Subject | English | Russian |
gen. | a cashier who tried to "have a go" was hit on the head with a gun butt | кассир, который попытался в одиночку противостоять преступникам, получил по голове рукояткой пистолета |
gen. | A pimple on his skin has come to a head and is ready to erupt | Чирей на его коже "созрел" и готов прорваться (Sailor123) |
fig.of.sp. | a place to put one's head down | пристанище (He was left without a place to put his head down. ART Vancouver) |
gen. | advance smb. to the position of the head of the department | сделать кого-л. начальником отдела |
gen. | an unprecedented transfer of power to the head of executive branch | беспрецедентная по своему масштабу деятельность, направленная на передачу всей полноты власти Президенту страны (bigmaxus) |
Makarov. | apply a bandage to someone's head | наложить повязку на голову |
gen. | be about to head out | собираться ехать (for / to – куда-л. • An Oklahoma City man captured mystifying footage and photos of a bizarre UFO that he likened to a jellybean filled with plasma. According to a local media report, the odd sighting occurred on January 25th as Chris Frederick and his wife were about to head out for dinner. (coasttocoastam.com) -- собирались ехать на ужин в ресторан ART Vancouver) |
gen. | be any head or tail to it | где начало, где конец этому (Interex) |
gen. | be not able to make head or tail of | не разбираться в (He can't make head or tail of it aka leduhovskaya) |
gen. | be splashed from head to foot | быть забрызганным с головы до ног |
Gruzovik | begin to nod one's head | закивать |
Gruzovik | begin to shake one's head | замотать головой |
Makarov. | blood flew to his head | кровь бросилась ему в голову |
Makarov. | blood mounted to h is head | кровь бросилась ему в голову |
Makarov. | blood rushed to his head | кровь ударила ему в голову |
Makarov. | blood rushed to his head | кровь бросилась ему в голову |
Gruzovik | blood was rushing to his head | кровь бросалась ему в голову |
Makarov. | bow one's head to the ground | поклониться до земли |
Makarov. | bow one's head to the ground | отвесить земной поклон |
Makarov. | boy was sent up to the head-master | мальчика вызвал директор |
gen. | bring a business to a head | покончить дело |
gen. | bring a business to a head | заключить дело |
gen. | bring matters to a head | встревожить (trinity-hf) |
gen. | bring matters to a head | подтолкнуть к выводу (trinity-hf) |
gen. | bring matters to a head | прояснить (slimy-slim) |
gen. | bring the issue to a head | поставить вопрос ребром (he brought the issue to a head Anglophile) |
gen. | bring to a head | обострять |
gen. | bring to a head | обострить |
gen. | bring to a head | доводить до конца |
gen. | bring to a head | довести до конца |
gen. | bring to a head | вызывать кризис |
gen. | bring to a head | обострять (что-либо) |
gen. | bring to a head | заканчивать (что-либо) |
gen. | bullet to the head | пуля в лоб (Taras) |
gen. | causing one's head to spin | головокружительный |
Makarov. | chuck one's head to avoid the blow | уклониться от удара, пригнув голову |
gen. | climb to the head of the class in school | завоевать первое место в классе |
gen. | climb to the head of the class in school | выйти на первое место в классе |
avia. | close-to-the-head center of gravity | расположенный вблизи центра тяжести головы (лётчика) |
avia. | close-to-the-head center of gravity | центр тяжести (напр., шлема) |
gen. | cock one's head to the side | склонить голову набок (He cocked his head to the side. 4uzhoj) |
gen. | come head to head with | вступать в противоречие (VPK) |
gen. | come to a head | созревать (о нарыве) |
gen. | come to a head | нарывать |
gen. | come to a head | достигнуть критической точки |
gen. | come to a head | подойти к развязке |
Игорь Миг | come to a head | проявляться |
Игорь Миг | come to a head | проявиться |
Игорь Миг | come to a head | возникать |
gen. | come to a head | нарвать |
gen. | come to a head | попасть в кризис (kee46) |
gen. | come to a head | испытывать кризис (kee46) |
gen. | come to a head | назреть (о нарыве) |
gen. | come to a head | назревать |
gen. | come to a head | доиграться (highbery) |
gen. | come to a head | испытать попасть в кризис (highbery) |
gen. | come to a head | столкнуться с трудностями (highbery) |
gen. | come to a head | обостриться (о проблеме или ситуации Andy) |
gen. | come to a scandalous head | закончиться скандалом (Ремедиос_П) |
Makarov. | company requires capable and professional person to head up real estate department | фирме требуется способный профессиональный человек, который мог бы возглавить отдел недвижимости |
Makarov. | crevasse which occurs at the head of a mountain glacier and separates the moving glacier ice from the relatively immobile ice ice apron adhering to the headwall of a cirque | разрыв толщи фирна у подошвы склона, отделяющий неподвижную толщу на склоне от движущегося льда в области питания горного ледника |
gen. | cut hair close to the head | стричь под фокстрот |
gen. | cut hair close to the head | остричь под фокстрот |
gen. | do up these papers and send them to Head Office | запечатай эти бумаги и отправь их в главный офис |
gen. | don't let it go to your head | не заносись (SirReal) |
Makarov. | draw to a head | достигнуть решающей стадии |
