Subject | English | Russian |
gen. | a ground for an oil painting | основа для живописи маслом |
Makarov. | a happy hunting ground for speculators | раздолье для спекулянтов |
patents. | absolute grounds for refusal of registration | абсолютные основания для отказа в регистрации |
patents. | accumulation of grounds for opposition | накапливание оснований для возражения |
polit. | act in such a way as to give no one grounds for fear about their security | поступать так, чтобы ни у кого не возникало оснований для страхов за свою безопасность |
space | aerospace ground equipment out of commission for parts | наземное авиакосмическое оборудование, снятое с вооружения для разборки на части |
mil. | aerospace ground equipment out of commission for parts | наземное оборудование воздушно-космических систем ввиду отсутствия запасных частей к эксплуатации не пригодно |
gen. | afford ground for | предоставлять возможность |
gen. | afford ground for | предоставить возможность |
gen. | afford ground for | дать основание для |
gen. | afford ground for | давать основания для |
avia. | agents for ground handling and fueling operations | агентам по наземному обслуживанию и заправке топливом (tina.uchevatkina) |
mil., avia. | Air Force, Assistant for ground safety | помощник начальника управления кадров штаба военно-воздушных сил по обеспечению наземной безопасности |
tech. | analyze the retaining wall for bearing on ground | рассчитывать подпорную стенку из условия прочности основания |
patents. | avoid all grounds for rejection | устранить всё основания для отказа |
gen. | be a fomenting ground for | быть рассадником (напр., преступности kmar) |
econ. | be grounds for | служить основанием (для чего-либо A.Rezvov) |
busin. | be preparing the ground for | готовить почву для (Alex_Odeychuk) |
intell. | becomes a fertile recruiting ground for extremism | создавать питательную почву для вербовки в целях осуществления экстремистской деятельности (Alex_Odeychuk) |
intell. | becomes a fertile recruiting ground for extremism | создавать питательную почву для вербовки в члены экстремистских организаций (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | break ground for | закладывать (начинать постройку здания) |
Makarov. | break ground for a building | закладывать здание |
Makarov. | breaking ground for | закладка (здания) |
O&G, sakh. | breeding ground for | питательная среда (Sakhalin Energy) |
gen. | breeding ground for germs | рассадник антисанитарии (I'd rather hold it in than use this porta-potty – a breeding ground for germs
- Я лучше потерплю, чем пойду в этот биотуалет – рассадник антисанитарии Taras) |
econ. | breeding ground for talent | кузница кадров (emphasizes the cultivation and development of skilled individuals within the organization Taras) |
Makarov. | burial ground for animal refuse | скотомогильник |
Gruzovik, vet.med. | burial ground for cattle | скотомогильник |
gen. | burial ground for cattle | скотомогильник |
show.biz. | casting ground for the spotlight | кузница кадров (the term captures the competitive and selective nature of the environment, where only certain individuals gain the spotlight Taras) |
astronaut. | Center for Operation of Ground Space Infrastructure Facilities | Центр эксплуатации объектов наземной космической инфраструктуры (ЦЭНКИ (РФ) MichaelBurov) |
astronaut. | Center for Operation of Ground Space Infrastructure Facilities | Центр эксплуатации наземной космической инфраструктуры (ЦЭНКИ (РФ) MichaelBurov) |
mil., Ukraine | Central Directorate for Ground Weapon Systems | Центральное управление обеспечения наземными системами вооружения (under the Armed Forces Logistics Command — Командования Сил логистики Вооружённых Сил Alex_Odeychuk) |
gen. | ceremony of breaking ground for | торжественная закладка (Alexander Demidov) |
patents. | change of grounds for opposition | изменение оснований для возражения |
mil., avia., BrE | Committee for Air Navigation and Ground Organization | комитет по аэронавигации и наземному обеспечению самолётовождения |
mil. | common manpower ceiling for the ground forces | равный коллективный предел численности ЛС СВ |
dipl. | common manpower ceiling for the ground forces | общий потолок численности личного состава сухопутных войск |
mil. | common manpower ceiling for the ground forces | общий коллективный предел численности ЛС СВ |
gen. | Conservatives head for the middle ground | Консерваторы становятся центристами |
