DictionaryForumContacts

Terms containing heaping | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a heaping tablespoonfulстоловая ложка с горкой
gen.a heaping tablespoonfulстоловая ложка с верхом
demogr.age-heapingвозрастная аккумуляция (jagr6880)
demogr.age heaping adjustmentсглаживание возрастной аккумуляции
econ.age heaping adjustment factorсглаживание возрастного распределения
agric.heap a cart with hayнавивать сено на воз
gen.heap a cart with hayнагрузить телегу снегом
gen.heap a plate with cherriesналожить полную тарелку вишен
Gruzovik, inf.heap abuse upon someoneнабранить (pf of набранивать)
fig.heap abuseизъязвляться
fig.heap abuseизъязвлять
fig.heap abuseизъязвить
Gruzovik, inf.heap abuse upon someoneнабранивать (impf of набранить)
Gruzovik, fig.heap abuse onизъязвлять (impf of изъязвить)
Gruzovik, fig.heap abuse onизъязвить (pf of изъязвлять)
gen.heap abuse onосыпать кого-либо оскорблениями
Gruzovik, inf.heap asideуваливать (impf of увалить)
inf.heap asideуваливать
gen.heap blameосыпать обвинениями (PanKotskiy)
idiom.heap burning coals of shame on one's headпосыпать голову пеплом (VLZ_58)
Makarov.heap cart with hayнагрузить телегу сеном
Makarov.heap clothesсваливать в кучу одежду
Makarov.heap coals of fire on someone's headсобирать угли на чью-либо голову
Makarov., bible.term.heap coals of fire on someone's headвызвать у кого-либо угрызения совести, отплатив ему добром за зло (букв.: собирать кому-либо на голову горящие уголья)
Makarov.heap coals of fire on someone's headусовестить обидчика добрым делом по отношению к нему
bible.term.heap coals of fire on headсобирать кому-либо на голову горящие уголья (вызвать у кого-либо угрызения совести, отплатив ему добром за зло)
Makarov., bible.term., literal.heap coals of fire on someone's headсобирать кому-либо на голову горящие уголья
Makarov., bible.term.heap coals of fire on someone's headпристыдить кого-либо, воздав добром за зло
Makarov.heap coals of fire on someone's headпоказать пример хорошего отношения
inf.heap compliments onосыпать комплиментами (His former colleagues heaped compliments on him. Helene2008)
gen.heap condemnationвозводить хулу (obloquy вообще такое редкое слово, что никто не понимает schmittdoctor)
Makarov.heap corn on someone, somethingглумиться над (кем-либо, чем-либо)
media.heap criticism onобрушить поток критики на (bigmaxus)
Gruzovik, inf.heap curses upon someoneнабранивать (impf of набранить)
Makarov.heap favours uponоказывать кому-либо массу одолжений (someone)
Makarov.heap favours uponоказывать кому-либо массу услуг (someone)
gen.heap favours uponосыпать кого-либо милостями
inf.heap insults onосыпать оскорблениями (Helene2008)
mil., tech.heap-loadзагружать "с шапкой"
gen.heap obloquyгромоздить обвинения (Vadim Rouminsky)
gen.heap obloquyвоздвигать хулу (Vadim Rouminsky)
gen.heap obloquyвозводить хулу (Vadim Rouminsky)
gen.heap obloquy uponвозводить хулу (Vadim Rouminsky)
gen.heap obloquy uponвоздвигать хулу (Vadim Rouminsky)
gen.heap obloquy uponпоносить (кого-либо)
gen.heap obloquy uponоскорблять (кого-либо)
gen.heap obloquy uponвозводить обвинение (на кого-либо)
Makarov.heap onскладывать в кучу
Makarov.heap onбросать в кучу
cook.heap on plateуложить горкой (Энигма)
gen.heap paeans of praiseпеть дифирамбы (on somebody Capital)