gen. | draw to a head | назревать |
gen. | draw to a head | достичь апогея |
gen. | draw to a head | достигнуть критической точки |
Makarov. | draw to a head | назреть (о нарыве, фурункуле и т. п.) |
gen. | draw to a head | сгруппировать |
gen. | draw to a head | собрать |
Makarov. | draw to a head | достичь наивысшей точки (о кризисе и т.п.) |
Makarov. | draw to a head | нарвать (о фурункуле) |
Makarov. | draw to a head | нарывать (о нарыве, фурункуле) |
Makarov. | draw to a head | созреть (о кризисе и т.п.) |
Makarov. | draw to a head | достигнуть критической стадии |
gen. | draw to a head | представить в сжатом виде |
gen. | draw to a head | начинать нагнаиваться (о нарыве) |
gen. | draw to a head | нарывать (о фурункуле) |
gen. | draw to a head | достигать апогея |
gen. | draw to a head | созреть |
gen. | draw to a head | назреть |
gen. | draw to a head | подойти к развязке |
gen. | drive a nail home to the head | урегулировать (что-либо) |
gen. | drive a nail home to the head | загнать гвоздь по самую шляпку |
gen. | drive a nail home to the head | довести дело до конца |
Makarov. | drive a nail to the head | урегулировать (что-либо) |
Makarov. | drive a nail to the head | загнать гвоздь по самую шляпку |
Makarov. | drive a nail to the head | довести дело до конца |
idiom. | drive the nail to the head | доводить дело до конца (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | drive the nail to the head | поставить финальную точку (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | drive the nail to the head | вбить гвоздь по самую шляпку (Yeldar Azanbayev) |
gen. | drive the nail up to the head | доводить дело до конца |
gen. | drive the nail up to the head | поставить финальную точку |
gen. | drive the nail up to the head | вбить гвоздь по самую шляпку |
gen. | during a lull in testimony, he pulled goofy faces at the photographer and used his fingers to make horns above his head из статьи о Майкле Джексоне. | рожки |
Makarov. | examine someone from head to foot | оглядывать кого-либо с головы до ног |
gen. | eye from head to foot | смерить взглядом (someone – кого-либо) |
gen. | eye from head to foot | мерить глазами |
gen. | eye from head to foot | мерить взглядом |
gen. | eye one from head to foot | осматривать кого-л. с головы до ног |
Makarov. | fail to head | не выколашиваться (о колосе) |
gen. | feel ready to heap burning coals of shame on one's head | не знать, куда деваться от стыда (VLZ_58) |
proverb | fish begins to stink at the head | рыба тухнет с головы |
proverb | fish begins to stink at the head | дурные примеры заразительны |
proverb | fish begins to stink at the head | рыба с головы начинает пахнуть |
proverb | fish begins to stink at the head | рыба с головы портится |
proverb | fish begins to stink at the head | рыба с головы гниет (used to mean: disorder in an office, organization begins from the top) |
proverb | fish begins to stink at the head | рыба с головы воняет (used to mean: disorder in an office, organization begins from the top) |
proverb | fish begins to stink at the head | рыба с головы тухнет (used to mean: disorder in an office, organization begins from the top) |
proverb | fish begins to stink at the head | рыба с головы гниёт (used to mean: disorder in an office, organization begins from the top) |
Makarov. | fish begins to stink at the head | рыба гниёт с головы |
Makarov. | from head to foot | с головы до пят |
gen. | from head to foot | с головы до ног |
Makarov. | from head to heel | с головы до пят |
gen. | from head to toe | с головы до пят (Юрий Гомон) |
gen. | from head to toe | с головы до ног |
Makarov. | from travels in search of head-hunting tribes in Indonesia to trekking across India on an elephant, his life has been one big adventure | начиная с путешествий по Индонезии в поисках племён охотников за скальпами и заканчивая походом по Индии верхом на слонах, его жизнь была одним большим приключением |
gen. | gather to a head | назревать |
gen. | gather to a head | гноиться |
gen. | get to the head of one's class | выйти на первое место в классе |
gen. | get to the head of one's class | стать первым учеником в классе |
gen. | go head to head | напрямую конкурировать (bookworm) |
gen. | go head to head | противоборствовать (VLZ_58) |
gen. | go head to head | напрямую соперничать (bookworm) |
gen. | go head to head | вступать в противоборство (VLZ_58) |
sail. | go head to wind | становиться на ветер |
gen. | go to one's head | кружить голову |
gen. | go to one's head | вскружить |
gen. | go to someone's head | вызывать опьянение (Taras) |
gen. | go to someone's head | вызвать высокомерие (Taras) |
Gruzovik | go to one's head | ударять в голову |
gen. | go to one's head | вскружить кому-нибудь голову (Interex) |
gen. | go to someone's head | вызвать самонадеянность (Taras) |
gen. | go to someone's head | дать в голову (об алкоголе Игорь Primo) |
gen. | go to someone's head | опьянить (об успехе и т.п.) |
gen. | go to someone's head | вызвать самоуверенность (Taras) |
gen. | go to someone's head | задирать нос (You've done a really good job, but don't let it go to your head Taras) |
gen. | go to someone's head | вызывать головокружение (Taras) |
gen. | go to one's head | ударить в голову (об алкоголе • He was unaccustomed to alcohol and it had gone to his head. Игорь Primo) |