gen. | constitute grounds for | служить основанием (What constitutes grounds for a restraining order? Lena Nolte) |
law | constitute grounds for | являться основанием для (The equivalent of any of the occurrences referred to in this section (iv), though known or designated by some other name or term in the Publishers' place of residence, shall likewise constitute grounds for termination of this Agreement under this Clause. NadVic) |
law | constitute sufficient grounds for/to do something | являться достаточным основанием для (Ying) |
hist. | contend for a position on hereditary grounds | местничаться |
hist. | contend for a position on hereditary grounds | местничать |
Gruzovik, hist. | contend for a position on hereditary grounds | местничаться (= местничать) |
Gruzovik, hist. | contend for a position on hereditary grounds | местничать |
inf. | does not give much ground for optimism | не внушает оптимизма ('More) |
Makarov. | dying of thirst, the desert traveller ground out a request for water | умирая от жажды, путешественник по пустыне выдавил из себя просьбу попить |
mil., tech. | engineer ground for defense | оборудовать местность для обороны |
mil., obs. | eye for ground | способность быстро ориентироваться на местности |
cartogr. | eye for the ground | способность быстро ориентироваться на местности |
dril. | feed support for soft ground | опора податчика для мягких пород (Sergey Old Soldier) |
rhetor. | fertile ground for recruitment | вербовочная база потрясающей ёмкости (to ... – для вербовки в ...; вербовочная база – круг лиц для подбора кандидатов на вербовку; New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | fight for every inch of ground | сражаться за каждую пядь земли |
gen. | file for the divorce on grounds of family violence | подавать на развод по причине домашнего насилия (bigmaxus) |
econ. | for a claim ground for dismissal | основание для увольнения |
law | for lack of grounds | как необоснованное (or, alternatively, "for lack of valid grounds" D Cassidy) |
O&G, karach. | geodesic survey for arrangement of ground bedding | геодезическая разбивка на устройство грунтовой подушки (Leonid Dzhepko) |
math. | give grounds for | давать основание для |
busin. | give grounds for | обосновывать |
busin. | give the grounds for | обосновывать |
busin. | give the grounds for | давать обоснование |
Makarov. | ground coat enamel for stainless steel | грунтовочная эмаль для нержавеющей стали |
transp. | ground coat for scratches | грунтовка для удаления царапин (на автомобиле) |
construct. | ground conductor for lighthing protection system | заземлитель молниезащиты |
product. | ground disclosure for inspection | шурфовка (Yeldar Azanbayev) |
aerohydr. | ground effect for wing | влияние близости земли на характеристики крыла |
ecol. | Ground Facilities for a Geostationary System | наземные средства геостационарного метеорологического спутника |
ecol. | ground facilities for geostationary meteorological satellite system | наземные средства геостационарного метеорологического спутника |
GOST. | Ground feldsparic and quartzfeldsparic materials. Method for determination of mica content | Материалы полевошпатовые и кварц-полевошпатовые молотые. Метод определения содержания слюды (ГОСТ 20544-75 Himera) |
GOST. | Ground feldsparic and quartzfeldsparic materials. Method for determination of size distribution by sieve analysis | Материалы полевошпатовые и кварц-полевошпатовые молотые. Метод определения гранулометрического состава (ГОСТ 20545-75 Himera) |
nat.res. | ground material fit for land restoration | материал, пригодный для землеулучшения |
nat.res. | ground material fit for land restoration | грунт, пригодный для возделывания |
law | ground for a cassation | кассационное основание (Alex_Odeychuk) |
econ. | ground for a claim | основание для предъявления претензии |
notar. | ground for action | основание иска |
econ. | ground for an action | основание для предъявления иска |
notar. | ground for an appeal | кассационное основание (now) |
notar. | ground for an appeal to a court of cassation | кассационное основание (formerly) |
busin. | ground for committal | основание для заключения под стражу |
busin. | ground for committal | основание для арес (ground for committal) |
construct. | ground for disinfection of wastes | полигон обезвреживания отходов |
busin. | ground for dismissal | основание для увольнения |
busin. | ground for dismissal | основание для освобождения от должности |
