DictionaryForumContacts

Terms containing hard-line | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a hard-line segregationist platformкурс на сегрегацию без всяких отступлений
Makarov.a hard-line segregationist platformустановка на сегрегацию без всяких отступлений
Makarov.a hard-line segregationist platformжёсткая сегрегационистская платформа
Makarov.adopt a hard lineпроводить жёсткую линию
Makarov.adopt hard lineпроводить жёсткую линию
NATOdemonstration of hard lineдемонстрация твёрдости
mil.demonstration of hard lineдемонстрация "твёрдости"
Makarov.find it hard to draw the lineне знать, где провести черту
Makarov.find it hard to draw the lineне знать, где провести границу
automat.hard automation lineлиния с непереналаживаемыми средствами автоматизации
automat.hard automation lineлиния с жёсткими средствами автоматизации
tech.hard lineпрямое электрическое соединение
gen.hard lineжёсткая позиция (Alexander Demidov)
gen.hard lineжёсткий курс в политике
gen.hard lineотказ от уступок, компромиссов
Makarov.hard lineотказ от уступок
gen.hard lineнеуступчивый
gen.hard lineпридерживающийся жёсткой линии
gen.hard lineбескомпромиссный
Makarov.hard lineжёсткий курс
gen.hard lineнеуступчивость
polit.hard lineжёсткая линия
Makarov.hard lineотказ от компромиссов
astronaut.hard lineпроводной канал
gen.hard lineжёсткая установка (Alexander Demidov)
gen.hard line breakперенос строки (ssn)
gen.hard line breaksпереносы строк (ssn)
polit., Makarov.hard line segregationist platformжёсткая сегрегационная платформа
astronaut.hard line telemetry and command linkпроводной канал телеметрической и командной связи
Makarov.hard linesгорькая судьба
slanghard linesневезение
inf.hard linesполоса неудач
inf.hard linesнезадача
gen.hard linesнеудача
gen.hard linesтяжёлое испытание
gen.hard linesтяжёлая судьба
polit.hard lines on you!не повезло! (bigmaxus)
plumb.hard supply lineжёсткая подводка (slitely_mad)
gen.hard-lineнеуступчивый
polit.hard-lineне демонстрирующий примиренчество (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигhard-lineнесговорчивый
gen.hard-lineтвёрдолобый (не склонный к отступлению от узко понимаемого набора принципов A.Rezvov)
inf.hard-lineнепруха (nicknicky777)
inf.hard-lineоголтелый (hard-line nationalists — оголтелые националисты Olya34)
polit.hard-lineнастроенный на решительную борьбу (Alex_Odeychuk)
polit.hard-lineтвёрдость (Alex_Odeychuk)
polit.hard-lineпридерживающийся жёсткой линии
psychol.hard-lineрешительный (Alex_Odeychuk)
psychol.hard-lineнепримиримый (Alex_Odeychuk)
psychol.hard-lineтвёрдый (Alex_Odeychuk)
polit.hard-lineубеждённый (Hard-line Conservative sankozh)
polit.hard-lineнастроенный на непримиримую борьбу (Alex_Odeychuk)
polit.hard-lineбез всяких отступлений (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.hard-lineбескомпромиссный
polit.hard-lineне настроенный демонстрировать примиренчество (Alex_Odeychuk)
rhetor.hard-line alternativeбескомпромиссная альтернатива (Atlantic Alex_Odeychuk)
econ.hard-line attitudeжёсткая позиция
polit.hard-line conservative wingконсервативное крыло партии, состоящее из сторонников непримиримой политической борьбы (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
polit.hard-line dictatorshipжёсткая диктатура (ssn)
sl., drug.hard-line drug warriorsлица, ведущие решительную непримиримую борьбу с наркоманией
media.hard-line governmentправительство, проводящее жёсткий курс (bigmaxus)
polit.hard-line ideologyбескомпромиссная идеология (Alex_Odeychuk)
UN, afr.hard-line leadersнепримиримое руководство
gen.hard-line Marxistзакоренелый марксист (Ремедиос_П)
gen.hard-line Marxistубеждённый марксист (Ремедиос_П)
gen.hard-line nationalistмахровый националист (Ремедиос_П)
polit.hard-line partyпартия сторонников жёсткого курса (ssn)
media.hard-line policyжёсткая политика (bigmaxus)
polit.hard-line positionжёсткая позиция (thehill.com Alex_Odeychuk)
polit.hard-line presidentпрезидент – сторонник жёсткой линии (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
media.hard-line regimeжёсткий режим (bigmaxus)
polit.hard-line responseжёсткая реакция (ssn)
Makarov.hard-line segregationist platformустановка на сегрегацию без всяких отступлений
Makarov.hard-line segregationist platformкурс на сегрегацию без всяких отступлений
Makarov.hard-line segregationist platformжёсткая сегрегационистская платформа
polit.hard-line stanceжёсткая позиция (Lemuel Gulliver)
adv.hard-line strategyжёсткая стратегия
inf.hard-lines!‎невезуха (WiseSnake)
rhetor.it's actually not that hard for us to line up schedulesв действительности нам не так уж и сложно согласовать графики работы (Daily Mail Alex_Odeychuk)
Makarov.our government has retreated from its hard-line positionнаше правительство свернуло со своего жёсткого курса
for.pol.push a hard lineзанимать жёсткую позицию (on ... – в отношении ... Alex_Odeychuk)
gen.stick to a hard lineпридерживаться жёсткого курса (напр., в политике)
Makarov.take a hard lineпроводить жёсткую линию
Makarov.take a hard lineзанять жёсткую позицию
gen.take a hard lineзанимать твёрдую позицию (Anglophile)
Makarov.take a hard lineстрого обойтись (с кем-либо)
Makarov.take a hard lineстрого обходиться (с кем-либо)
polit.take a hard lineзанять жёсткую позицию (в отношении / по вопросу – on, against ART Vancouver)
gen.take a hard lineзанять твёрдую позицию (Anglophile)
for.pol.take a hard line onзанять твёрдую позицию в отношении (Alex_Odeychuk)
Makarov.take hard lineпроводить жёсткую линию
Игорь Мигtake the hard lineпроводить жёсткую линию
Игорь Мигtake the hard lineпроводить жёсткий курс
Игорь Мигwillingness to take a hard and consistent lineготовность занять жёсткую и последовательную позицию

Get short URL