gen. | go to the fountain head | обратиться к самому главному начальству |
gen. | go to the fountain head | обратиться к первоисточнику |
gen. | go to the fountain-head | обратиться к самому главному начальству |
gen. | go to the fountain-head | обратиться к первоисточнику |
gen. | go to the head | ударить в голову (опьянить) |
gen. | go to the head of the line | пройти вне очереди |
gen. | go to the head of the line | пройти без очереди |
gen. | GSW to the head | огнестрельное ранение в голову (Taras) |
gen. | GSW to the head | пуля в лоб (gun-shot wound to the head • They found him dead
in his apartment in Queens. Self-inflicted GSW to the head Taras) |
gen. | have nowhere to lay one's head | негде голову приклонить (Olga Okuneva) |
gen. | he has nothing to lay his head | у него негде приклонить голову |
gen. | he has nowhere to lay his head | ему негде голову приклонить (i.e. nowhere to live) |
gen. | he heard us, and lazily awaking, raised his head and prepared to | он услышал нас и, лениво открыв глаза, поднял голову и приготовился сбежать (J. Lamont) |
Makarov. | he is being relocated from head office to an outstation in Scotland | его переводят из главного офиса в шотландский филиал |
gen. | he is going to spiral up to being head of the department | он намерен занять пост вырасти до заведующего отделом |
gen. | he is met her only once and now he is taking it into his head to ask her to marry him | он видел её только один раз, и теперь ему вдруг пришло в голову просить её стать его женой |
gen. | he is not able to make head or tail of a thing | он не смыслит ни уха, ни рыла |
gen. | he is not able to make head or tail of it | он не смыслит ни уха, ни рыла |
gen. | he is ready to bite my head off | он готов перегрызть мне горло |
gen. | he stood with his head to one side | он стоял, склонив голову набок |
gen. | he took it into his head to leave | он вознамерился уехать |
gen. | he twisted his head to have a better look | он повернул голову, чтобы ему было лучше видно |
Makarov. | he wanted her to join us for a drink, but she shook her head | он хотел, чтобы она присоединилась и выпила с нами, но она отрицательно покачала головой |
Makarov. | he wanted her to join us for a drink, but she shook her head | он предложил ей выпить с нами, но она отказалась |
gen. | he was marched in to see the Head | его ввели в кабинет начальника |
gen. | he was shaking from head to foot | он дрожал всем телом |
gen. | he was shaking from head to foot | он весь дрожал |
gen. | he would like to bite my head | он готов перегрызть мне горло |
gen. | one's head began to swim | у кого-л. закружилась голова |
gen. | head directly to | направиться прямо в-к (The woman continued onward with her trip to pick up her husband and, after that, headed directly to the sheriff's office to report the bizarre event. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | head down to skid row | собирать бутылки (Aprilen) |
gen. | head in to work | ехать на работу (5:45 am. Heading in to work already! ART Vancouver) |
sport. | head kip to crouch position | подъём разгибом с головы в упор присев |
sport. | head kip to straddle stand | подъём разгибом с головы в стойку ноги врозь |
sport. | head kip with half turn to still handstand | подъём разгибом с головы с поворотом в стойку на руках |
construct. | head loss due to friction | потери напора на трение |
for.pol. | head of the OSCE mission to Tajikistan | глава миссии ОБСЕ в Таджикистане (Alex_Odeychuk) |
gen. | head off to | направиться в (ART Vancouver) |
gen. | head off to | направляться в (ART Vancouver) |
Makarov. | head off to school | отправляться в школу |
gen. | head off to war | отправляться на войну (Taras) |
gen. | head off to war | идти на войну (Taras) |
gen. | head off to war | отправляться на фронт (Taras) |
navig. | head on to | править на... |
navig. | head on to | держать курс на... |
nautic., Makarov. | head on to | держать курс на |
Makarov. | head on to sea | плыть против волны |
Makarov. | head on to the south | держать курс на юг |
Makarov. | head over ears. up to the ears | по уши |
Makarov. | head over ears. up to the ears | по горло |
gen. | Head over to | Езжайте до (Broadway west of Arbutus is blocked due to an earlier accident. Head over to 16th instead. – Езжайте до 16-й. ART Vancouver) |
gen. | head over to | перейти на (head over to page 30 to see what it is Гевар) |
gen. | head over to Facebook page | зайти на страницу в Фейсбуке (e.g., head over to our Facebook or Google+ page Anglophile) |
inf. | head to | уезжать в (I am heading to Portland this morning with Griffin for a hockey tournament, so I cannot get someone to come look at the washer until I get back. -- Мы с Гриффином уезжаем в Портланд сегодня утром ... ART Vancouver) |
inf. | head to | двигаться по направлению (к чему-либо Val_Ships) |
trav. | head to | побывать в (sankozh) |
Игорь Миг | head to | отправляться в |
trav. | head to | направить свои стопы в (sankozh) |
Игорь Миг | head to | отправиться в (Finally, you need to know one very important question that you should ask everyone before you put in a repair order: Купить новое дешевле, чем ремонтировать старое? (Is it cheaper to buy a new one than fix the old one?) If there is a pause, hang up the phone and head to the mall (Michele Berdy)) |