busin. | ground for divorce | основание для развода |
busin. | ground for expiry | основание для прекращения действия в связи с истечением срока |
dipl. | ground for impeaching the validity of a treaty | основание для оспаривания действительности договора |
patents. | ground for impediment | причина затруднения |
busin. | ground for incapacity | основание для ограничения дееспособности |
busin. | ground for incapacity | основание для ограничения правоспособности |
busin. | ground for increasing a sentence | основание для увеличения меры наказания |
dipl. | ground for invalidating a treaty | основание для признания договора недействительным |
patents. | ground for opposition | основание для возражения |
construct. | ground for plaster | основание под штукатурку |
construct. | ground for plastering | основание под штукатурку |
intell. | ground for recruitment | вербовочная база (круг лиц для подбора кандидатов на вербовку; New York Times Alex_Odeychuk) |
busin. | ground for reversal | основание для отмены |
busin. | ground for revocation | основание для аннулирования |
dipl. | ground for suspending the operation of a treaty | основание для приостановления действия договора |
dipl. | ground for terminating a treaty | основание для прекращения действия договора |
gen. | ground for termination | основание для прекращения действия (Alexander Demidov) |
law | ground for vindication of | основания для защиты (VE) |
dipl. | ground for withdrawing from the treaty | основание для выхода из договора |
construct. | ground impassability for traffic | непроходимость местности для транспорта |
mil., avia. | ground optical recorder for intercept determination | наземный фототеодолит системы перехвата |
mil., avia. | ground radar emitter for training aviators | наземное радиолокационное оборудование для обучения лётчиков |
mil. | ground radar emitter for training aviators | наземное РЛ оборудование для обучения лётчиков (АА) |
gen. | ground reserved for gardening | земля, предназначенная для разведения сада |
Gruzovik, mil. | ground suitable for tanks | танкодоступная местность |
Gruzovik, mil. | ground unsuitable for tanks | танконедоступная местность |
transp. | ground-coat enamel for stainless steel | грунтовочная эмаль для нержавеющей стали |
gen. | grounds for | основания для (Ying) |
econ. | grounds for a complaint | основание для жалобы |
law | grounds for a criminal case | основания для уголовного дела (babichjob) |
econ. | grounds for a decision | обоснование решения |
law | grounds for a divorce | основание для развода (e.g., it was considered grounds for a divorce) |
econ. | grounds for an action | основание для предъявления иска |
econ. | grounds for an appeal | обоснованность жалобы |
law, Makarov. | grounds for appeal | основания для кассационной жалобы |
law | grounds for arrest | основания для задержания (4uzhoj) |
dipl. | grounds for avoidance of an agreement | основания для расторжения соглашения |
law | grounds for bringing criminal case | основание к привлечению уголовного дела |
media. | grounds for concern | основания для тревоги (bigmaxus) |
patents. | grounds for decision | мотивировка решения |
gen. | grounds for disciplinary action | основание для применения дисциплинарного взыскания (Alexander Demidov) |
law | grounds for dismissal | основания для увольнения |
notar. | grounds for divorce | поводы к разводу |
notar. | grounds for divorce | основания развода |
notar. | grounds for divorce | основания для развода |
rel., christ. | grounds for excommunication under canon law | основание для отлучения от церкви согласно каноническому праву (NBC News Alex_Odeychuk) |
nucl.pow. | grounds for holding a procurement process | основание для проведения закупки (marinchic12081979) |
law | grounds for impunity | основание для ненаказуемости |
law | grounds for initiation of a criminal case | основания для возбуждения уголовного дела (babichjob) |
patents. | grounds for invalidation and for forfeiture | основания для недействительности и утраты прав |
law | grounds for issuing | основание выдачи (Andrey Truhachev) |
law | grounds for issuing the certificate | основание выдачи справки (Elina Semykina) |
patents. | grounds for judgement | мотивировка приговора |
patents. | grounds for judgement | мотивировка решения |
patents. | grounds for judgement | обоснование приговора |
patents. | grounds for judgement | обоснование решения |
gen. | grounds for legal action | основание иска (Alexander Demidov) |
