Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
glimmers
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
Russian
Makarov.
a distant taper
glimmers
through the mist
далекий огонёк тускло светит сквозь туман
Makarov.
a faint light
glimmered
at the end of the passage
в конце тоннеля тускло мерцал огонёк
gen.
a
glimmer
of dawn
начало рассвета
Gruzovik, fig.
a
glimmer
of hope
искра надежды
gen.
a
glimmer
of hope
проблеск надежды
gen.
a
glimmer
of interest
проблеск интереса
gen.
a
glimmer
of pearls
перламутровый отлив жемчуга
Gruzovik
begin to
glimmer
замерцать
Makarov.
distant taper
glimmers
through the mist
далекий огонёк тускло светит сквозь туман
Gruzovik
glimmer
faintly
брезжиться
Gruzovik
glimmer
faintly
брезжить
Gruzovik
glimmer
for a while
померцать
gen.
glimmer
in
one's
eye
огонёк в глазах
(
Abysslooker
)
Gruzovik, obs.
glimmer
indistinctly
померещиться
(pf of
мерещиться
)
Gruzovik, obs.
glimmer
indistinctly
мерещиться
(impf of
померещиться; 3rd pers only
)
inf., obs.
glimmer
indistinctly
померещиться
inf., obs.
glimmer
indistinctly
мерещиться
agric.
glimmer
machine
машина для заточки пил
(волокноотделителей и хлопкоочистителей)
Makarov.
glimmer
of dawn
начало рассвета
gen.
glimmer
of dawn
предрассветье
(
Andrey Truhachev
)
gen.
glimmer
of hope
хрупкая надежда
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
новая надежда
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
некоторая надежда
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
основания надеяться
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
искра надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
повод для оптимизма
(
Ivan Pisarev
)
Makarov.
glimmer
of hope
проблеск надежды
gen.
glimmer
of hope
лучик света
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
пробуждение надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
свет надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
искорка надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
лучик надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
луч надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
единственная надежда
(
Ivan Pisarev
)
gen.
glimmer
of hope
малейшая надежда
(
Ivan Pisarev
)
Makarov.
glimmer
of interest
проблеск интереса
media.
glimmers
of possibility
проблески возможности
(
bigmaxus
)
Makarov., obs., amer.
go
glimmering
идти прахом
gen.
he still has a
glimmer
of hope
в его сердце ещё тлеет надежда
gen.
he still has a
glimmer
of hope
в нём ещё теплится надежда
gen.
inspire sb with a
glimmer
of hope
пробудить проблеск надежды в к-либо
(
lulic
)
Makarov.
inspire
someone
with a
glimmer
of hope
пробудить проблеск надежды в кл.
oil
label
glimmer
машина для намазывания ярлыков клеем
Makarov.
nowhere
glimmer
of hope
нигде ни проблеска надежды
gen.
offer a
glimmer
of hope
давать проблеск надежды
(
theguardian.com
Alex_Odeychuk
)
gen.
one
glimmer
of hope
свет надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
лучик света
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
хрупкая надежда
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
новая надежда
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
пробуждение надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
некоторая надежда
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
проблеск надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
основания надеяться
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
единственная надежда
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
лучик надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
искорка надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
повод для оптимизма
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
малейшая надежда
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
искра надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
one
glimmer
of hope
луч надежды
(
Ivan Pisarev
)
gen.
provide a
glimmer
of hope
давать проблеск надежды
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
see a
glimmer
of hope
увидеть луч надежды
(контекстуальный перевод; букв. – проблеск надежды; Thomson Reuters
Alex_Odeychuk
)
gen.
the daylight begins to
glimmer
начинает светать
Makarov.
the market has failed to show any
glimmer
of momentum on the upside
на рынке не было ни малейшего движения в сторону роста
gen.
there was still a
glimmer
of hope
всё ещё брезжила какая-то надежда
gen.
there's still a
glimmer
of hope
ещё осталась искра надежды
gen.
turn down the gas to a
glimmer
убавить газ так, чтобы он еле-еле горел
gen.
turn down the gas to a
glimmer
привернуть газ так, чтобы он еле-еле горел
Get short URL