mil. | head to a frontline | направляться к линии фронта (Alex_Odeychuk) |
gen. | head to bed | лечь спать (MichaelBurov) |
gen. | head to bed | ложиться спать (Sorry, can't be done. We're heading to bed pretty soon. – Мы уже скоро ложимся спать. ART Vancouver) |
ed. | head to college | отправиться учиться в высшем учебном заведении (thehill.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | head to convention | целенаправленно двигаться к заключению соглашения |
gen. | head to foot | от пяток до макушки (vogeler) |
libr. | head to foot | книга, поставленная низом вверх |
gen. | head to foot | с головы до ног (vogeler) |
sport. | head -to-hand balance | стойка на руках на голове партнёра |
gen. | head to head | почти равный |
gen. | head to head | рукопашный |
gen. | head to head | ближний |
sport. | Head To Head | один на один (tizz) |
gen. | head to head | столкновение лицом к лицу |
gen. | head to head | на равных |
gen. | head to head | бой врукопашную |
sport. | head -to-head balance | голова в голову |
auto. | head to head collision | лобешник (жарг. MichaelBurov) |
sport. | head to head record | результат личных встреч (VLZ_58) |
sport. | head to knee and pull | соприкосновение головы с коленом в наклоне (поза в йоге Скоробогатов) |
chess.term. | head to one's loss | очутиться перед лицом неминуемого поражения |
agric. | head to row planting | посадка рядами, засеянными семенами одного колоса или метёлки |
gen. | head to sea | против волны |
gen. | head to tail | сквозная проверка (Ася Кудрявцева) |
libr. | head to tail | книга, поставленная низом вверх |
gen. | head to the altar | жениться (MargeWebley) |
gen. | head to the big leagues | продвинуться (по карьерной лестнице maystay) |
chess.term. | head to the finals | выходить в финал |
Игорь Миг | head to the mall | отправиться в супермаркет |
gen. | head to the park | идти гулять в парк (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
gen. | head to the park | идти в парк (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
polit. | head to the polls | прийти на избирательные участки (Associated Press Alex_Odeychuk) |
polit. | head to the polls | отправиться на избирательные участки (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | head someone to the proper door | направить кого-либо в нужную комнату |
Makarov. | head someone to the proper door | показать кому-либо нужную дверь |
gen. | head to the proper door | показать кому-либо нужную дверь |
gen. | head to the proper door | направить кого-либо в нужную комнату |
gen. | head to toe | с головы до ног (Alex_Odeychuk) |
gen. | head to toe | тщательный |
gen. | head to toe | с ног до головы |
gen. | head to university | поступать в университет (The course will also be beneficial heading to university. – Этот курс поможет при поступлении в университет. ART Vancouver) |
gen. | head to wind | против ветра |
gen. | head to wind | носом к ветру |
yacht. | head to wind | левентик |
HR | head to work | идти на работу (Alex_Odeychuk) |
HR | head to work | ехать на работу (CNN Alex_Odeychuk) |
HR | head to work | направляться на работу (CNN Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | head-to-bottom transform | пересчёт давления на устье в забойное давление по таблицам работы подъёмника (ТЭО стр.) |
automat. | head-to-carrier clearance | зазор между головкой и магнитным материалом |
avia., med. | head-to-foot acceleration | перегрузка "ноги – голова" |
avia., med. | head-to-foot acceleration | ускорение "голова-ноги" |
astronaut. | head-to-foot acceleration | ускорение в направлении "голова – ноги" |
sport. | head-to-head | ухо в ухо (VLZ_58) |
sport. | head-to-head | в очных поединках (VLZ_58) |
sport. | head-to-head | ноздря в ноздрю (VLZ_58) |
amer. | head-to-head | бой врукопашную |
gen. | head-to-head | столкновение лицом к лицу |
Makarov. | head-to-head | голова к голове |
inf. | head-to-head | раз на раз (Andrey Truhachev) |
amer. | head-to-head | борьба |
gen. | head-to-head | почти равный |
gen. | head-to-head | рукопашный (о бое) |
gen. | head-to-head | ближний |
sport. | head-to-head | в личных встречах (Nadal leads the head-to-head of their 11 Grand Slam matches (9Ц2) VLZ_58) |
polym. | head-to-head | "голова к голове" (тип последовательности звеньев) |
amer. | head-to-head | прямая конфронтация (a head-to-head battle between the two companies Val_Ships) |
amer., Makarov. | head-to-head | на равных (о состязании, схватке и т.п.) |
amer. | head-to-head | противоборство (Val_Ships) |
gen. | head-to-head | на равных (о состязании, схватке) |
gen. | head-to-head | тет-а-тет (Andrey Truhachev) |
chem. | head-to-head addition | присоединение голова к голове |
tech. | head-to-head addition | присоединение "голова к голове" (при полимеризации винильных полимеров) |
immunol. | head-to-head agglutinin | агглютинин против головки сперматозоида |
Makarov. | head-to-head and tail-to-tail additions | присоединение голова к голове и хвост к хвосту |
auto. | head-to-head collision | лобешник (<жарг.> MichaelBurov) |
Makarov. | head-to-head dimerization | димеризация "голова к голове" (напр., герменов) |
Makarov. | head-to-head domain wall | доменная граница между доменами с встречным направлением намагниченности |