Makarov.heap plate with cherriesналожить полную тарелку вишен
gen.heap praise onзахваливать (кого-либо Novoross)
gen.heap praise onосыпать кого-либо похвалами
gen.heap praises onпеть дифирамбы (кому-либо)
gen.heap praises onосыпать кого-либо похвалами
gen.heap praises uponпеть дифирамбы (кому-либо)
gen.heap praises uponосыпать кого-либо похвалами
gen.heap reproaches onзасыпать кого-либо упреками
Gruzovikheap roundобвалить (pf of обваливать)
inf.heap roundпообвалить (a number of huts)
Gruzovikheap roundобваливать (impf of обвалить)
gen.heap roundобваливаться
gen.heap roundобваливать
Makarov.heap scorn on someone, somethingглумиться над (кем-либо, чем-либо)
gen.heap snow onзасыпать снегом (A howling blizzard with wind gusts over 70 mph heaped snow on Boston... george serebryakov)
Makarov.heap snow to the fenceпригребать снег к забору
comp.heap spaceобъём динамической области
gen.heap stonesсваливать камни в кучу
Gruzovik, fig.heap swearwords onизъязвлять (impf of изъязвить)
Gruzovik, fig.heap swearwords onизъязвить (pf of изъязвлять)
Makarov.heap togetherскладывать в кучу
Makarov.heap togetherсваливать в кучу
nonstand.heap unprintable words on someoneобложить матюгами (Anglophile)
nonstand.heap unprintable words on someoneобложить матюками (Anglophile)
gen.heap upскапливать
gen.heap upсобираться в кучу
Gruzovikheap upзакладывать (impf of заложить; with)
Gruzovikheap upвзгромождать (impf of взгромоздить)
gen.heap upзакладываться (with)
gen.heap upнагромождаться
gen.heap upнанести
gen.heap upподвалиться
gen.heap upсбиваться
gen.heap upсвалить
gen.heap upсбиться
gen.heap upсбить
gen.heap upсбивать
gen.heap upподсыпаться
gen.heap upподсыпать
Gruzovikheap upподвалить (pf of подваливать)
gen.heap upподваливаться
Gruzovikheap upподваливать (impf of подвалить)
gen.heap upнакопляться
gen.heap upнакопиться
inf.heap upвзгромождаться
inf.heap upзаваливаться
inf.heap upнаворачиваться
Gruzovik, inf.heap upнаворочать
inf.heap upнагораживаться
construct.heap upнаваливать
math.heap upнагромождать
forestr.heap upокучивать
math.heap upнагромоздить
math.heap upгромоздить
tech.heap upкопнить
agric.heap upнасыпать
inf.heap upсворачивать
inf.heap upсворотить
inf.heap upуваливать (with)
inf.heap upуметывать (hay or straw)
Gruzovik, inf.heap upзавалить (pf of заваливать)
Gruzovik, inf.heap upнаворачивать (impf of наворотить)
Gruzovik, inf.heap upнагородить (pf of нагораживать)
Gruzovik, inf.heap up hay or strawумётывать (impf of уметать)
Gruzovik, inf.heap up withуваливать (impf of увалить)
Gruzovik, inf.heap upнагораживать (impf of нагородить)
Gruzovik, inf.heap up withзаваливать (impf of завалить)
inf.heap upумётываться (hay or straw)
inf.heap upумести (hay or straw)
inf.heap upсворотиться
inf.heap upсворачиваться
inf.heap upнагородить
inf.heap upнагораживать
inf.heap upнаворотить
inf.heap upнаворачивать
Gruzovik, inf.heap upвзгромоздить (pf of взгромождать)
inf.heap upнакидать (что-либо куда-либо WiseSnake)
gen.heap upнагромоздиться
gen.heap upнаваливаться (on)
gen.heap upнаваливать (on)
Makarov.heap upсваливать в кучу
Makarov.heap upскладывать в кучу
Gruzovikheap upзаложить (pf of закладывать; with)
Gruzovikheap upсгрудить (pf of сгруживать)
gen.heap upскучиваться
gen.heap upскучиться
Gruzovikheap upскучивать (impf of ску́чить)
Gruzovikheap upвалить (impf of свалить)
