Subject | English | Russian |
gen. | a young man who has steadied down | остепенившийся молодой человек |
gen. | all his shirts have collars that turn down | на всех его рубашках отложные воротнички |
gen. | all this worry has got him down | все эти неприятности подкосили его |
gen. | as soon as we have shaken down | как только мы устроимся |
Makarov. | at your age you ought to have settled down | в твоём возрасте уже пора взяться за ум |
Makarov. | battery has run down | батарейка села |
Makarov. | battery has run down | батарейка разрядилась |
gen. | be worn down the steps have been worn down | ступени были стёрты |
gen. | both sides have refused to back down | обе стороны отказывались пойти на уступки (Taras) |
well.contr. | casing seat has broken down | разрыв пласта под башмаком |
O&G. tech. | casing seat has broken down | разрыв пласта под башмаком обсадной колонны |
gen. | Coaches oftentimes have to dumb down their game plans to accommodate the undeveloped basketball IQs that these youngsters bring into the NBA | Тренерам часто приходится упрощать свои игровые планы, чтобы они соответствовали низкому профессиональному ай-кью, с которым эти молодые баскетболисты приходят в НБА (Taras) |
gen. | construction projects which have been temporarily suspended or shut down | временно приостановленные и законсервированные стройки (ABelonogov) |
gen. | conversations have broken down | переговоры прервались |
gen. | divorce rate falls to a 10-year low, but divorce is partly down because marriages have slumped | за последние 10 лет количество разводов сократилось, но это связано только с тем, что браков заключается всё меньше |
Makarov. | farmers will not be satisfied till all the local foxes that have been killing their chickens have been hunted down | фермеры не успокоятся, пока все местные лисы, воровавшие их цыплят, не будут вытравлены |
gen. | has gone down as | считается (Tanya Gesse) |
fig. | have a break down | надломиться |
fig. | have a break down | надламываться |
Makarov. | have a cold sponge-down | обтираться холодной водой |
Makarov. | have a cold sponge-down | обтереться холодной водой |
Makarov. | have a down on | нападать на (someone – кого-либо) |
gen. | have a down on | пристрастно относиться (к кому-либо) |
gen. | have a down on | иметь зуб (на кого-либо) |
Makarov. | have a down on | придирчиво относиться к (someone – кому-либо) |
Makarov. | have a down on | пристрастно относиться к (someone – кому-либо) |
gen. | have a down on | нападать (на кого-либо) |
gen. | have a down on | иметь зуб против (кого-либо) |
gen. | have a down on | придирчиво относиться (к кому-либо) |
inf. | have a lie-down | прилечь (It was a hard day. I might have a lie down. • I think I might have a lie down. I don't feel very well. 4uzhoj) |
brit. | have a lie-down | прилечь ненадолго (отдохнуть Bullfinch) |
gen. | have a lie-down | прилечь отдохнуть (Bullfinch) |
Makarov. | have a sponge down | обтираться губкой |
gen. | have a sponge down | обтереться губкой |
slang | have a yellow streak down one's back | быть трусом (Interex) |
hist. | have been put down for subscriptions to the 4-year loan | подписаться на 4-летние облигации государственного займа (говоря о принудительном размещении облигаций государственного займа среди граждан financial-engineer) |
gen. | have been simplified down | быть сведенным (to ... – к ... чему-л. • A huge variety of general-purpose computing equipment has been simplified down to essentially just two alternatives. theregister.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | have down | пригласить в гости (обыкн. за городом) |
gen. | have down | помнить (sever_korrespondent) |
gen. | have down | спускать |
idiom. | have down | освоить (sheetikoff) |
gen. | have down | принимать (за кого-либо Taras) |
gen. | have down | считать (за кого-либо • He had you down as a big timer Taras) |
gen. | have down | держать в голове (идеи, информацию sever_korrespondent) |
gen. | have down | принимать в качестве гостя (we'll have them down for a few days – они будут гостить у нас несколько дней) |
gen. | have down | сносить |
gen. | have down | снимать |
Makarov. | have down | принимать в качестве гостя |
idiom. | have something down cold | хорошо удаваться (yhw) |