chess.term. | head-to-head finish | финиш вровень |
chess.term. | head-to-head finish | "голова в голову" |
tech. | head-to-head machines | станки со встречным расположением бабок |
polym. | head-to-head polymer | полимер с мономерными звеньями, соединёнными по типу "голова к голове" |
tenn. | head-to-head record | соотношение личныx встреч (They now have a head-to-head record of 2-2 and it should be appropriately close, although Federer also showed impressive form in beating Juan Martin del Potro 6-3, 6-3 dailymail.co.uk • Интересно, что соотношение личных встреч швейцарца и испанца стало равным - 2:2) |
progr. | head-to-head representation for two stacks | представление двух стеков лицом к лицу (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer ssn) |
sport. | head-to-head series | серия личных встреч (ssn) |
plast. | head-to-head structure | структура полимера "голова к голове" (of polymer) |
sport. | head-to-knee pose | касание головой колена (Pothead) |
media. | head-to-medium spacing | зазор между поверхностями магнитной головки и носителя |
tech. | head-to-oxide contact | контакт лента – головка |
avia., med. | head-to-seat acceleration | ускорение "голова-таз" |
avia., med. | head-to-seat acceleration | перегрузка "таз – голова" |
astronaut. | head-to-seat acceleration | перегрузка в направлении голова-ноги |
polym. | head-to-tail | "голова к хвосту" (тип последовательности звеньев) |
plast. | head-to-tail | голова к хвосту |
plast. | head-to-tail | связь по системе "голова-хвост" |
polym. | head-to-tail | связь по системе "голова – хвост" |
Makarov. | head-to-tail | головка-к-хвосту |
avia., med. | head-to-tail acceleration | ускорение "голова-таз" |
avia., med. | head-to-tail acceleration | перегрузка "таз – голова" |
chem. | head-to-tail addition | присоединение голова к хвосту |
tech. | head-to-tail addition | присоединение "голова к хвосту" (при полимеризации винильных полимеров) |
med. | head-to-tail agglutination | спермагглютинация "головка-в-хвост" (jagr6880) |
Makarov. | head-to-tail dimerization | димеризация "голова к хвосту" (напр., герменов) |
avia., med. | head-to-tail oscillating force | сила, вызывающая осциллирующие ускорения "голова-ноги" |
avia., med. | head-to-tail oscillating force | сила, вызывающая осциллирующие перегрузки "голова-ноги" |
avia., med. | head-to-tail oscillating acceleration | вибрация |
avia., med. | head-to-tail oscillating acceleration | вибрация "таз – голова" |
Makarov. | head-to-tail oscillating acceleration acceleration | знакопеременное ускорение "таз-голова" |
Makarov. | head-to-tail oscillating acceleration acceleration | осциллирующее ускорение "таз-голова" |
Makarov. | head-to-tail oscillating acceleration acceleration | вибрация "таз-голова" |
food.ind. | head-to-tail packing | укладка головами к хвостам |
Makarov. | head-to-tail packing | укладка рыбы головами к хвостам |
polym. | head-to-tail polymer | полимер с мономерными звеньями, соединёнными по типу "голова – хвост" |
plast. | head-to-tail structure | структура полимера "голова к хвосту" (of polymer) |
immunol. | head-to-tail type agglutination | спермагглютинация "головка-в-хвост" |
immunol. | head-to-tail type agglutination | агглютинация "головка-в-хвост" |
el. | head-to-tape contact | контакт магнитной ленты с головкой |
el. | head-to-tape contact | контакт магнитной ленты с магнитной головкой |
el. | head-to-tape contact | контакт магнитной ленты с магнитной головкой |
el. | head-to-tape contact | контакт ленты с головкой |
el. | head-to-tape contact | контакт ленты с магнитной головкой |
tech. | head-to-tape contact | контакт лента – головка |
IT | head-to-tape gap | зазор между головкой и магнитной лентой |
IT | head-to-tape gap | зазор между головкой и магнитной лентой |
media. | head-to-tape interface | область контакта «лента-головка» |
media. | head-to-tape spacing | зазор между поверхностями магнитной головки и магнитной ленты |
tech. | head-to-tape spacing | зазор между головкой и магнитной лентой |
media. | head-to-tape spacing loss | контактные потери (в магнитной головке) |
cinema | head-to-tape speed | скорость записи |
media. | head-to-tape velocity | скорость движения ленты относительно магнитной головки |
gen. | head-to-toe | с ног до головы |
Makarov. | head-to-toe overhaul of the whole system | сплошная проверка всей системы |
sec.sys. | head-to-toe search | обыск с головы до ног |
sec.sys. | head-to-toe search | досмотр с головы до ног |
avia. | height to top of rotor head | высота вертолёта до верхней точки втулки несущего винта |
Makarov. | her head is ridiculously big in proportion to her body | её голова кажется непропорционально большой по отношению к телу |
Makarov. | his blood mounted to h is head | кровь бросилась ему в голову |
gen. | his blood mounted to his head | кровь бросилась ему в голову |
gen. | his eyes seemed to start out from his head | казалось, что глаза его готовы были вылезти из орбит |
Makarov. | his head began to be filled very early with rambling thoughts | уже очень рано его голова стала переполняться беспорядочными мыслями |
gen. | his head began to swim | у него закружилась голова |
Makarov. | his head is ready to burst | у него голова трещит (от боли) |
