DictionaryForumContacts

Terms containing have by the tail | all forms
SubjectEnglishRussian
amer., Makarov.have a bear by the tailнеразумно подвергать себя опасности
amer., Makarov.have a bear by the tailдразнить медведя
amer., Makarov.have a bear by the tailбесцельно рисковать
gen.have a tiger by the tailподёргать тигра за хвост
gen.have a tiger by the tailискушать судьбу
gen.have a tiger by the tailдёргать тигра за хвост
idiom.have a tiger by the tailпоймать тигра за хвост (sophistt)
slanghave a tiger by the tailсвязаться с чем-либо потенциально опасным (Interex)
idiom.have a tiger by the tailухватить тигра за хвост (sophistt)
gen.have a tiger by the tailбросать вызов судьбе
amer.have abear by the tailбесцельно рисковать
amer.have abear by the tailнеразумно подвергать себя опасности
amer.have abear by the tailдразнить медведя
invect.have someone or something by the tailиздеваться над (кем-либо)
gen.have the world by the tailбыть успешным (Дмитрий_Р)

Get short URL