idiom. | have something down cold | научиться хорошо делать (yhw) |
Makarov., amer. | have something down pat | знать что-либо назубок |
HR | have given up on holding down a job | уволиться (Alex_Odeychuk) |
HR | have given up on holding down a job | отказаться держаться за работу (New York Times Alex_Odeychuk) |
HR | have given up on holding down a job | отказаться держаться за должность (New York Times Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | have had enough of lying down | належаться |
gen. | have head down | стыдиться |
Makarov. | have one's head down | стыдиться |
Makarov. | have one's head down | повесить голову |
gen. | have head down | повесить голову |
gen. | have it down to a science | овладеть чем-либо в совершенстве (Beloshapkina) |
gen. | have shivers running up and down one's spine | мурашки побежали по коже (тж. см. your skin crawls Taras) |
gen. | have shivers running up and down one's spine | мурашки забегали по коже (Taras) |
gen. | have shivers running up and down one's spine | мурашки побежали по телу (Taras) |
gen. | have shivers running up and down one's spine | мурашки пошли по спине (Taras) |
gen. | have shivers running up and down one's spine | мурашки побежали по спине (Taras) |
gen. | have shivers running up and down one's spine | мурашки бегают по коже (Taras) |
gen. | have shivers sent down one's spine | мурашки забегали по коже (VLZ_58) |
gen. | have somebody down | вызывать депрессию (Black_Swan) |
gen. | have somebody down | наводить тоску (Black_Swan) |
idiom. | have someone/something down as | считать кого-либо за ... (to view or judge someone or something in a particular way, BritishEng Surzheon) |
gen. | have something down cold | затвердить что-либо назубок (КГА) |
gen. | have something/ it down cold | знать как свои пять пальцев (m_rakova) |
gen. | have something/ it down pat | знать как свои пять пальцев (m_rakova) |
idiom. | have something/it down pat | знать от и до (VLZ_58) |
idiom. | have something/it down pat | знать досконально (VLZ_58) |
idiom. | have something/it down pat | знать назубок (VLZ_58) |
Makarov. | have sponge down | обтираться губкой |
gen. | have sb stand down | давать отбой (отменять более ранее распоряжение Ремедиос_П) |
Makarov. | have one's tail down | быть в подавленном настроении |
Makarov. | have one's tail down | быть в плохом настроении |
PR | have the world upside down | ставить всё с ног на голову (cnn.com Alex_Odeychuk) |
idiom. | have the world upside down | говорить на белое чёрное (... have the world upside down – .... означает говорить на белое чёрное cnn.com Alex_Odeychuk) |
HR | have turned down an offer | отказаться от предложенной работы (интернет-Slate Alex_Odeychuk) |
HR | have turned down the approach | отказаться от предложения (о работе ft.com Alex_Odeychuk) |
gen. | he had come down to begging | он дошёл до того, что стал просить милостыню |
gen. | he has a down on you | у него на вас зуб (mascot) |
gen. | he has broken down through overwork | он заболел от переутомления |
gen. | he has broken down through overwork | его здоровье не выдержало такого перенапряжения |
Makarov. | he used to say he loved me, but recently he seems to have cooled down | он говорил, что любит меня, но теперь он, кажется, поостыл |
Makarov. | his article will have to be cut down to fit into the book | чтобы его статья вошла в сборник, её нужно подсократить |
Makarov. | his car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the fault | его машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки |
Makarov. | his mother keeps on at me to settle down and have kids | его мать пристаёт ко мне с просьбами остепениться и завести детей |
Makarov. | his orders have come down to him direct from on high | приказ пришёл непосредственно сверху |
gen. | I didn't have you down as | я никогда не считала тебя (Lyubov_Zubritskaya) |
Makarov. | I have it down | у меня это записано |
gen. | I have it down | у меня это записано (on paper) |
Makarov. | I have it down on paper | у меня это записано |
gen. | I have it down to a science. | я прекрасно понял. (Nata Shkoda) |
Makarov. | I have put down over 100 eggs this winter | в этот раз я запас более ста яиц на зиму |
Makarov. | I have the details set down here in my notes | в моих записях описаны все подробности |
