крайне". Также как синоним "много" и "отличный, великолепный, превосходный". Произошло из диалектного выражения the hell out of (something). • It's a heck of a long way to the nearest shop from here. She's one heck of a writer. Let's go find and eat the heck out of that crystal gem apple together. cambridge.org ellie_flores) |
gen. | heck of a | адски тяжёлый (2. Very difficult. I had a heck of a time trying to change the flat tire. The lug nuts didn't want to budge. – thefreedictionary.com dimock) |
gen. | heck of a | чертовски тяжёлый (2. Very difficult. I had a heck of a time trying to change the flat tire. The lug nuts didn't want to budge. – thefreedictionary.com dimock) |
Makarov. | heck of a lot | чертовски много |
gen. | heck of a place | адское местечко (Andy) |
Makarov. | not a heck of a lot of info, but a really cool idea | информации маловато, но идея стоящая |
inf. | one heck of a | sth просто конфетка (Lily Snape) |
inf. | one heck of a | высший класс (Lily Snape) |
inf. | one heck of a | по высшему разряду (Lily Snape) |
inf. | one heck of a | пальчики оближешь (it's one heck of a song! песня выйдет – просто конфетка!) Lily Snape) |
disappr. | well, that's one heck of a story | ничего себе история (ART Vancouver) |