DictionaryForumContacts

Terms containing gist | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a gist of truthдоля истины (A.Rezvov)
gen.get the gistуловить идею (Read the article once through to get the gist of it. Wakeful dormouse)
gen.get the gistуловить суть (Wakeful dormouse)
gen.get the gistпроникнуть в суть (amazon.com Alex_Odeychuk)
gen.get the gistпонять суть (amazon.com Alex_Odeychuk)
gen.get the gistухватить суть (of Азери)
Makarov.get the gist ofухватить суть
gen.get the gist ofуловить суть (DPD is a multi-purpose platform for selling downloads, like software, eBooks, themes, music, graphics – well, you get the gist of it.)
psycholing.get the gist ofпонять общий смысл (чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.get the gist ofпонять суть (чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.get the gist ofразобраться в самой сути (чего-либо)
ITGiST indexGiST-индекс (Индекс B-дерева жестко привязан к семантике сравнения: поддержка операторов «больше», «меньше», «равно» — это все, на что он способен (зато способен очень хорошо!). Но в современных базах хранятся и такие типы данных, для которых эти операторы просто не имеют смысла: геоданные, текстовые документы, картинки. Тут на помощь и приходит индексный метод обобщенного дерева поиска или GiST-индекс (Generalized search tree, GiST index). Он позволяет задать принцип распределения данных произвольного типа по сбалансированному дереву, и метод использования этого представления для доступа по некоторому оператору. bartov-e)
ITGiST indexобобщенное дерево поиска (Индекс B-дерева жестко привязан к семантике сравнения: поддержка операторов «больше», «меньше», «равно» — это все, на что он способен (зато способен очень хорошо!). Но в современных базах хранятся и такие типы данных, для которых эти операторы просто не имеют смысла: геоданные, текстовые документы, картинки. Тут на помощь и приходит индексный метод обобщенного дерева поиска или GiST-индекс (Generalized search tree, GiST index). Он позволяет задать принцип распределения данных произвольного типа по сбалансированному дереву, и метод использования этого представления для доступа по некоторому оператору. bartov-e)
lawgist of a cause of actionправовая основа иска (Glomus Caroticum)
gen.gist of a storyткань рассказа
lawgist of actionоснование иска
sec.sys.gist of allegationsсущность обвинений (Alex_Odeychuk)
busin.gist of an actionсущество иска
scient.gist of inventionсущество изобретения (I. Havkin)
lawgist of the accusationСущность предъявленного обвинения (MaryAntoinette)
sec.sys.gist of the allegationsсущность обвинений (Alex_Odeychuk)
Makarov.gist of the matterсуть дела
philos.gist of the messageсуть послания (the ~ Alex_Odeychuk)
scient.the gist of the story isосновное содержание рассказа
gen.gist translationсырой перевод (A less-than-perfect translation performed by machine or automatic translation. Usability is limited by automated translation of Web pages and other online or streamed material, to give an idea on the essence of the content. Contrary to fears that machine translation will limit the volume of material translated by humans, Gist translation is often used to fish in streamed content the material that is worthy of more expensive human translation, actually increasing demand for human translation. http: gala-global.org Alexander Demidov)
gen.gist translationсырой перевод (A less-than-perfect translation performed by machine or automatic translation. Usability is limited by automated translation of Web pages and other online or streamed material, to give an idea on the essence of the content. Contrary to fears that machine translation will limit the volume of material translated by humans, Gist translation is often used to fish in streamed content the material that is worthy of more expensive human translation, actually increasing demand for human translation. gala-global.org Alexander Demidov)
gen.gist translationреферативный перевод (Taras)
ling.gist translationперевод основного смысла (ssn)
gen.gist translationперевод-заготовка (The demand for a machine translation feature within Déjà Vu X3 Workgroup has risen significantly. At the same time, the availability and quality of machine translation output has increased. In fact, some professional translators find it helpful for some language combinations and subject matters to use MT for as a first gist translation that is then post edited. Alexander Demidov)
Makarov.give me the gist of what he saidизложите мне суть того, что он сказал
gen.give the gistпередать суть (письма, чьего-либо выступления и т.п. • Can you give me the gist of the thing? ART Vancouver)
gen.materialistic gistмеркантильная сущность (Alex_Odeychuk)
gen.materialistic gistбездуховная сущность (Alex_Odeychuk)
gen.read for the gistчитать с целью уловить суть (Mariam 321)
ITSP-GISTSP-GiST индекс (Схожесть этого метода с GIST-индексом в том, что и то и другое — generalized search trees, обобщенные деревья поиска, предоставляющие каркас для построения разных методов доступа. Но идея метода SP-GiST индекса (Space-partitioned GiST, SP-GIST) состоит в разбиении области значений на неперекрывающиеся подобласти, каждая из которых, в свою очередь, также может быть разбита. Такое разбиение порождает несбалансированные деревья (в отличие от B-деревьев и обычного GiST).  bartov-e)
ITSpace-partitioned GiSTSP-GiST индекс (Схожесть этого метода с GIST-индексом в том, что и то и другое — generalized search trees, обобщенные деревья поиска, предоставляющие каркас для построения разных методов доступа. Но идея метода SP-GiST индекса (Space-partitioned GiST, SP-GIST) состоит в разбиении области значений на неперекрывающиеся подобласти, каждая из которых, в свою очередь, также может быть разбита. Такое разбиение порождает несбалансированные деревья (в отличие от B-деревьев и обычного GiST).  bartov-e)
Makarov.tell {give] me the gist of what he saidизложите мне суть того, что он сказал
Makarov.tell me the gist of what he saidизложите мне суть того, что он сказал
gen.tell give me the gist of what he saidизложите мне суть того, что он сказал
gen.the gistсущность (heart of the matter Val_Ships)
gen.the gistглавное (central theme Val_Ships)
gen.the gistсущество (she noted the gist of each message Val_Ships)
gen.the gistсуть (the substance or essence of a speech or text Val_Ships)
gen.the gist isсводиться (wrong part of speech, but it works Liv Bliss)
gen.the gist of it isсуть в том, что
Makarov.the gist of letterсуть письма
Makarov.the gist of the matterсуть дела
gen.the gist of the matter isвся суть в том, что (MargeWebley)
gen.the gist of the problemсуть проблемы (Zukrynka)
gen.the gist of the storyосновное содержание рассказа
comp.games.what is the gist of the game?в чём суть игры? (e.g. What is the gist of the game? – It's a dungeon crawling game, and styled as an action adventure RPG. (Не путать с "What sort of game is it?"/"What kind of game is it?" = "К какому жанру относится эта игра?") Soulbringer)

Get short URL