gen. | grounds for migration registration and deregistration | основания постановки на миграционный учёт и снятия с миграционного учёта (ABelonogov) |
patents. | grounds for non-use | причина неиспользования |
gen. | grounds for non-use | причины неиспользования (напр., товарного знака) |
patents. | grounds for opposition | основание для подачи протеста |
gen. | grounds for opposition | основания для подачи протеста |
law | grounds for performing search | основание для производства обыска |
UN | grounds for persecution | основания преследования (UNHCR term Tanikos) |
polit., russ.lang. | grounds for registration of voters | основание для регистрации избирателей |
polit., russ.lang. | grounds for registration of voters | основание для учёта избирателей |
elect. | grounds for registration of voters | основание для регистрации (Russia MichaelBurov) |
law | grounds for repeal | основания для отмены |
law | grounds for seizure | основание для производства выемки |
law | grounds for suspension of investigation | основание приостановления следствия |
law | grounds for termination of criminal case | основание к прекращению уголовного дела |
law | grounds for termination of labour contract | основание прекращения трудового договора |
crim.law. | Grounds for the Application of Compulsory Measures of a Medical Nature | Основания применения принудительных мер медицинского характера (Ivan Pisarev) |
mil., avia. | handbook of instructions for aircraft ground support equipment designers | справочник для конструкторов вспомогательного наземного авиационного оборудования |
mil., avia. | handbook of instructions for ground equipment designers | руководство для конструкторов наземного оборудования |
mil. | Handbook of Instructions for Ground Equipment Designers | справочник для конструкторов наземного оборудования |
mil. | Handbook of Instructions for Ground Support Equipment Designers | справочник для конструкторов наземного вспомогательного оборудования |
Makarov. | happy hunting ground for speculators | раздолье для спекулянтов |
Makarov. | Hartree-Fock model for the open shell ground electronic states | хартри-фоковская модель для основных электронных состояний с открытой оболочкой |
law | has reasonable grounds for suspecting that | имеет достаточные основания подозревать, что (Andrew052) |
Makarov. | have an eye for ground | уметь ориентироваться на местности |
gen. | have an eye for the ground | обладать способностью быстро ориентироваться на местности |
Makarov. | have good ground for believing something | иметь все основания верить (чему-либо) |
Makarov. | have good ground for doing something | иметь все основания делать (что-либо) |
Makarov. | have good ground for saying something | иметь все основания говорить (что-либо) |
Makarov. | have good grounds for believing something | иметь все основания верить (чему-либо) |
Makarov. | have good grounds for doing something | иметь все основания делать (что-либо) |
Makarov. | have good grounds for saying something | иметь все основания говорить (что-либо) |
Makarov. | have good grounds for believing something | иметь все основания верить (чему-либо) |
dipl. | have ground for doing | иметь все основания для того, чтобы сделать (что-либо) |
Makarov. | have good grounds for doing something | иметь все основания делать (что-либо) |
Makarov. | have good grounds for saying something | иметь все основания говорить (что-либо) |
Makarov. | have grounds for believing something | иметь основания верить (чему-либо) |
dipl. | have grounds for doing | иметь все основания для того, чтобы сделать (что-либо) |
Makarov. | have grounds for doing something | иметь основания делать (что-либо) |
Makarov. | have grounds for saying something | иметь основания говорить (что-либо) |
gen. | have grounds for supposing something | иметь основания предполагать (что-либо Taras) |
Makarov. | have no ground for anxiety | не иметь оснований беспокоиться |
Makarov. | have no ground for complaint | не иметь оснований для недовольства |
Makarov. | have no ground for complaint | не иметь оснований жаловаться |
Makarov. | have no ground for refusal | не иметь причин для отказа |
Makarov. | have no ground for refusal | не иметь оснований для отказа |
Makarov. | have no ground for suspicion | не иметь причин оснований для подозрений |
Makarov. | have no ground for suspicion | не иметь причин для подозрений |
Makarov. | have no ground for suspicion | не иметь оснований для подозрений |