gen. | his head is ridiculously big in proportion to his body | его голова кажется непропорционально большой по отношению к телу |
Makarov. | his head sagged down on to the cushions | его голова бессильно опустилась на подушки |
Makarov. | his successes have gone to his head | успех вскружил ему голову |
Makarov. | his transfer to head office surprised everyone | его переход в главную контору удивил всех |
gen. | hold a gun to someone's head | использовать угрозы, чтобы заставить (кого-либо) делать (что-либо; idioms.thefreedictionary.com acebuddy) |
gen. | hold a gun to someone's head | приставить дуло к виску (Luca Brasi held a gun to his head, and my father assured him that either his brains or his signature would be on the contract. 4uzhoj) |
gen. | hold a pistol to head | приставить кому-либо пистолет к виску |
gen. | hold a pistol to head | приставить пистолет к голове (Once airborne the women held semi-automatic pistols to pilot Tim Graves head and ordered him to land in the prison yard to pick up the two men. 4uzhoj) |
Makarov. | hold a pistol to someone's head | поставить кого-либо в безвыходное положение |
Makarov. | horse overhauled the favourite to win by a head | эта лошадь выиграла заезд, обойдя фаворита на голову |
gen. | I felt the blood running to my head | я чувствовал, как кровь бросилась мне в голову |
gen. | I took it into my head to | мне вздумалось (+ inf.) |
Makarov. | it is shorter to cross a stream than to head it | быстрее переправиться через ручей, чем обходить его |
Makarov. | it might bring things to a head, one way or the other | тем или иным образом это может вызвать кризис |
Makarov. | it never entered her head to help me | ей и в голову не пришло помочь мне |
transp. | jaw-type coupler to button head extension of special-type dispenser | цанговое соединение для специального смазочного наконечника кнопочного типа |
gen. | let success, fame, etc. go to one's head | обольщаться |
gen. | let success, fame, etc. go to one's head | обольститься |
gen. | lift smth. to one's head | подносить что-л. к голове (to one's mouth, to one's eyes, etc., и т.д.) |
Makarov. | look someone over from head to foot | осмотреть кого-либо с головы до ног |
mech.eng. | Metric hexagon nut for nipples and screw head to electric tubular type radiators with metal shell | Гайки шестигранные низкие для ниппелей и головок с резьбой для электрических трубчатых нагревательных элементов с металлической оболочкой (Феличе) |
nautic. | move the vessel head to the current | вывести судно носом против течения (gerasymchuk) |
gen. | my head always begins to ache because of that noise | от этого шума у меня всегда заболевает голова |
gen. | my head began to swim | у меня закружилась голова (was swim ming) |
gen. | my head began to swim | у меня кружилась голова (was swim ming) |
gen. | my indisposition has grown to such a head that... | моя болезнь разыгралась до такой степени, что... |
Makarov. | not be able to make head or tail of | не суметь разобраться в (чем-либо) |
Makarov. | not be able to make head or tail of | запутаться в (чем-либо) |
gen. | not be able to make head or tail of | быть не в состоянии разобраться в (чем-либо) |
Makarov. | not be able to make head or tail of something | быть не в состоянии разобраться в (чем-либо) |
gen. | not be able to make head or tail of | не суметь разобраться в (чем-либо) |
gen. | not be able to make head or tail of | запутаться в (чем-либо) |
gen. | not to be able to make head or tail of a thing | не добиться толку |
gen. | not to be able to make head or tail of a thing | не быть в состоянии себе объяснить |
gen. | not to be able to make head or tail of a thing | не понимать |
gen. | not to be able to make head or tail of a thing | не знать, что делать с вещью |
Makarov. | not to show one's head | не появляться |
Makarov. | not to show one's head | глаз не казать |
Makarov. | not to touch a hair of someone's head | не дать волосу упасть с чьей-либо головы |
gen. | one of my jobs at the newspaper office was to head up the page before it was printed | когда я работал в газете, в мои обязанности входило придумывать заголовки к полосам |
Makarov. | period of a very rapid flow of ice from the head of a surging glacier to its medial part and the terminus | период перемещения масс льда из верховий пульсирующего ледника в его среднюю зону и низовья |
Makarov. | please don't turn your head away when I'm trying to kiss you | пожалуйста, не отворачивайся, когда я пытаюсь поцеловать тебя |
Makarov. | praise flew to his head | похвала вскружила ему голову |
gen. | put a gun to someone's head | приставить дуло к виску (4uzhoj) |
gen. | put a pistol to head | пустить себе пулю в лоб |
gen. | put a pistol to one's head | застрелиться |
gen. | put one's hand to one's head | приложить руку ко лбу |
gen. | put the gun barrel up to one's head | приставить дуло к голове (clck.ru dimock) |
gen. | read till head begins to ache | дочитываться до головной боли |
gen. | read till head begins to ache | дочитаться до головной боли |
Makarov. | Right, old boy. Leave it to me. I can do this on my head | Ладно, старик. Оставь это мне. Мне это раз плюнуть |
Makarov. | rise to the head of one's class | стать первым учеником в классе |
Makarov. | rise to the head of one's class | стать лучшим учеником в классе |
