Subject | English | Russian |
gen. | a cry a roar of laughter, a burst of applause, etc. went up from the crowd | толпа закричала (и т.д.) |
gen. | a cry a roar of laughter, a burst of applause, etc. went up from the crowd | у толпы вырвался крик (и т.д.) |
Makarov. | bad weather did not deter us from going out | плохая погода не помешала нам отправиться на прогулку |
gen. | ban children from going online | не позволять детям общаться с кем-л в интернете в режиме онлайн |
Makarov. | change in going from to | менять при переходе от ... к |
Makarov. | change in going from to | менять при переходе от ... к ... |
psychol. | confidence which comes from knowing exactly what you are going to say next | уверенность, проистекающая из знания того, о чём точно собираешься говорить дальше (financial-engineer) |
el. | delay going from high to low | задержка отрицательного перепада (ssn) |
el. | delay going from low to high | задержка положительного перепада (ssn) |
el. | delay in the output's response as it goes from high to low | задержка отклика выходного сигнала относительно входного при переходе от высокого уровня к низкому (ssn) |
el. | delay time in going from high to low | величина задержки распространения сигнала при переходе сигнала от высокого уровня к низкому (ssn) |
el. | delay time in going from high to low | время задержки распространения сигнала при его переходе от высокого уровня к низкому (ssn) |
el. | delay time in going from high to low | время задержки распространения сигнала при переходе сигнала от высокого уровня к низкому (ssn) |
el. | delay time in going from high to low | величина задержки распространения сигнала при его переходе от высокого уровня к низкому (ssn) |
el. | delay time in going from high to low state | величина задержки распространения сигнала при его переходе от состояния высокого уровня к состоянию низкого уровня (ssn) |
el. | delay time in going from high to low state | время задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния высокого уровня в состояние низкого уровня (ssn) |
el. | delay time in going from high to low state | время задержки распространения сигнала при его переходе от состояния высокого уровня к состоянию низкого уровня (ssn) |
el. | delay time in going from high to low state | величина задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния высокого уровня в состояние низкого уровня (ssn) |
el. | delay time in going from logical 1 to logical 0 state | время задержки распространения сигнала при его переходе от состояния логической 1 к состоянию логического 0 (ssn) |
el. | delay time in going from logical 1 to logical 0 state | величина задержки распространения сигнала при его переходе от состояния логической единицы к состоянию логического нуля (ssn) |
el. | delay time in going from logical 0 to logical 1 state | величина задержки распространения сигнала при его переходе от состояния логического нуля к состоянию логической единицы (ssn) |
el. | delay time in going from logical 0 to logical 1 state | величина задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния логического 0 в состояние логической 1 (ssn) |
el. | delay time in going from logical 0 to logical 1 state | время задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния логического 0 в состояние логической 1 (ssn) |
el. | delay time in going from logical 0 to logical 1 state | величина задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния логического нуля в состояние логической единицы (ssn) |
el. | delay time in going from logical 0 to logical 1 state | время задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния логического нуля в состояние логической единицы (ssn) |
el. | delay time in going from logical 0 to logical 1 state | величина задержки распространения сигнала при его переходе от состояния логического 0 к состоянию логической 1 (ssn) |
el. | delay time in going from logical 0 to logical 1 state | время задержки распространения сигнала при его переходе от состояния логического 0 к состоянию логической 1 (ssn) |
el. | delay time in going from logical 0 to logical 1 state | время задержки распространения сигнала при его переходе от состояния логического нуля к состоянию логической единицы (ssn) |
el. | delay time in going from logical 1 to logical 0 state | величина задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния логической 1 в состояние логического 0 (ssn) |
el. | delay time in going from logical 1 to logical 0 state | время задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния логической 1 в состояние логического 0 (ssn) |
el. | delay time in going from logical 1 to logical 0 state | величина задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния логической единицы в состояние логического нуля (ssn) |
el. | delay time in going from logical 1 to logical 0 state | время задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния логической единицы в состояние логического нуля (ssn) |
el. | delay time in going from logical 1 to logical 0 state | величина задержки распространения сигнала при его переходе от состояния логической 1 к состоянию логического 0 (ssn) |
el. | delay time in going from logical 1 to logical 0 state | время задержки распространения сигнала при его переходе от состояния логической единицы к состоянию логического нуля (ssn) |
el. | delay time in going from low to high | величина задержки распространения сигнала при переходе сигнала от низкого уровня к высокому (ssn) |
el. | delay time in going from low to high | время задержки распространения сигнала при переходе сигнала от низкого уровня к высокому (ssn) |