Makarov. | have no grounds for anxiety | не иметь никаких оснований для беспокойства |
rhetor. | have no grounds for asserting that | не иметь оснований, чтобы утверждать, что (defense.gov Alex_Odeychuk) |
law | have reasonable grounds for believing that | иметь разумные основания полагать, что (Alex_Odeychuk) |
law | have reasonable grounds for supposing | иметь разумные основания для предположения |
law | have reasonable grounds for suspecting | иметь разумные основания для подозрения о чём-либо (алешаBG) |
Makarov. | have solid grounds for supposing something | иметь веские основания предполагать (что-либо) |
gen. | have solid grounds for supposing | иметь веские основания предполагать (что-либо) |
Makarov. | have solid grounds for thinking that | иметь веские причины считать, что |
Makarov. | have solid grounds for thinking that | иметь убедительные основания считать, что |
Makarov. | have solid grounds for thinking that | иметь убедительные причины считать, что |
Makarov. | have solid grounds for thinking that | иметь веские основания считать, что |
Makarov. | he could not indicate grounds for divorce | он не мог назвать повода для развода |
Makarov. | he had no solid ground for his action | у него не было веских оснований для такого поступка |
gen. | he has good grounds for saying so | у него есть все основания так говорить |
Makarov. | he has good grounds for saying so | у него есть все основания так говорить |
gen. | he was rejected for medical grounds | его освободили по медицинским показаниям |
gen. | he was rejected for medical grounds | его забраковали по медицинским показаниям |
Makarov. | his principal grounds of doctrine were for the alienability of the domain | основные положения его доктрины были связаны с возможностью передачи права землевладения |
transp. | hob ground for spline shafts | червячная фреза с продольным шпоночным пазом для шлицевых валов |
Makarov. | hospitals are often a breeding ground for resistant strains of bacteria | больницы часто бывают рассадником стойких видов инфекций |
Makarov. | I had no longer an anchorage-ground for my heart | моему сердцу нет больше пристани |
gen. | I think I have reasonable grounds for feeling provocation | мне кажется, у меня достаточно оснований сердиться |
astronaut. | interface for ground connections | соединительная колодка для наземных коммуникаций |
mining. | joining material for the fill-up grounds | заполнитель насыпных грунтов (Konstantin 1966) |
gen. | lay the ground for | заложить основы для (Bogdan._) |
avia. | Left gear looks unsafe. Fire guard for landing. Keep the ground staff ready | Левая стойка шасси не встаёт на замок. Подготовьте пожарную бригаду к посадке. Объявите готовность наземных служб (типовое сообщение по связи) |
patents. | legal ground for cancellation | юридическое основание для аннулирования |
notar. | legal grounds for divorce | законные поводы к разводу |
disappr. | let the ground be glass wool for him | пусть земля ему будет стекловатой (financial-engineer) |
gen. | let the ground be weightless for you | пусть земля тебе будет пухом (financial-engineer) |
Makarov. | Lisa broke new ground for women | Лиза открыла новое поле деятельности для женщин |
Makarov. | loader for loading ground stored grain | машина для погрузки зерна с земли |
mil. | microelectronic indicator for radar ground equipment | микроэлектронный индикатор для наземного оборудования РЛС |
mil., avia. | microelectronic indicator for radar ground equipment | микроэлектронный индикатор наземной аппаратуры радиолокационной станции |
Makarov. | microwave region of the electromagnetic spectrum is conventionally associated with rotational spectroscopy, an association which is in general true for energy levels at or near the ground state equilibrium configuration | микроволновая область электромагнитного спектра обычно ассоциируется с вращательной спектроскопией, что вообще говоря справедливо для энергетических уровней равновесной или вблизи равновесной конфигурации основного состояния |
Makarov. | NATO might dust down some plans concocted last year for a ground operation | НАТО может вновь вернуться к планам наземной операции, состряпанным в прошлом году |
mil., WMD | on-site support for burial grounds | вспомогательная зона полигона |
mil., WMD | on-site support for burial grounds | вспомогательная зона (полигона) |
el. | optical ground wire for HVL 220 kV | оптический провод заземления для высоковольтных линий 220 кВ (Komron) |