Gruzovik | run to head somebody off | бежать кому-либо вперехват |
gen. | run to head someone off | бежать кому-либо наперерез |
Gruzovik | rush to one's head | ударять в голову |
Gruzovik | rush to one's head | ударить в голову |
Gruzovik | rush to the head | ударять в голову |
gen. | Salome Presents the Head of John the Baptist to Herodias | "Саломея преподносит голову Иоанна Крестителя Иродиаде" |
Makarov. | say the first thing that comes to someone's head | говорить первое, что на ум |
Makarov. | say the first thing that comes to someone's head | говорить первое, что взбредёт в голову |
Makarov. | scan someone from head to foot | внимательно оглядывать кого-либо с головы до ног |
gen. | scan from head to foot | внимательно оглядывать кого-либо с головы до ног |
gen. | seek appointment to head | претендовать на замещение должностей руководителей (Funny, isn't it, that most folks who seek public office or seek appointment to head public agencies always talk about their commitment to make ... Alexander Demidov) |
gen. | shake one's head in answer to a question | отрицательно покачать головой в ответ на вопрос |
gen. | shape a hat to head | подбирать шляпу по размеру |
Makarov. | shape a hat to one's head | подбирать шляпу по размеру |
gen. | shape a hat to smb.'s head | делать шляпу по чьей-л. голове (shoes to smb.'s feet, etc., и т.д.) |
gen. | shape a hat to smb.'s head | подгонять шляпу по чьей-л. голове (shoes to smb.'s feet, etc., и т.д.) |
Makarov. | she has to cover her face with a muffler, and head the driving snow | ей приходится заматывать лицо шарфом и двигаться навстречу слепящему снегу |
Makarov. | she is covered from head to foot in the loose chador of indigo cotton | с головы до ног её закрывала чадра из хлопка цвета индиго |
Makarov. | she is covered from head to foot in the loose chuddar of indigo cotton | с головы до ног её закрывала чадра из хлопка цвета индиго |
Makarov. | she is ready to bite someone's head off | он готов перегрызть горло (кому-либо) |
Makarov. | she pillowed his head on her shoulder to comfort him | она позволила ему положить голову на своё плечо, чтобы его успокоить |
Makarov. | she sank her head on to the pillow | она опустила голову на подушку |
gen. | she took it into her head to go to America | ей вздумалось поехать в Америку |
gen. | she took it into her head to go to the mountains | ей вздумалось пойти в горы |
gen. | she took it into her head to invite them | ей взбрело в голову их пригласить |
Makarov. | she took it into her head to swim the Channel in midwinter | ей вздумалось переплыть Ла-Манш в середине зимы |
Makarov. | she took it into her head to wear a wig | она вздумала носить парик |
Makarov. | she took it into her head to wear black | она вздумала носить чёрные вещи |
gen. | she was dressed in black from head to toe | она была вся в черном |
Makarov. | she went on writing to her red-haired boy even though he didn't reply to a single letter for a year, she was banging her head against a brick wall | она год писала своему рыжему избраннику, хотя он не ответил ни на одно письмо, она попусту тратила время |
Makarov. | slap a hat on to one's head | нахлобучить шляпу на голову |
gen. | so as to head off | наперерез |
gen. | success has gone to his head | успех вскружил ему голову |
gen. | success that went to someone's head | звёздная болезнь (Bullfinch) |
Gruzovik | success went to his head | успех вскружил ему голову |
gen. | such a thought would never occur to enter my head | такая мысль никогда бы не пришла мне в голову |
astronaut. | tail wind to head wind shear | сдвиг ветра от попутного к встречному |
gen. | take it into one's head to | вознамериться (Ваня.В) |
Makarov. | take it into one's head to do something | вбить себе что-либо в голову |
Makarov. | take it into one's head to do something | забрать себе что-либо в голову |
Makarov., inf. | take it into one's head to do something | решить что-либо сделать, что взбрело в голову |
Makarov., inf. | take it into one's head to do something | решить что-либо сделать, что взбрендило в голову |
gen. | take it into head to do | вбить себе что-либо в голову |
gen. | take it into head to do | забрать себе что-либо в голову |
inf. | take it into one's head to do | забрать себе в голову сделать (smth., that..., что-л., что...) |
Makarov. | take it into one's head to do something | неожиданно решить что-либо сделать, что другим кажется странным или глупым |
gen. | take someone in from head to heel | осмотреть кого-то изучить с головы до пят (odyvan) |
gen. | take to the head master | вызвать к директору (школы; из учебника dimock) |
gen. | teach a fool to bow his head to God, he'll knock his block upon the floor | научи дурака богу молиться, он и лоб разобьёт (Teach a fool to bow his head to God, he'll knock his block upon the floor. [trans. by Bob Blaisdell] Alexander Demidov) |
gen. | that hat is shaped to your head | шляпа подогнана по вашей голове |
gen. | that hat is shaped to your head | шляпа сделана по вашей голове |
Makarov. | the affair is coming to a head | дело идёт к развязке |
gen. | the alcohol went to my head | Алкоголь ударил мне в голову (оригинал – theguardian.com) |
Makarov. | the blood flew to his head | кровь бросилась ему в голову |
Makarov. | the blood mounted to h is head | кровь бросилась ему в голову |
gen. | the his blood mounted to his head | кровь бросилась ему в голову |
gen. | the blood runs to his head | кровь приливает к его голове |
Makarov. | the blood rushed to his head | кровь бросилась ему в голову |
gen. | the blood rushed to his head | кровь ударила ему в голову |
Makarov. | the boxer took several blows to the head | боксёр получил несколько ударов по голове |
Makarov. | the boy was sent up to the head-master | мальчика вызвал директор |
Makarov. | the chemical evidence supports a head-to-tail structure of the polymer | химические данные подтверждают структуру полимера типа "голова к хвосту" |
Makarov. | the company is putting up wages in an attempt to head off a strike | компания повышает заработную плату, пытаясь предотвратить забастовку |
gen. | the good life's gone to his or her head | бесится с жиру |
Makarov. | the horse overhauled the favourite to win by a head | эта лошадь выиграла заезд, обойдя фаворита на голову |
gen. | the long-brewing spat came to a head when | долго тлеющий конфликт достиг своего пика, когда (Olga Okuneva) |
Makarov. | the main thing in such a case is to keep your head | самое в этом случае – не терять головы |
Makarov. | the matter came to a head in December 1928 | ситуация подошла к кризису в декабре 1928 года |
Makarov. | the pain travelled all the way to his head | боль дошла наконец и до его головы |
Makarov. | the praise flew to his head | похвала вскружила ему голову |
gen. | the Russian authorities seek to head off any threat of unrest by drawing lessons from recent events in France | стремятся исключить малейшую возможность общественных беспорядков (bigmaxus) |
Makarov. | the thought came suddenly to my head | мне вдруг пришла в голову мысль |
gen. | the university should be congratulated on having such a brilliant man to head its council | университет можно поздравить с тем, что во главе совета стоит такой талантливый человек |
Makarov. | the vice president was chosen to head the firm | руководить фирмой было поручено вицепрезиденту |
Makarov. | the victim had been assailed with repeated blows to the head and body | жертве нанесли многочисленные удары по голове и по телу |
Makarov. | the violence came to a head with the deaths of six youths | апогеем насилия стала смерть шести молодых людей |
gen. | the whisky has gone to his head | вскружило голову |
Makarov. | the whisky has gone to his head | виски ударил ему в голову |
Makarov. | the wine flew to his head | вино ударило ему в голову |
Makarov. | the wine has gone to his head | вино ударило ему в голову |
gen. | these are the bones which go to form the head and trunk | это кости, которые формируют череп и скелет |
Makarov. | they are trying to lever him out of his job as head of the firm | они стараются выпереть его с поста главы фирмы |
gen. | things have come to a head | кризис назрел (VLZ_58) |
gen. | threaded to head bolt | болт с резьбой под головку (Киселев) |
gen. | throw one's head into the ring/express willingness to take up a challenge. | принять вызов (I know you are looking for a policy advisor, and I want to throw my hat in the ring. nadine3133) |
gen. | of alcoholic beverages to go to one’s head | ударять в голову (+ dat.) |
idiom. | to hit the nail on the head | и наконец (Слабженников) |
gen. | of thoughts to pop into one’s head | лезть в голову |
gen. | of one's eyes to pop out of one’s head | лезть полезть на лоб |
gen. | to turn someone’s head | вскружить голову (+ dat.) |
Makarov. | touch one's head to the ground | бить земной поклон |
Makarov. | touch one's head to the ground | коснуться головой земли |
Makarov. | touch one's head to the ground | бить челом |
gen. | trace a report to the fountain head | узнать, откуда исходит слух |
avia. | transmitting blind due to head failure | передаю блиндом вследствие отказа приёмника (tina.uchevatkina) |
Makarov. | tremble from head to foot | дрожать с головы до ног |
Makarov. | tremble from head to foot/ | дрожать с головы до ног |
Makarov. | trouble coming to a head | беда, которая вот-вот разразится |
gymn. | trunk bending backward to "bridge" position on head and hands | мост на ноги и голову |
gen. | trying to convince him is like beating your head against a stone wall | его убеждать – всё равно, что биться головой об стену |
gen. | turn head to | восставать |
gen. | turn head to | сопротивляться |
Makarov. | two passengers were rushed to hospital suffering from head injuries | двое пассажиров, получивших ранения головы, были срочно отправлены в больницу |
Makarov. | you can copy this letter to the head of department | можешь отправить копию этого письма начальнику отдела |
lit. | 'You could have sworn, for Christ's sake, that you were with me every minute...' 'I told them what I knew. No more and no less.' 'So go to the head of the Honor Roll, Sir Galahad,' Hagen said. | "Тебе что, так трудно было заверить их, что ты не отходил от меня ни на минуту?..." — "Я сказал им то, что знал, ни больше и ни меньше".— "Ну что ж, воссядьте во главе Круглого стола, о доблестный и честный рыцарь!" (I. Shaw) |
Makarov. | you have been making serious love to Patty, and have turned the poor girl's head | вы всерьёз ухаживали за Пэтти и совершенно вскружили бедной девочке голову |