DictionaryForumContacts

Terms containing hate to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
idiom.from hate to love only one stepот любви до ненависти один шаг
inf.hate smb. to be lateочень не любить, когда кто-л. опаздывает (to be troubled, to talk about it, to contradict me, to think so, etc., и т.д.)
inf.hate smb. to be lateне выносить, когда кто-л. опаздывает (to be troubled, to talk about it, to contradict me, to think so, etc., и т.д.)
product.hate to celebrateне праздновать (Yeldar Azanbayev)
gen.hate to deathсмертельно ненавидеть (кого-либо)
gen.hate to deathнасмерть ненавидеть (Супру)
gen.hate to deathлюто ненавидеть (кого-либо)
gen.hate someone to do somethingненавидеть, когда (кто-либо) делает (что-либо; They hated him to listen to such loud music, but he refused to turn the volume down. – Они ненавидели, когда он слушает такую громкую музыку, но он отказывался уменьшить громкость. TarasZ)
gen.hate someone to do somethingне выносить, когда (кто-либо) делает (что-либо TarasZ)
inf.hate to get up in the morningочень не любить вставать по утрам (to go there, to study, to waste time, to write long letters, to wait for anybody, to be disturbed, etc., и т.д.)
inf.hate to get up in the morningне выносить вставать по утрам (to go there, to study, to waste time, to write long letters, to wait for anybody, to be disturbed, etc., и т.д.)
gen.hate to troubleиспытывать угрызения совести от необходимости беспокоить кого-то (sb.)
gen.hate to troubleиспытывать большое смущение от необходимости беспокоить кого-то (sb.)
gen.hate to troubleкому-л. очень неудобно беспокоить кого-то (sb.)
gen.I absolutely hate to hear this newsочень грустно это слышать (ArcticFox)
rhetor.I hate to admitкак ни прискорбно признавать (Combine the professional clothes with a clean shave, combed hair, and I hate to admit, yes a nice watch helps, at minimum you will get looks, and in all likelihood the person sitting next to you will have to ask: “What do you do for a living?” — Добавьте к деловому костюму идеальное бритье, причёску, и, как ни прискорбно признавать, да, хорошие часы помогают, как минимум, вы привлечёте к себе внимание, и, скорее всего, сидящий рядом с вами задаст вопрос: «Чем вы занимаетесь?». Alex_Odeychuk)
gen.I hate to askстесняюсь спросить (подоходит не во всех случаях) 4uzhoj)
gen.I hate to askпростите за нескромный вопрос (I hate to ask but how old are you Victoria? / I hate to ask, but how did you lose your sight? 4uzhoj)
Makarov.I hate to ask himмне неудобно его спрашивать
gen.I hate to ask you this butпростите за нескромный вопрос (4uzhoj)
gen.I hate to ask you this butмне неловко об этом просить, но (I hate to ask you this, but could you fill in for me on Wedesday?I hate to ask you this, but could you babysit for us on Friday? (Елизавета Хейнонен) 4uzhoj)
gen.I hate to be stepped onя не переношу толкотни
Makarov.I hate to be stood over when I am doing a job of workне выношу, когда у меня стоят над душой во время работы
gen.I hate to bother youизвини, что отвлекаю (I really hate to bother you with this, but… 4uzhoj)
gen.I hate to break it to youне хотелось бы тебя расстраивать (,но... Bartek2001)
inf.I hate to break it to you butне хочу тебя расстраивать, но (Technical)
Makarov.I hate to break my promiseя ненавижу нарушать обещания
gen.I hate to complainя терпеть не могу жаловаться
gen.I hate to do itя вовсе не хочу это делать
gen.I hate to do it butмне не хотелось бы этого делать, но (I hate to do it but I have to interrupt you – we've run out of time. – Не хочется вас перебивать, но ... ART Vancouver)
gen.I hate to feel that I am being run afterтерпеть не могу, когда за мной бегают
dipl.I hate to get the airмне не нравится, когда меня игнорируют (bigmaxus)
Makarov.I hate to have unfinished work hanging over meненавижу, когда надо мной висит незаконченная работа
gen.I hate to hurt his feelingsмне бы очень не хотелось причинять ему боль
politeI hate to interruptпрошу прощения (I hate to interrupt, but there's an urgent phone call for you. – Прошу прощения, но вас к телефону.Look, I hate to iterrupt you, but it's urgent. 4uzhoj)
inf., context.I hate to interrupt youя дико извиняюсь (Look, I hate to interrupt you, but it's urgent. 4uzhoj)
gen.I hate to say itне хочется этого говорить (NumiTorum)
gen.I hate to say itмне неприятно об этом говорить (но... • I hate to say it, but you really did this to yourself.I hate to say it, but you've been a disappointment. 4uzhoj)
gen.I hate to say itмне неловко об этом говорить (но... • I hate to say it but your clothes don't fit you right. 4uzhoj)
gen.I hate to say itвынужден признать (=неприятно это признавать, но • I hate to say it, but you're right.I hate to say it, but the guy in this article is pretty articulate. 4uzhoj)
gen.I hate to say itуж простите (но... • I hate to say it, but you need to fire your web developers. 4uzhoj)
gen.I hate to say itкак ни прискорбно (NumiTorum)
gen.I hate to say itне хочется признавать (NumiTorum)
gen.I hate to say itкак ни грустно признавать (I hate to say it, but I don't think their marriage will last. Technical)
gen.I hate to say it butты уж прости, но (4uzhoj)
gen.I hate to say it butты уж извини, но (4uzhoj)
gen.I hate to say "no" butя бы с удовольствием ... но не могу
cliche.I hate to seeне могу спокойно смотреть, как (I hate to see so much food go to waste. ART Vancouver)
gen.I hate to spend money for thatмне жаль тратить деньги на это
gen.I hate to tell you thisмне очень жаль (but... • I hate to tell you this, but I have to give you your notice. 4uzhoj)
gen.I hate to tell you thisуж простите (но..) 4uzhoj)
idiom.I hate to tell you thisесли вы / ты не в курсе ... (chingachguk1977)
idiom.I hate to tell you thisчтоб вы знали / ты знал (chingachguk1977)
gen.I hate to tell you thisмне неловко об этом говорить (но... 4uzhoj)
gen.I hate to tell you thisты, конечно, извини (but... • I hate to tell you this but history is not on your side. 4uzhoj)
gen.I hate to trouble youмне очень неловко беспокоить вас
gen.I hate to trouble youмне очень неудобно беспокоить вас
gen.I hate to trouble youпростите за беспокойство (4uzhoj)
gen.I hate to trouble youпростите за беспокойство
gen.I hate to trouble youпрости, что отвлекаю (but... 4uzhoj)
dipl.I just hate to see all that money go down the drainмне просто жаль этих денег, потраченных впустую (bigmaxus)
gen.I should hate to be lateмне бы очень не хотелось опоздать
gen.much as I hate to admit itкак ни грустно это признавать (Technical)
Makarov.she'd hate to lose the opportunityей жаль терять такую возможность

Get short URL