Gruzovikheap upнавалить (pf of наваливать)
Gruzovikheap upнакопляться (impf of накопиться)
Gruzovikheap upподсыпать (подсы́пать; pf of подсыпа́ть)
Gruzovikheap upсбить (pf of сбивать)
Gruzovikheap upсворотить (pf of сворачивать)
Gruzovikheap upску́чить
Gruzovikheap upнабросать (pf of набрасывать)
Gruzovikheap upнабрасывать (impf of набросать)
Gruzovikheap upсгруживать (impf of сгрудить)
Gruzovikheap upсворачивать (impf of своротить)
Gruzovikheap upсбивать (impf of сбить)
Gruzovikheap up a quantity ofнанести
Gruzovikheap upнакопиться (pf of накопляться)
Gruzovikheap up onнаваливать (impf of навалить)
Gruzovikheap upваливать
gen.heap upнавалиться (on)
gen.heap upскучить
gen.heap upсгруживать
gen.heap upсваливать
Makarov.heap up a hundred haycocksнагрести сто копен сена
Makarov.heap up clothesсваливать в кучу одежду
Makarov.heap up facts, names and dates in one's memoryзапомнить массу фактов, имён и дат
gen.heap up facts, names and dates in memoryзапомнить или хранить в памяти массу фактов, имён и дат
Makarov.heap up richesнакапливать богатства
Makarov.heap up richesбогатеть
Makarov.heap uponскладывать в кучу
Makarov.heap uponбросать в кучу
fig.heap ridicule uponосыпать
gen.heap uponзавалить (heap work upon someone Andrew Goff)
gen.heap with favours to heap favours uponосыпать милостями
Makarov.heap workзаваливать работой
Makarov.heap work onзаваливать кого-либо работой (someone)
gen.heap work onзаваливать кого-либо работой
gen.heaping measureполная мера
econ.heaping of age reportвозрастная аккумуляция
construct.heaping of water by windветровой нагон
gen.heaping scoopмерная ложка с горкой (из инструкции по применению протеинов ЭльмираХ)
sail.heaping sea"барашки срываются"
cook.heaping tablespoonстоловая ложка с верхом (VLZ_58)
cook.heaping tablespoonстоловая ложка с горкой (erelena)
cook.heaping teaspoonчайная ложка с горкой (erelena)
tech.heaping-upзавалка
Gruzovikheaping upзавалка
gen.heaping-upнакопление
mil.heaping upсваливание
forestr.heaping upокучивание
construct.heaping upподсыпка (Leonid Dzhepko)
agric.heaping upсволакивание
Gruzovik, inf.heaping upуваливание
Gruzovikheaping upсвал
Gruzovikheaping upзаваливание (= завалка)
Makarov.heaping-upсволакивание
ecol.heaping-upнавевание (песка)
Makarov.heaping-upокучивание
Gruzovik, agric.heaping up in ricksперемёт
agric.heaping-up plowукрывщик
agric.heaping-up plowокучник
Makarov.if you always give the children everything they want, you will be heaping up trouble for yourselfесли всё время давать детям то, что они хотят, это плохо кончится
bible.term.kill them with kindness thereby heaping flaming coals upon their headsпристыдить, отплатив добром на зло (см. здесь И.Бородянский. Об одной переводческой ошибке. Тетради переводчика: ученые записки. № 1 / ред. Л. С. Бархударов. – М. : Институт международных отношений, 1963 Elena Light)
O&G, karach.no heaping up or grouting in place around concrete pits.не выполнены подсыпка и отмостки вокруг колодцев. (Leonid Dzhepko)
nat.res.stone heapingкаменная отсыпка (high-water defence)
nat.res.stone heapingкаменная наброска (high-water defence)
idiom.take with a heaping pile of saltотноситься с большим недоверием (Personally I'm taking any #fancystats with a heaping pile of salt until another website has enough information to make a conclusion. capricolya)

Get short URL