DictionaryForumContacts

Terms containing have a set-to | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.have a set-toсцепляться
gen.have a set-toподраться
Makarov.have a set-toсцепиться
gen.he has set a good example for me to followон подаёт мне хороший пример
Makarov.she went to a hairdresser's to have her hair setона пошла в парикмахерскую, чтобы сделать укладку волос
polit.Statement by the USSR on its preparedness, on the basis of reciprocity with other developed industrial countries, to set up at the national level a group assessments and forecasts in the area of new technology to define and monitor research and development that might have a military application, assess their potential consequences for international security and submit the group's annual reports to the UN Secretary-General. Made by the Soviet delegation to the 43-rd session of the UN General Assembly on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 <-> October 1988.Заявление СССР о готовности на основе взаимности с другими индустриально развитыми странами создать на национальном уровне группу по оценкам и прогнозам в области новой технологии, держать под наблюдением те разработки, которые могут находить военное применение, оценивать их возможные последствия для международной безопасности и ежегодно представлять её доклады генеральному секретарю ООН сделано советской делегацией на 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4 24 октября 1988 г..
Makarov.the government is now set to have a fresh stab at changing that lawтеперь правительство полно решимости ещё раз попытаться изменить этот закон
gen.the hostess ordered to have a place set for the guestхозяйка распорядилась поставить прибор для нового гостя
gen.we shall have to set up a new laboratoryнам придётся создать новую лабораторию
gen.we shall have to set up a new laboratoryнам придётся организовать новую лабораторию
Makarov.you are a terribly set person, she said, after she had consented to let him have his own way'ты ужасно упрямый человек', – сказала она, согласившись с его условиями
proverbyou have set a fox to keep the geeseпустили козла в огород (contrast: give never the wolf the sheep to keep. a fox should not be of the jury at a goose's trial. that cat is out of kind that sweet milk will not lap. Used to mean: they let him in there where he exactly wanted to be (in pursuit of profit for himself))

Get short URL