el. | delay time in going from low to high | время задержки распространения сигнала при его переходе от низкого уровня к высокому (ssn) |
el. | delay time in going from low to high | величина задержки распространения сигнала при его переходе от низкого уровня к высокому (ssn) |
el. | delay time in going from low to high state | время задержки распространения сигнала при его переходе от состояния низкого уровня к состоянию высокого уровня (ssn) |
el. | delay time in going from low to high state | время задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния низкого уровня в состояние высокого уровня (ssn) |
el. | delay time in going from low to high state | величина задержки распространения сигнала при его переходе от состояния низкого уровня к состоянию высокого уровня (ssn) |
el. | delay time in going from low to high state | величина задержки распространения сигнала при переходе сигнала из состояния низкого уровня в состояние высокого уровня (ssn) |
gen. | dislike going away from home | не любить уезжать из дому |
psychol. | distract from realizing what is truly going on | препятствовать появлению понимания того, что происходит на самом деле (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | everything went criss-cross from the start | всё пошло шиворот-навыворот с самого начала |
gen. | excuse oneself from going to the party | извиниться и не прийти на вечеринку (from being present, from attending the meeting, etc., и т.д.) |
gen. | from today on, I'm going to bed early | начиная с сегодняшнего дня, я буду рано ложиться |
fin. | go astray from a budget | отклониться от бюджета (Identifying why you are going astray from your budget is critical in identifying remedies and choices. PyatKopeyek) |
Makarov. | go away from home | уехать из дому |
Makarov. | go back from one's word | нарушить слово |
gen. | go back from word | нарушить слово |
Makarov. | go down from university | кончить университет |
gen. | go from | уходить |
gen. | go from | удаляться |
gen. | go from | оставлять |
gen. | go from | выходить откуда |
gen. | go from | идти |
gen. | go from bad to worse | подбросить дровишек |
gen. | go from bad to worse | из огня да в полымя |
gen. | go from bad to worse | становиться всё хуже и хуже |
Makarov. | go from bad to worse | всё время ухудшаться |
gen. | go from bad to worse | подлить масла в огонь |
gen. | go from bad to worse | усугубить |
gen. | go from bad to worse | становиться всё хуже и случиться |
humor. | go from clover to rye-grass | менять лучшее на худшее (о втором браке Bobrovska) |
gen. | go from home | уйти из дому |
gen. | go from home | уехать из дому |
gen. | go from house to house singing Christmas carols | колядовать (Anglophile) |
gen. | go from one | отдаляться от кого-нибудь |
gen. | go from place to place | переходить с места на место (from street to street, from room to room, from house to house, etc., и т.д.) |
gen. | go from place to place | ходить с места на место (from street to street, from room to room, from house to house, etc., и т.д.) |
gen. | go from strength to strength | постоянно расти |
Makarov. | go from strength to strength | постоянно расти, улучшаться (и т. п.) |
gen. | go from strength to strength | становиться всё лучше и лучше (Игорь Primo) |
gen. | go from the matter in hand | удаляться от рассматриваемого вопроса |
gen. | go from the matter in hand | удаляться от предмета |
Makarov. | go from 0 to ? | меняться от 0 до ? |
gen. | go from one's word | отступать от своего слова |
idiom. | go from zero to hero | выйти из грязи в князи (источник – рубрика "Фраза дня" на сайте yandex.ru dimock) |
Makarov. | go on the spree from time to time | погуливать (изредка предаваться веселому препровождению времени) |
Makarov. | go on the spree from time to time | изредка предаваться весёлому препровождению времени |
el. | going from high to low | переход сигнала от высокого уровня к низкому (ssn) |
el. | going from high to low | переход от высокого уровня к низкому (ssn) |
el. | going from high to low state | переход от состояния высокого уровня к состоянию низкого уровня (ssn) |
el. | going from high to low state | переход сигнала из состояния высокого уровня в состояние низкого уровня (ssn) |
el. | going from high to low state | переход из состояния высокого уровня в состояние низкого уровня (ssn) |
el. | going from logical 1 to logical 0 state | переход из состояния логической единицы в состояние логического нуля (ssn) |
el. | going from logical 1 to logical 0 state | переход сигнала из состояния логической единицы в состояние логического нуля (ssn) |
el. | going from logical 0 to logical 1 state | переход от состояния логического нуля к состоянию логической единицы (ssn) |
el. | going from logical 0 to logical 1 state | переход от состояния логического 0 к состоянию логической 1 (ssn) |
el. | going from logical 1 to logical 0 state | переход сигнала из состояния логической 1 в состояние логического 0 (ssn) |
el. | going from logical 1 to logical 0 state | переход из состояния логической 1 в состояние логического 0 (ssn) |
el. | going from logical 1 to logical 0 state | переход от состояния логической 1 к состоянию логического 0 (ssn) |
el. | going from logical 0 to logical 1 state | переход из состояния логического нуля в состояние логической единицы (ssn) |
el. | going from logical 0 to logical 1 state | переход сигнала из состояния логического нуля в состояние логической единицы (ssn) |
el. | going from logical 0 to logical 1 state | переход сигнала из состояния логического 0 в состояние логической 1 (ssn) |
el. | going from logical 0 to logical 1 state | переход из состояния логического 0 в состояние логической 1 (ssn) |
