DictionaryForumContacts

Terms containing heading to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
fig.of.sp.a place to put one's head downпристанище (He was left without a place to put his head down. ART Vancouver)
gen.advance smb. to the position of the head of the departmentсделать кого-л. начальником отдела
avia.AI 112, "Sheremetyevo-Radar", on heading 025 descent to 500АИ 112, "Шереметьево-Круг", на курсе 025 занимайте 500 м по давлению аэродрома 1007 мбар, эшелон перехода 900 (m) on QFE 1007 millibars, transition level 900 (m; типовое сообщение по связи; м)
mil.attack heading turn-toбоевой разворот (ЛА)
gen.be about to head outсобираться ехать (for / to – куда-л. • An Oklahoma City man captured mystifying footage and photos of a bizarre UFO that he likened to a jellybean filled with plasma. According to a local media report, the odd sighting occurred on January 25th as Chris Frederick and his wife were about to head out for dinner. (coasttocoastam.com) -- собирались ехать на ужин в ресторан ART Vancouver)
polit.be heading back to dictatorshipвновь встать на рельсы диктатуры (Alex_Odeychuk)
polit.be heading to dictatorshipвстать на рельсы диктатуры (Alex_Odeychuk)
gen.be heading to the next blockнаправиться в другой район (Alex_Odeychuk)
gen.before heading to bedна сон грядущий (4uzhoj)
gen.before heading to bedперед сном (4uzhoj)
gen.before heading to bedна ночь (4uzhoj)
mil.breakway heading turn-toразворот от цели на курс ухода
gen.bullet to the headпуля в лоб (Taras)
Makarov.cause the heading to be in errorприводить к ошибке в курсе
gen.causing one's head to spinголовокружительный
gen.climb to the head of the class in schoolзавоевать первое место в классе
gen.climb to the head of the class in schoolвыйти на первое место в классе
avia.close-to-the-head center of gravityцентр тяжести (напр., шлема)
gen.come to a headобостриться (о проблеме или ситуации Andy)
Makarov.company requires capable and professional person to head up real estate departmentфирме требуется способный профессиональный человек, который мог бы возглавить отдел недвижимости
nautic.component of wind perpendicular to headingсоставляющая ветра, нормальная курсу
Makarov.crevasse which occurs at the head of a mountain glacier and separates the moving glacier ice from the relatively immobile ice ice apron adhering to the headwall of a cirqueразрыв толщи фирна у подошвы склона, отделяющий неподвижную толщу на склоне от движущегося льда в области питания горного ледника
horticult.days to headingпериод цветения
Gruzovikdivision according to subject headingsрубрикация
ITdrag-and-drop the heading to the grouping panel by clicking of left mouse buttonперетащить заголовок на панель группировки нажатием левой кнопки мыши (Konstantin 1966)
Makarov.draw to a headдостигнуть решающей стадии
Makarov.draw to a headназреть (о нарыве, фурункуле и т. п.)
gen.draw to a headподойти к развязке
gen.drive a nail home to the headурегулировать (что-либо)
gen.drive a nail home to the headзагнать гвоздь по самую шляпку
gen.drive a nail home to the headдовести дело до конца
Makarov.drive a nail to the headзагнать гвоздь по самую шляпку
Makarov.drive a nail to the headурегулировать (что-либо)
Makarov.drive a nail to the headдовести дело до конца
idiom.drive the nail to the headдоводить дело до конца (Yeldar Azanbayev)
idiom.drive the nail to the headпоставить финальную точку (Yeldar Azanbayev)
idiom.drive the nail to the headвбить гвоздь по самую шляпку (Yeldar Azanbayev)
gen.drive the nail up to the headпоставить финальную точку
gen.drive the nail up to the headдоводить дело до конца
gen.drive the nail up to the headвбить гвоздь по самую шляпку
Makarov.examine someone from head to footоглядывать кого-либо с головы до ног
gen.feel ready to heap burning coals of shame on one's headне знать, куда деваться от стыда (VLZ_58)
proverbfish begins to stink at the headрыба с головы воняет (used to mean: disorder in an office, organization begins from the top)
proverbfish begins to stink at the headрыба с головы начинает пахнуть
proverbfish begins to stink at the headдурные примеры заразительны
proverbfish begins to stink at the headрыба с головы портится
proverbfish begins to stink at the headрыба тухнет с головы