Makarov. | I have toyed too long down the stream of life | в течение жизни я слишком долго занимался пустяками |
Makarov. | I think the clock must have run down | наверное, часы остановились |
Makarov. | I'm sorry to hear that they have decided to ring down the curtain on their marriage | я был расстроен, когда узнал, что они решили положить конец их браку |
Makarov. | in American football, you have to try to bring down your opponent | в американском футболе главная задача – повалить наземь твоего противника |
Makarov. | it must seem very quiet in the university town when the students have gone down for the summer | университетский городок, должно быть, кажется очень тихим, когда студенты разъезжаются на лето |
gen. | it's not worth while sitting down because I have to leave | не стоит садиться, надо уже уходить |
Makarov. | Jane was afraid that if she failed her examinations again she would have to stay down, repeat the work, and miss her friends | Джейн боялась, что если она не сдаст экзамены, её оставят на второй год, ей придётся изучать то же самое, и она потеряет старых друзей |
gen. | let's have her down | пусть она спустится к нам |
gen. | let's have her down | пусть она сойдёт к нам |
gen. | let's sit down and have a talk | присаживайтесь, поговорим |
Makarov. | marriage has made him settle down | после женитьбы он остепенился |
gen. | marriage has steadied him down | после женитьбы он остепенился |
gen. | may we have the blinds down? | можно опустить шторы? |
Gruzovik, inf. | my spirits have gone down | мне взгрустнулось |
proverb | not to have got down to | руки не доходят (something) |
quot.aph. | one is never tired of painting, because you have to set down not what you knew already, but what you have just discovered. William Hazlitt. | Невозможно устать от живописи, потому что художнику нужно нарисовать не то, что он уже знал, а то, что он только что открыл. Уильям Хазлитт |
Makarov. | peace talks have broken down in the Middle East | мирные переговоры на Ближнем Востоке потерпели неудачу |
Makarov. | politicians have to learn to play down to the voters | политик должен научиться заигрывать с избирателями |
gen. | prices have gone down | цены упали |
gen. | rules have been set down and must be obeyed | установлены правила и им надо подчиняться |
Makarov. | she was afraid that if she failed her examinations again she would have to stay down, repeat the work, and miss her friends | она боялась, что если она не сдаст экзамены, её оставят на второй год, ей придётся изучать то же самое, и она потеряет старых друзей |
Makarov. | shirt has slit down the back | рубашка лопнула на спине |
Makarov. | shopkeepers have been asked to bring down their prices | от хозяев магазинов потребовали снизить цены |
Makarov. | since the war things have settled down | после войны всё вошло в свою колею |
gen. | since the war things have settled down | после войны всё уже пришло в норму |
Makarov. | some businesses will have to shut down if there is a recession | в случае экономического спада некоторым предприятиям придётся закрыться |
Makarov. | some of the sale goods have been marked down by as much as 50% | некоторые товары на распродаже стоили половину номинала |
gen. | text has come down to us in various recensions | текст дошёл до нас в разных вариантах |
Makarov. | the ale must have been watered down | пиво, наверное, было разбавлено водой |
Makarov. | the battery has run down | батарейка села |
Makarov. | the battery has run down | батарейка разрядилась |
Makarov. | the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America | необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать ругательствами друг друга, им нет равных а Америке |
gen. | the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America | необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать друг друга ругательствами, им нет равных в Америке |
Makarov. | the cell or battery has run down | аккумулятор сёл |
Makarov. | the chairman will have to come down on one side or the other soon | председателю скоро предстоит решить, кого поддержать |
Makarov. | the chairman will have to come down on one side or the other soon | скоро председателю придётся сделать выбор и поддержать одну из сторон |