gen. | pave the ground for | прокладывать дорогу (чем-либо A.Rezvov) |
law | pay out the extra compensation on grounds of stay for execution of Work/Service | выплатить дополнительную компенсацию в связи с приостановлением исполнения Работы/Услуги (Konstantin 1966) |
mil. | personnel armor system for ground troops | бронеодежда для ЛС СВ |
construct. | preassembly for pylons on the ground | укрупнённая сборка пилонов на земле (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | prepare ground for a meeting | готовить почву для встречи |
Makarov. | prepare ground for a meeting | готовить основания для встречи |
gen. | prepare the ground for | подготавливать почву для |
gen. | prepare the ground for | подготовить почву для (prepare the ground for something: to make conditions ready for something to happen in the future. > These experiments prepared the ground for the development of sound-recording technology. Usage notes: often used in a political context: Even if she is preparing the ground to run for governor, the senator will probably stay in the Senate. Etymology: based on the literal meaning of prepare the ground (to make land ready for planting crops) See also: ground, prepare Cambridge Dictionary of American Idioms Copyright © Cambridge University Press 2003. Alexander Demidov) |
gen. | prepare the ground for negotiations | подготовить почву для переговоров |
gen. | prepare the ground for sowing | подготовить почву для сева |
mil., avia. | program for evaluation of ground environment | программа полётов для оценки эффективности автоматизированной системы управления силами и средствами противовоздушной обороны |
mil. | program for evaluation of ground environment | программа полётов для оценки эффективности АСУ силами и средствами ПВО |
patents. | reading of the grounds for the decision | оглашение обоснования постановления |
patents. | reading of the grounds for the decision | оглашение обоснования решения |
Gruzovik, social.sc. | reduction by use for ground instructional purposes | сокращение путём использования в качестве наземной учебной материальной части |
gen. | reduction by use for ground instructional purposes | сокращение путём использования в качестве наземной учебной материальной части |
O&G, sahk.r. | reimburse actual documented cost for food, lodging, and ground transportation | возмещать фактические документально подтверждённые расходы на питание, проживание и наземный транспорт |
railw. | relay for protection against grounds | реле замыкания (ТАН; на землю) |
dipl. | right to invoke a ground for invalidating a treaty | право ссылаться на основание недействительности договора |
dipl. | right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty | право ссылаться на основание приостановления действия договора |
dipl. | right to invoke a ground for terminating a treaty | право ссылаться на основание прекращения договора |
dipl. | right to invoke a ground for withdrawing | право ссылаться на основание выхода из договора |
Makarov. | she broke new ground for women | она открыла новое поле деятельности для женщин |
Makarov. | six-dimensional potential energy functions for the electronic ground state | шестимерные функции потенциальной энергии для основного электронного состояния |
construct. | solar power ground for the manufacture of reinforced concrete products | гелиополигон по производству железобетонных изделий |
patents. | statement of the grounds for appeal | мотивировка обжалования |
patents. | statutory ground for invalidation | законное основание для аннулирования |
gen. | statutory ground for invalidation | законное основание для аннулирования (товарного знака) |
patents. | statutory ground for rejection | абсолютное основание для отказа |
gen. | statutory ground for rejection | абсолютное основание для отказа (в регистрации знака) |
busin. | study of grounds for consumer demand | изучение мотивов спроса потребителя |
dipl. | supplementary grounds for avoidance of a contract | дополнительные основания для расторжения договора |
mil., avia. | tactical radar for ground surveillance | тактическая радиолокационная станция для наблюдения за наземными объектами |
auto. | test for ground | проверка на отсутствие заземления |
polit. | testing ground for new ideas | полигон для проверки новых идей (ssn) |
polit. | testing ground for new ideas | лаборатория для проверки новых идей (ssn) |