proverbfish begins to stink at the headрыба с головы гниет (used to mean: disorder in an office, organization begins from the top)
proverbfish begins to stink at the headрыба с головы тухнет (used to mean: disorder in an office, organization begins from the top)
proverbfish begins to stink at the headрыба с головы гниёт (used to mean: disorder in an office, organization begins from the top)
Makarov.fish begins to stink at the headрыба гниёт с головы
gen.from head to toeс головы до ног
gen.get to the head of one's classвыйти на первое место в классе
gen.get to the head of one's classстать первым учеником в классе
gen.go head to headвступать в противоборство (VLZ_58)
sail.go head to windстановиться на ветер
gen.go to one's headвскружить
gen.go to one's headкружить голову
gen.go to one's headударить в голову (об алкоголе • He was unaccustomed to alcohol and it had gone to his head. Игорь Primo)
gen.go to the fountain headобратиться к самому главному начальству
gen.go to the fountain headобратиться к первоисточнику
gen.go to the fountain-headобратиться к самому главному начальству
gen.go to the fountain-headобратиться к первоисточнику
gen.go to the head of the lineпройти вне очереди
gen.go to the head of the lineпройти без очереди
gen.GSW to the headогнестрельное ранение в голову (Taras)
gen.GSW to the headпуля в лоб (gun-shot wound to the head • They found him dead in his apartment in Queens. Self-inflicted GSW to the head Taras)
gen.he has nowhere to lay his headему негде голову приклонить (i.e. nowhere to live)
gen.he twisted his head to have a better lookон повернул голову, чтобы ему было лучше видно
Makarov.he wanted her to join us for a drink, but she shook her headон хотел, чтобы она присоединилась и выпила с нами, но она отрицательно покачала головой
Makarov.he wanted her to join us for a drink, but she shook her headон предложил ей выпить с нами, но она отказалась
gen.he was shaking from head to footон дрожал всем телом
gen.he was shaking from head to footон весь дрожал
gen.one's head began to swimу кого-л. закружилась голова
gen.head directly toнаправиться прямо в-к (The woman continued onward with her trip to pick up her husband and, after that, headed directly to the sheriff's office to report the bizarre event. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.head down to skid rowсобирать бутылки (Aprilen)
gen.head in to workехать на работу (5:45 am. Heading in to work already! ART Vancouver)
gen.head off toнаправиться в (ART Vancouver)
gen.head off toнаправляться в (ART Vancouver)
Makarov.head off to schoolотправляться в школу
gen.head off to warидти на войну (Taras)
gen.head off to warотправляться на войну (Taras)
gen.head off to warотправляться на фронт (Taras)
navig.head on toдержать курс на...
navig.head on toправить на...
nautic., Makarov.head on toдержать курс на
Makarov.head on to seaплыть против волны
Makarov.head on to the southдержать курс на юг
gen.head over toперейти на (head over to page 30 to see what it is Гевар)
gen.head over to Facebook pageзайти на страницу в Фейсбуке (e.g., head over to our Facebook or Google+ page Anglophile)
inf.head toдвигаться по направлению (к чему-либо Val_Ships)
trav.head toпобывать в (sankozh)
Игорь Мигhead toотправляться в
inf.head toуезжать в (I am heading to Portland this morning with Griffin for a hockey tournament, so I cannot get someone to come look at the washer until I get back. -- Мы с Гриффином уезжаем в Портланд сегодня утром ... ART Vancouver)
trav.head toнаправить свои стопы в (sankozh)
Игорь Мигhead toотправиться в (Finally, you need to know one very important question that you should ask everyone before you put in a repair order: Купить новое дешевле, чем ремонтировать старое? (Is it cheaper to buy a new one than fix the old one?) If there is a pause, hang up the phone and head to the mall (Michele Berdy))
mil.head to a frontlineнаправляться к линии фронта (Alex_Odeychuk)
gen.head to bedлечь спать (MichaelBurov)
gen.head to bedложиться спать (Sorry, can't be done. We're heading to bed pretty soon. – Мы уже скоро ложимся спать. ART Vancouver)
ed.head to collegeотправиться учиться в высшем учебном заведении (thehill.com Alex_Odeychuk)
Makarov.head to conventionцеленаправленно двигаться к заключению соглашения
chess.term.head to one's lossочутиться перед лицом неминуемого поражения