el. | going from logical 1 to logical 0 state | переход от состояния логической единицы к состоянию логического нуля (ssn) |
el. | going from low to high | переход сигнала от низкого уровня к высокому (ssn) |
el. | going from low to high | переход от низкого уровня к высокому (ssn) |
el. | going from low to high state | переход от состояния низкого уровня к состоянию высокого уровня (ssn) |
el. | going from low to high state | переход сигнала из состояния низкого уровня в состояние высокого уровня (ssn) |
el. | going from low to high state | переход из состояния низкого уровня в состояние высокого уровня (ssn) |
chess.term. | Going from tournament to tournament requires stamina in large amounts | для турнирных разъездов необходимо много "железа" |
rhetor. | have gone from strength to strength | неуклонно развиваться (Alex_Odeychuk) |
gen. | he could not refrain from going | он не мог не пойти |
gen. | he could not refrain from going | он не мог не сказать |
gen. | he discouraged them from going there | он отговаривал их от поездки туда |
gen. | he has gone away from home and nothing will bring him back again | он ушёл из дому, и ничто не заставит его вернуться |
gen. | her health went from bad to worse | ей становилось всё хуже и хуже |
Makarov. | her illness prevented me from going there | её болезнь не позволила мне поехать туда |
inf. | He's going out with a girl from his course | он "ходит" с девушкой с его курса (Andrey Truhachev) |
inf. | He's going out with a girl from his course | он дружит с девушкой с его курса (Andrey Truhachev) |
Makarov. | I cannot forbear from going into details | я не могу не привести некоторые подробности |
gen. | I held him back from going there | я его уговорил, чтобы он туда не ходил |
Makarov. | I knew we were going to walk away from the other team | я знал, что мы легко победим команду противника |
gen. | I want a rope long enough to go from the top window to the ground | мне нужна верёвка, чтобы доставала от окна верхнего этажа до земли |
Makarov. | I want a rope that will go from the top window to the ground | мне нужна верёвка, которую можно опустить с верхнего этажа до земли |
gen. | I want to beg off from going there | я хочу просить разрешения не ходить туда |
math. | in going from state a to state b | при переходе из в |
math. | in going from state a to state b | при переходе из ... в |
Makarov. | in going from to | при переходе от ... к |
Makarov. | in going from to | переход от ... к |
tech. | integrate dn for E going from to | интегрировать dn по E в пределах |
Makarov. | integrate dn for E going from to | интегрировать dn по E в пределах |
proverb | it's going from bad to worsen things get worse from hour to hour! | час от часу не легче |
gen. | keep one's brother from going there | удерживать брата от этой поездки (the child from talking too much, etc., и т.д.) |
gen. | keep one's brother from going there | не давать брату поехать туда (the child from talking too much, etc., и т.д.) |
Makarov. | keep someone from going on a journey | удерживать кого-либо от поездки |
gen. | my cold prevents me from going out | из-за простуды я не могу выйти из дому |
Makarov. | Norwich went up from 30,000 to 60,000 inhabitants | число жителей Нориджа выросло с 30 до 60 тысяч |
progr. | Nothing but your own good planning prevents a program from going beyond the bounds of a standard array | Ничто другое, кроме тщательного планирования, не предохранит вашу программу от выхода за границы стандартного массива (см. Prata S. – C++ Primer Plus, 6th Edition – 2011 ssn) |
gen. | on Christmas Eve it is customary to go from house to house singing Christmas carols. | на Рождество принято колядовать |
gen. | persuade smb. from going there | уговорить кого-л. не ходить туда (from listening to them, from selling the house, etc., и т.д.) |
gen. | prevent from going | не пускать (Перевод выполнен inosmi.ru • Girls are prevented from going to school. – Девочек не пускают в школу.
dimock) |
gen. | prevent him from going there | не пускайте его туда |
gen. | prevent me from going | не дать мне уйти (them from doing their duty, the man from injuring himself, us from taking part, the child from playing, a prisoner from escaping, them from getting married, etc., и т.д.) |
gen. | prevent me from going | помешать мне уйти (them from doing their duty, the man from injuring himself, us from taking part, the child from playing, a prisoner from escaping, them from getting married, etc., и т.д.) |
Makarov. | properties change in going from carbon to graphite | свойства меняются при переходе от углерода к графиту |
Makarov. | properties of the material change in going from carbon to graphite | свойства материала меняются при переходе от углерода к графиту |
inf. | she is on the go from morning to night | она с утра до вечера на ногах |
Makarov. | she is on the go from morning to night | она с утра до вечера на ногах |
gen. | shy away from going through with the deal | не решаться на окончательное оформление сделки |
gen. | some people are determined to prevent the laws from going through | некоторые граждане решительно настроены на то, чтобы не допустить принятия этих законов |
Makarov. | step of going from a transform to the original time function | переход от изображения к оригиналу (в преобразовании Лапласа-Фурье) |
Makarov. | step of going from transform to the original time function | переход от изображения к оригиналу (в преобразовании Лапласа, Фурье) |
gen. | stop from going ahead | не допустить (чего-л. • When crude oil finally started flowing through the much delayed and wildly overbudget Trans Mountain pipeline expansion this week, it confirmed a final defeat for the B.C. New Democrats.