gen. | testing ground for something | полигон (1: a place where machines, vehicles, etc., are tested to see if they are working correctly – a testing ground for weapons 2 : a place or situation in which new ideas, methods, etc., can be tried – Her class served as a testing ground for new teaching methods. Bullfinch) |
gen. | that's grounds for | это даёт основание (Believe employee lied? That's grounds for firing VLZ_58) |
Makarov. | the beans are then ground and packaged for sale as ground coffee | затем зёрна перемалывают, расфасовывают и продают как молотый кофе |
Makarov. | the beans are then ground and packaged for sale as ground coffee | затем зерна перемалывают, расфасовывают и продают как молотый кофе |
Makarov. | the Hartree-Fock model for the open shell ground electronic states | хартри-фоковская модель для основных электронных состояний с открытой оболочкой |
Makarov. | the microwave region of the electromagnetic spectrum is conventionally associated with rotational spectroscopy, an association which is in general true for energy levels at or near the ground state equilibrium configuration | микроволновая область электромагнитного спектра обычно ассоциируется с вращательной спектроскопией, что вообще говоря справедливо для энергетических уровней равновесной или вблизи равновесной конфигурации основного состояния |
Makarov. | the pigs have rooted up the muddy ground, looking for food | свиньи копались в грязи в поисках пищи |
Makarov. | the racist offensive by the government has been the breeding ground for other racist fanatics | активные расистские выступления в правительстве послужили благоприятной почвой для действий других фанатиков-расистов |
Makarov. | their lawyer submits that there are no grounds for denying bail | их юрист заявил, что нет никаких оснований для отказа в поручительстве |
math. | there are good grounds for believing that | есть основания полагать, что |
gen. | there are good grounds for saying | недаром говорится (Lenochkadpr) |
gen. | there are grounds for believing that | есть основания полагать, что (Lenochkadpr) |
Makarov. | there are still grounds for hope | ещё не всё потеряно |
Makarov. | there are still grounds for hope | всё ещё можно надеяться |
gen. | there is no ground for anxiety | для тревоги нет никаких причин |
gen. | they may be bargained for upon the ground | их можно купить на месте |
gen. | they may be bargained for upon the ground | их можно сторговать |
gen. | this market is a happy hunting ground for antique collectors | этот рынок – рай для коллекционеров антиквариата |
Makarov. | this rock can be ground up and used for road building | эту породу можно размолоть и использовать на строительстве дорог |
gen. | this rock can be ground up and used for road building | эту породу можно размолоть и использовать для строительства дорог |
sec.sys. | training ground for terrorists | тренировочная база террористов (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | when a tug-of-war takes place out of doors the men, or at least the "anchors", are allowed to dig holes in the ground for their feet | когда соревнования по перетягиванию каната происходят на свежем воздухе, соревнующимся или, по крайней мере, замыкающим разрешают сделать углубления в земле для устойчивости |
Makarov. | when the rain stops let's head for the picnic grounds | когда дождь прекратится, давай отправимся к месту пикника |
avia. | Whereas the Carrier and the Handling Company have entered into Annex B 1.0 to the Standard Ground Handling Agreement SGHA, 2008 version effective from October 08, 2013 for handling services at Cam Ranh and Da Nang Airports "Annex B" and hereby agree to the following limited revision to Annex B on the basis of the consideration set out herein and in Annex B | Поскольку Aвиакомпания и Обслуживающая Компания заключили Дополнение B 1.0 Стандартного Соглашения о наземном обслуживании Стандартное Соглашение о наземном обслуживании, версия 2008 действительное с 08 Октября, 2013 о наземном обслуживании в Аэропортах Камрань и Дананг "Дополнение B" и настоящим согласились со следующей ограниченной поправкой Дополнения B на основе согласований изложенных в настоящем соглашении и Дополнении B |
avia. | will be made for split handling, ground time more than 4 hours | будет взыскано за обработку, время простоя на земле более 4 часов (Your_Angel) |
law | written notification containing grounds for termination | обоснованное письменное уведомление о расторжении (Eoghan Connolly) |
gen. | you have no ground for complaint | у вас нет оснований жаловаться |