gen.head to the altarжениться (MargeWebley)
gen.head to the big leaguesпродвинуться (по карьерной лестнице maystay)
chess.term.head to the finalsвыходить в финал
Игорь Мигhead to the mallотправиться в супермаркет
gen.head to the parkидти гулять в парк (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
gen.head to the parkидти в парк (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
polit.head to the pollsприйти на избирательные участки (Associated Press Alex_Odeychuk)
polit.head to the pollsотправиться на избирательные участки (Alex_Odeychuk)
Makarov.head someone to the proper doorнаправить кого-либо в нужную комнату
Makarov.head someone to the proper doorпоказать кому-либо нужную дверь
gen.head to the proper doorпоказать кому-либо нужную дверь
gen.head to the proper doorнаправить кого-либо в нужную комнату
gen.head to universityпоступать в университет (The course will also be beneficial heading to university. – Этот курс поможет при поступлении в университет. ART Vancouver)
HRhead to workехать на работу (CNN Alex_Odeychuk)
HRhead to workидти на работу (Alex_Odeychuk)
HRhead to workнаправляться на работу (CNN Alex_Odeychuk)
mining.heading advance per round to shotholes length ratioкоэффициент использования шпуров
ITheading to headingот заголовка до заголовка
ITheading to headingмежду заголовками
gen.head-to-headтет-а-тет (Andrey Truhachev)
tenn.head-to-head recordсоотношение личныx встреч (They now have a head-to-head record of 2-2 and it should be appropriately close, although Federer also showed impressive form in beating Juan Martin del Potro 6-3, 6-3 dailymail.co.ukИнтересно, что соотношение личных встреч швейцарца и испанца стало равным - 2:2)
media.head-to-tape spacing lossконтактные потери (в магнитной головке)
avia.height to top of rotor headвысота вертолёта до верхней точки втулки несущего винта
Makarov.her head is ridiculously big in proportion to her bodyеё голова кажется непропорционально большой по отношению к телу
gen.his eyes seemed to start out from his headказалось, что глаза его готовы были вылезти из орбит
gen.his head is ridiculously big in proportion to his bodyего голова кажется непропорционально большой по отношению к телу
Makarov.hold a pistol to someone's headпоставить кого-либо в безвыходное положение
gen.I felt the blood running to my headя чувствовал, как кровь бросилась мне в голову
gen.I took it into my head toмне вздумалось (+ inf.)
transp.jaw-type coupler to button head extension of special-type dispenserцанговое соединение для специального смазочного наконечника кнопочного типа
gen.let success, fame, etc. go to one's headобольщаться
gen.let success, fame, etc. go to one's headобольститься
gen.lift smth. to one's headподносить что-л. к голове (to one's mouth, to one's eyes, etc., и т.д.)
Makarov.look someone over from head to footосмотреть кого-либо с головы до ног
mil., avia.maintain runway heading for vector to...выдерживайте курс на вертикальные взлёт и посадку до получения наводящих команд для полёта в...
mil., avia.maintain runway heading for vector toвыдерживайте курс на вертикальные взлёт и посадку до получения наводящих команд для полёта в ...
avia.MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY, TG914, TG914, TG914, unable to maintain height due to two engines failure. Emergency descent. Will land over the south bank of the river, passing 400 m headingТерплю бедствие, терплю бедствие, терплю бедствие, я-ТГ914, я-ТГ914, я-ТГ914, не могу сохранять высоту из-за отказа двух двигателей. Аварийное снижение. Посадку произведу на южном берегу реки, пересекаю 400 м на курсе 135 (типовое сообщение по связи)
mech.eng.Metric hexagon nut for nipples and screw head to electric tubular type radiators with metal shellГайки шестигранные низкие для ниппелей и головок с резьбой для электрических трубчатых нагревательных элементов с металлической оболочкой (Феличе)
nautic.move the vessel head to the currentвывести судно носом против течения (gerasymchuk)
gen.my head always begins to ache because of that noiseот этого шума у меня всегда заболевает голова
gen.my head began to swimу меня кружилась голова (was swim ming)
gen.my indisposition has grown to such a head that...моя болезнь разыгралась до такой степени, что...