gen. | the chairman will have to come down on one side or the other soon | председателю скоро предстоит решить, какую из сторон поддерживать |
gen. | the clock has run down | часы остановились |
gen. | the clock has run down | часы стали |
gen. | the clock has run down | завод в часах кончился |
gen. | the corner of the page has been stuck down, I can't read what's written here | угол страницы приклеился, и я не могу прочитать написанное |
gen. | the corner of the page has been turned down | уголок страницы был загнут |
Makarov. | the courses have been geared down to the lower ability of students in these special classes | курсы были несколько упрощены специально для учеников этих особых классов |
Makarov. | the courts have found it difficult to pin down what exactly obscenity is | суды считают, что трудно точно установить, имела место непристойность или нет |
gen. | the custom has come down to us from our ancestors | этот обычай перешёл к нам от наших предков |
Makarov. | the door won't fit, you'll have to file it down | эта дверь не встанет сюда, придётся её немного обработать рубанком |
gen. | the editor had to tone down the article | редактор вынужден был смягчить резкие выражения статьи |
Makarov. | the floods have washed most of the soil down from the river banks | паводки размыли большую часть почвы вдоль речных берегов |
Makarov. | the floods have washed most of the soil down from the river banks | паводки большую часть почвы вдоль речных берегов |
Makarov. | the light's too bright for the setting you have on the camera, you should stop down | сейчас слишком яркий свет для тех параметров, которые вы установили на фотоаппарате, вам нужно затемнить линзу |
gen. | the newly made ground must have a year to settle down | вновь перекопанная земля оседает в течение года |
Makarov. | the nurses have been offered to scale down their pay demands to a lower figure | медсёстрам предложили умерить свои требования в отношении заработной платы |
Makarov. | the nurses have offered to scale down their pay demands to a lower figure | медсестры предложили понизить свои требования к оплате труда до меньшей суммы |
Makarov. | the people at Control have already begun to count down | в Центре управления уже начали обратный отсчёт |
Makarov. | the police have promised to hound down those responsible for the explosion | полиция обещала отыскать тех, кто ответственен за взрыв |
gen. | the police have run down the convict | полиция поймала рецидивиста |
gen. | the quality of ale has gone down | качество пива ухудшилось |
gen. | the rules have been set down and must be obeyed | это установленные правила, и им нужно подчиняться |
Makarov. | the shirt has slit down the back | рубашка лопнула на спине |
Makarov. | the soles have worn down | подмётки износились |
gen. | the statement has been watered down | в заявлении были сглажены острые углы |
polit. | the talks have broken down | переговоры провалились |
Makarov. | the tire has gone down | шина села |
Makarov. | the tyre has gone down | шина села |
Makarov. | the washing machine seems to have broken down again | стиральная машина, кажется, опять сломалась |
Makarov. | the washing machine seems to have broken down again | стиральная машина, кажется, опять вышла из строя |
gen. | these goods have been marked down | цены на эти товары снизили |
gen. | these goods have been marked down | цены на эти товары снижены |
gen. | these goods have come down recently | эти товары недавно подешевели |
gen. | these goods have come down recently | эти товары должны скоро подешеветь |
relig. | these that have turned the world upside down KJV | всесветные возмутители (синодальный перевод; Acts 17:6 Alex Lilo) |
Makarov. | they have been in almost every variety of crime, from petty larceny down to downright murder | они совершили все возможные преступления, от простых краж прямо таки до убийств |
gen. | they have been let down over the trade-off | этот обмен был им невыгоден |
chess.term. | things have settled down | позиция прояснилась |
Makarov. | this door has swollen in the wet weather and will have to be pared down | дверь раздалась в мокрую погоду, её нужно будет обстругать |
