Subject | English | Russian |
crim.jarg. | be gone off to the next one | сменить лыжню (уйти к другой, к другому) |
Makarov. | because of the increased cost, the city's plan to enlarge the underground train service has had to go into abeyance until at least next year | из-за повышения цен проект расширения метрополитена пришлось заморозить по крайней мере до следующего года |
Makarov. | go on reading to the next break | продолжать читать до следующей точки |
Makarov. | go on reading to the next break | продолжать читать до следующей паузы |
dipl. | go on to the next item | перейти к следующему вопросу (повестки дня) |
gen. | go on to the next item on the agenda | перейти к следующему пункту повестки дня (to another matter, to the next case, etc., и т.д.) |
gen. | go on to the next item on the agenda | перейти к следующему вопросу повестки дня |
Makarov. | go on to the next point | переходить к следующему вопросу |
Makarov. | go on to the next question | переходить к следующему вопросу |
tech. | go over to the next instruction | переходить к выполнению следующей команды |
IT | go to next | перейти к следующему (Konstantin 1966) |
comp., MS | Go to Next Event | Перейти к следующему событию (Visual Studio 2012 ssn) |
comp., MS | go to next event button | кнопка "перейти к следующему событию" (Visual Studio 2012 ssn) |
chess.term. | go to the next cycle | выйти в следующий этап соревнования |
chess.term. | go to the next cycle | "подняться" |
sport. | go to the next round | выйти в следующий круг (Andrey Truhachev) |
gen. | go to the next world | уйти в лучший мир (Franka_LV) |
gen. | go to the next world | уйти в мир иной (Franka_LV) |
math. | going over to the next ten | переход через разряд (Lifestruck) |
gen. | he mentioned in passing that you were thinking of going to Spain next year | он вскользь упомянул, что вы планируете поехать в следующем году в Испанию |
gen. | I am booked to go to London next week | я договорился поехать в Лондон на будущей неделе |
Makarov. | I have to go and work, I must get out my next speech | мне нужно пойти поработать, надо подготовить моё следующее выступление |
Makarov. | I want to go up to London next week | я хочу отправиться в Лондон на следующей неделе |
IT | To know where you're going next, you need to know where you are now | чтобы знать, где вы окажетесь в следующий момент, нужно знать, где вы находитесь сейчас (Digital Design: Principles and Practices (Third Edition) by John F. Wakerly (1999)) |
dipl. | let's go over to our next issue on the agenda | перейдём теперь к следующему вопросу (bigmaxus) |
Makarov. | passengers for the next flight should go to the last gate | пассажиры, улетающие следующим рейсом, должны пройти к последнему выходу |
gen. | shall we go on to the next item? | давайте перейдём к следующему пункту? |
lit. | The thing is — what to do next', she said. 'It seems to me we've got three angles of attack'. 'Go on, Sherlock.' | "Вопрос в том, как быть дальше,- сказала она. Мне кажется, можно подойти к делу с трёх сторон".— "Продолжайте, Шерлок". (A. Christie) |
Makarov. | the winners of these games go on to play in the next round | победители этих игр продолжат игры в следующем туре |
quot.aph. | there's a lot of amazing science that's going to happen next | нас ждёт масса научных открытий (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | they paused at the top of the stairs, doubtful as to which way to go next | они остановились на верху лестницы, не зная в какую сторону дальше идти |
gen. | they paused at the top of the stairs, doubtful as to which way to go next | они остановились наверху лестницы, не зная в какую сторону идти |
math. | we shall do this starting with p z of degree 1 in z and letting the degree of p z increase in going from one case to the next | заставив степень p z возрастать |
Makarov. | we were told that we should have to go on next day in a caboose | нам сказали, что нам придётся на следующий день продолжить наше путешествие в служебном вагоне товарняка |
Makarov. | we'd better stoke up at the inn, as we've a long way to go and don't know when we shall next eat | давай поедим в кафе, ведь нам далеко ехать, и мы не знаем, когда в следующий раз представится возможность поесть |