They campaigned against it in 2017, vowing to “use every tool in the tool box to stop the project from going ahead.” The promise was reinforced in the power-sharing agreement with the Green party that brought them into office: “Immediately employ every tool available to the new government to stop the expansion of the pipeline.” (vancouversun.com) ART Vancouver) |
gen. | success consists of going from failure to failure without loss of enthusiasm | успеха достигают те, кто набивая шишку за шишкой, не теряет энтузиазма (Winston Churchill Alex_Odeychuk) |
progr. | the it_value specifies either how long from now the timer should go off in the case of a relative timer, or when the timer should go off in the case of an absolute timer | Параметр it_value задаёт либо интервал времени от настоящего момента до момента срабатывания таймера в случае относительного таймера, либо собственно время срабатывания в случае абсолютного таймера (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009) |
mech. | the parameter goes from -10 to 10 | Параметр пробегает интервал от-10 до 10 |
Makarov. | the properties change in going from carbon to graphite | свойства меняются при переходе от углерода к графиту |
non-destruct.test. | the properties of steel parts change sharply in going from as-annealed to as-hardened condition | свойства стальных деталей резко изменяются при переходе из отожжённого состояния к закалённому |
Makarov. | the public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a wash | людям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётся |
Makarov. | the town went up from 30000 to 60000 inhabitants | число жителей города выросло с 30 до 60 тысяч |
Makarov. | the train goes from platform 5 | поезд отходит от платформы n5 |
Makarov. | the train goes from platform 5 | поезд отходит от платформы N5 |
gen. | the train goes from platform 5 | поезд отходит от платформы 5 |
gen. | the weather deter red them from going for a picnic | погода помешала им устроить пикник |
gen. | the weather deterred them from going for a picnic | погода помешала им устроить пикник |
mech. | there is nowhere for the charge to come from or go to | Заряд ниоткуда не может появиться и не может никуда уйти |
gen. | they only keep going by dipping into capital saved from better years | они сводят концы с концами исключительно за счёт сбережений, сделанных в лучшие годы |
gen. | things are going from bad to worse | час от часу не легче (Anglophile) |
gen. | things go from bad to worse for | обстановка становится всё сложнее и сложнее |
gen. | this box goes on the third shelf from the top | эта коробка стоит на третьей полке сверху |
progr. | this is not the case for application-level state machines that are called when the application goes from one discrete mode of operation or user interface display into another | Однако для конечных автоматов, работающих на уровне приложения, которые вызываются при переходе приложения из одного режима выполнения операций или отображения пользовательского интерфейса в другой, такие ситуации не характерны (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005 ssn) |
Makarov. | train goes from platform 5 | поезд отходит от платформы N5 |
sport. | Ukraine came from behind to beat Sweden and go top of Group D. | Украина одержала волевую победу над Швецией и возглавила Группу D. (Alexey Lebedev) |
gen. | wait and see, you're going to get it from your father! | погоди, достанется тебе от отца! |
math. | we shall do this starting with p z of degree 1 in z and letting the degree of p z increase in going from one case to the next | заставив степень p z возрастать |
gen. | we were going to build a new school but it got the ax from the government | мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денег |
gen. | we were going to build a new school but it got the axe from the government | мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денег |
Makarov. | weather deterred them from going for a picnic | погода помешала им устроить пикник |
gen. | what stops you from going on with it? | за чем дело стало? (WiseSnake) |
lit. | When are you going to tell the boys back home it's no go, that they are wasting dough? That Willie couldn't steal a vote from Abe Lincoln in the Cradle of Confederacy? | Когда ты скажешь своим ребятам, что дело не пойдёт, что они выбрасывают деньги на ветер? Вилли даже у Линкольна в столице конфедератов не отнял бы ни единого голоса! (R. P. Warren) |
inf. | where do we go from here? | что же нам теперь делать? ("What do we do next?" / "How are we to progress beyond this point?" Marina_Onishchenko) |
gen. | why don't you go back where you came from! | иди откуда пришёл! |
gen. | with going from one department to another I've had my feet run off | я сбился с ног, бегая из одного отдела в другой |