gen. | this door has swollen in the wet weather and will have to be pared down | дверь разбухла в сырую погоду, её нужно будет обстругать |
Makarov. | tire has gone down | шина села |
Makarov. | today our fighters have shot down twenty enemy planes | сегодня наши истребители сбили двадцать вражеских самолётов |
progr. | top-down testing: An incremental approach to integration testing where the component at the top of the component hierarchy is tested first, with lower level components being simulated by stubs. Tested components are then used to test lower level components. The process is repeated until the lowest level components have been tested | тестирование "сверху вниз": инкрементальный подход к интеграционному тестированию, в котором компоненты из верхнего уровня иерархии объектов тестируются в первую очередь, с использованием заглушек вместо компонентов более низкого уровня. Протестированные компоненты используются для тестирования компонентов более низкого уровня и данный процесс повторяется до тех пор, пока не будут протестированы компоненты самого низшего уровня (см. Standard glossary of terms used in Software Testing ssn) |
gen. | trees that have been cut down | срубленные деревья (ABelonogov) |
Makarov. | tyre has gone down | шина села |
Makarov. | unless you have any further questions for him, this witness may now stand down | если у вас больше нет вопросов, свидетель может считать себя свободным |
Makarov. | unless you have any further questions for him, this witness may now stand down | если у вас больше нет вопросов, мы отпустим свидетеля |
Makarov. | we have been asked to rewrite the history book, bringing it down to 1980 | нас попросили переписать учебник истории и довести изложение до 1980 года |
Makarov. | we have followed out your instructions down to the last detail | мы выполнили все ваши инструкции до последней запятой |
gen. | we have pinned down the important principle | мы выработали важный принцип |
gen. | we have pinned down the important principle | мы вывели важный принцип |
Makarov. | we shall have to lay down a new floor in the upstairs rooms | на верхнем этаже надо постелить новый пол |
Makarov. | we shall have to mow down the long grass in the big field | нам придётся подстричь высокую траву на большом поле |
Makarov. | we shall have to trim our spending down to fit our income | мы должны будем урезать наши расходы, чтобы не выйти за пределы бюджета |
gen. | we'll have them down for a few days | они будут гостить у нас несколько дней |
gen. | when it comes down to a matter of principle, it seems we have no choice | однако, если задуматься о принципах, у нас нет выбора |
gen. | when things have simmered down a bit talks can be resumed | когда страсти немного улягутся, переговоры можно возобновить |
Makarov. | when you're going up a steep hill and losing speed, you have to kick down | когда едешь в гору и теряешь скорость, надо понижать передачу |
Makarov. | you don't have to climb the tree, it may be possible to shake the apples down | вам не нужно лезть на дерево – наверное, яблоки можно стряхнуть |
gen. | you have brought it down on yourself | ты дошутился |
gen. | you have gone far enough I'm going to put my foot down | вы зашли слишком далеко, хватит |
Makarov. | you have to change down when you drive uphill | когда едешь в гору, надо понижать передачу |
Makarov. | you have to gear down when you drive uphill | когда едешь в гору, включай пониженную передачу |
gen. | you have to get down to thinking about it | пора над этим задуматься |
gen. | you should have it put down | надо, чтобы это было записано |
Makarov. | you shouldn't have to spend the rest of your life living down one silly mistake in your youth | не стоит тратить всю свою жизнь на исправление глупой ошибки юности |
gen. | you'll have to back down carefully, the ladder is not steady | вы должны спускаться осторожно: лестница неустойчивая |
Makarov. | you'll have to shove the brush down the pipe | вам нужно протолкнуть щётку вниз по трубе |
Makarov. | your article will have to be cut down to fit into the book | чтобы вашу статью можно было включить в книгу, её нужно подсократить |
Makarov. | your car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the fault | ваша машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки |