DictionaryForumContacts

Terms containing have passed | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a lot of water has passed under the bridgeмного воды утекло
gen.be deemed to have passed the testсчитаться выдержавшим испытание (Alexey Lebedev)
lawdeadline for filing a statement of claim has passedсрок подачи искового заявления истёк (Leonid Dzhepko)
gen.five years have passed since thenпять лет минуло с тех пор
gen.forty years have passed since the end of the warисполнилось 40 лет со дня окончания войны
gen....from the time when the goods shall have effectively passed the ship's rail.... с того момента, когда товар действительно пересечёт линию борта судна (Лукьянова, учебник The Businessman's Companion, стр. 242 ytrom)
gen.have passedпереступить (фигурально Andrey Truhachev)
gen.have passedперешагнуть порог (Andrey Truhachev)
gen.have passedперевалить (Andrey Truhachev)
gen.have passedперейти порог (Andrey Truhachev)
gen.have passedпроскочить (рубеж Andrey Truhachev)
gen.have passedпересечь (отметку, рубеж Andrey Truhachev)
gen.have passedпройти (также фигурально Andrey Truhachev)
gen.have passedпреодолеть (ступень, рубеж Andrey Truhachev)
fig.have passedпересечь (Andrey Truhachev)
fig.have passedпересекать (Andrey Truhachev)
gen.have passedперейти (Andrey Truhachev)
gen.have passedперешагнуть (о моменте, возрасте Andrey Truhachev)
foreig.aff., ed.have passed out of the diplomatic schoolокончить дипломатическую школу (defense.gov Alex_Odeychuk)
gen.have we passed the station yet?мы уже проехали станцию?
gen.he had been once more passed overего снова обошли
gen.he had passed for the press all the sheets of the bookон подписал к печати все листы книги
gen.he had several goes at the examination before he passedон не смог сдать экзамен с первого захода
gen.he has already passed in his checkон уже предъявил свой чек
Makarov.he seems to have usually passed the whole day at his deskобычно он весь день проводил за работой
gen.his old friends have all passed awayего старых друзей уже не стало
gen.his old friends have all passed awayего старых друзей теперь нет в живых
lit.I have toyed with the idea that my final moments should be passed as Judy Garland, pointing at Clark Gable's photograph and singing, 'You Made Me Love You.'Потом мне подумалось, а что если провести свои последние мгновения так же, как Джуди Гарланд, которая пела, показывая на фотографию Кларка Гейбла: "Тебя невозможно не любить". (M. Green)
gen.it is greatly to your credit that you have passed such a difficult examinationуспешная сдача такого трудного экзамена делает вам честь
Makarov.I've passed through Bath on my way to Wales, but have never stayed thereя проехал через Бат на пути в Уэльс, но не останавливался там
Makarov.lot of water has passed under the bridgeмного воды утекло
gen.many years have passedпрошло много лет
gen.neither meat nor drink had passed his lips all dayза весь день он ни куска не проглотил
gen.neither meat nor drink had passed his lips all dayза весь день он куска не проглотил
gen.not a drop has passed his lipsон ничего не пил
gen.not a drop has passed his lipsон ничего не ел
torped.once they have passed the ship's railс того момента, как он товар прошёл через бортовой рельс судна
gen.she was forty but she might have passed for youngerей было сорок, но можно было дать меньше
Makarov.the deeds of these few brave men have passed into historyдела этих храбрецов вошли в историю
gen.the pain has not passed off yetболь ещё не прошла
gen.the storm has passed offшторм прекратился
gen.the storm has passed offбуря кончилась
gen.the talks have passed off smoothlyпереговоры прошли гладко
Makarov.the time seems to have passed so quicklyвремя, кажется, прошло так быстро
gen.they could have passed for sistersих можно было принять за сестёр
gen.they had passed on to a new subjectони перешли к другому вопросу
Makarov.they have enough influence to get the bill passedу них достаточно влияния, чтобы протащить этот законопроект
gen.they have passed me in physicsмне поставили зачёт по физике (Taras)
hist., Makarov.three apprenticeships have passed awayпрошёл двадцать один год
gen.two months have passed I count my passport as lostпрошло два месяца, я думаю, что мой паспорт уже не найдётся
gen.we have passed another milestone on the road towards peaceмы преодолели ещё один рубеж на пути к миру
Makarov.we have passed the early stage of our workпервый этап нашей работы уже завершён
gen.we have passed through this crisisмы пережили этот кризис
gen.we shall see him before many weeks have passedмы увидим его всего через несколько недель
gen.we shall see him before many weeks have passedмы его скоро увидим
gen.weeks have passed since thenс тех пор прошло много недель
gen.you have passed the houseвы прошли оставили позади дом

Get short URL