avia.on heading 025 down to 500 m on QFE 1007 millibars, request 12 km final, AI 112на курсе 025 занимаю 500 м по давлению аэродрома 1007 мбар, прошу вывести на посадочную прямую в 12 км от торца, АИ 112 (типовое сообщение по связи)
gyrosc.periodic indexing of the gyro cluster to different headingsпериодическое изменение ориентации ГБ
gen.put a pistol to one's headзастрелиться
gen.put one's hand to one's headприложить руку ко лбу
gen.read till head begins to acheдочитываться до головной боли
gen.read till head begins to acheдочитаться до головной боли
Makarov.say the first thing that comes to someone's headговорить первое, что на ум
Makarov.say the first thing that comes to someone's headговорить первое, что взбредёт в голову
gen.scan from head to footвнимательно оглядывать кого-либо с головы до ног
gen.shake one's head in answer to a questionотрицательно покачать головой в ответ на вопрос
gen.shape a hat to smb.'s headделать шляпу по чьей-л. голове (shoes to smb.'s feet, etc., и т.д.)
gen.shape a hat to smb.'s headподгонять шляпу по чьей-л. голове (shoes to smb.'s feet, etc., и т.д.)
mining.skin-to-skin development headingподготовительная выработка в присечку с выработанным пространством лавы (alann)
gen.so as to head offнаперерез
astronaut.tail wind to head wind shearсдвиг ветра от попутного к встречному
inf.take it into one's head to doзабрать себе в голову сделать (smth., that..., что-л., что...)
Makarov.take it into one's head to do somethingнеожиданно решить что-либо сделать, что другим кажется странным или глупым
gen.that hat is shaped to your headшляпа подогнана по вашей голове
gen.that hat is shaped to your headшляпа сделана по вашей голове
Makarov.the affair is coming to a headдело идёт к развязке
Makarov.the facts may all be reduced to three headingsвсе факты сводятся к трём группам
gen.the facts may all be reduced to three headingsэти факты можно свести к трём рубрикам
Makarov.the matter came to a head in December 1928ситуация подошла к кризису в декабре 1928 года
gen.the Russian authorities seek to head off any threat of unrest by drawing lessons from recent events in Franceстремятся исключить малейшую возможность общественных беспорядков (bigmaxus)
gen.the university should be congratulated on having such a brilliant man to head its councilуниверситет можно поздравить с тем, что во главе совета стоит такой талантливый человек
Makarov.the whisky has gone to his headвиски ударил ему в голову
gen.throw one's head into the ring/express willingness to take up a challenge.принять вызов (I know you are looking for a policy advisor, and I want to throw my hat in the ring. nadine3133)
gen.of alcoholic beverages to go to one’s headударять в голову (+ dat.)
idiom.to hit the nail on the headи наконец (Слабженников)
gen.of one's eyes to pop out of one’s headлезть полезть на лоб
gen.to turn someone’s headвскружить голову (+ dat.)
Makarov.touch one's head to the groundбить земной поклон
Makarov.touch one's head to the groundбить челом
gymn.trunk bending backward to "bridge" position on head and handsмост на ноги и голову
gen.trying to convince him is like beating your head against a stone wallего убеждать – всё равно, что биться головой об стену
astronaut.turn to join heading alignment circleразворот для входа в ЦВК
Makarov.write out what you want to say in brief words like a cheat sheet using subject headingsопишите всё, что хотите сказать, кратко как шпаргалку, используя названия тем
lit.'You could have sworn, for Christ's sake, that you were with me every minute...' 'I told them what I knew. No more and no less.' 'So go to the head of the Honor Roll, Sir Galahad,' Hagen said."Тебе что, так трудно было заверить их, что ты не отходил от меня ни на минуту?..." — "Я сказал им то, что знал, ни больше и ни меньше".— "Ну что ж, воссядьте во главе Круглого стола, о доблестный и честный рыцарь!" (I. Shaw)

Get short URL