DictionaryForumContacts

Terms containing get started | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
inf.and don't even get me startedя уж не говорю (on grafleonov)
gen.be enough to get one startedхватить на первое время (somewhere)
proj.manag.be ready to get startedбыть готовым приступить к работе (Alex_Odeychuk)
gen.be unable to get startedмедленно раскачиваться (Anglophile)
inf.don't even get me startedя уж не говорю (on grafleonov)
inf.don't get me startedдаже не начинай об этом (Andy)
inf.don't get me startedне выводи меня (Фиби из Friends TaylorZodi)
inf.don't get me startedне нервируй меня (VLZ_58)
gen.don't get me started on that!Лучше не будем поднимать эту тему
gen.don't get me started on that!давайте не будем этого касаться (- иначе я выскажу всё, что думаю. ART Vancouver)
gen.easy to get startedпростой в освоении (vlad-and-slav)
gen.get startedраскачиваться (Anglophile)
tech.get startedприступая к работе (Стандартный раздел в технической документации и руководствах пользователя necroromantic)
Makarov.get startedпустить в ход (о деле, предприятии)
gen.get startedпустить в ход
fig., inf.get startedраскачаться
Gruzovik, fig.get startedраскачаться (pf of раскачиваться)
telecom.get startedначинаться (oleg.vigodsky)
mil., arm.veh.get startedзапускать (двигатель)
mil., arm.veh.get startedпускать в ход
Gruzovik, prop.&figur.get startedпустить полным ходом
ITget startedначинать
progr.get startedзапускаться (на выполнение Alex_Odeychuk)
fig., inf.get startedраскачнуться
comp.get startedначать работу (Alex_Odeychuk)
gen.get startedприступать
gen.get startedзатевать (I wouldn't have got the whole thing/this thing started if I hadn't believed that succes is my only option george serebryakov)
gen.get startedприступить к работе (Alex_Odeychuk)
gen.get startedприступить (Phyloneer)
gen.get startedначать (Phyloneer)
gen.get startedначать действовать
gen.get startedвзяться за дело
Makarov.get startedприниматься
comp.get started instantlyнемедленно начать работу (Alex_Odeychuk)
comp., MSGet started pageстраница "Начало работы" (The first page that IWs (end users) see when they sign in to Office 365. Admins (both P and E) can also see this page, but they don't see it first)
progr.get started programmingначать программировать (Alex_Odeychuk)
progr.get started setting upначать работу по настройке (чего-л. • из кн.: Getting Started with Containers in Azure, 2024 Alex_Odeychuk)
progr.get started setting upначать настраивать (чего-л. • из кн.: Getting Started with Containers in Azure, 2024 Alex_Odeychuk)
quant.el.get started with quantumначать работать на квантовом компьютере (dwavesys.com Alex_Odeychuk)
quant.el.get started with quantumначать работать с квантовым компьютером (dwavesys.com Alex_Odeychuk)
Makarov.get the engine startedзапустить двигатель
Makarov.get the engine startedзавести двигатель
Makarov.get the process started againвновь начинать процесс
ITget you startedдавать вам возможность начать
cliche.get you started workingпозволить вам начать работу (with ... – с ... • This book gets you started working with Azure Cognitive Services. Alex_Odeychuk)
comp., MSGetting Startedприступая к работе (A drop-down item under the Help menu that opens up a quick overview help file)
comp., MSGetting Started CDкомпакт-диск "Приступая к работе" (The title of a CD that contains ActiveSync and additional programs)
Makarov.he can't get startedон очень медленно раскачивается
Makarov.he couldn't get his engine startedон не мог завести двигателя
gen.he just can't get the car startedон никак не может пустить в ход машину
quot.aph.how did it get started?как всё начиналось? (Alex_Odeychuk)
quot.aph.how did it get started?как всё началось? (Alex_Odeychuk)
gen.how did the whole thing get started?из-за чего разгорелся сыр-бор?
Gruzovik, inf.I got up and started to walkя встал и давай шагать (here давай expresses the beginning of an action)
cliche.is about to get startedскоро начнётся (модель be about + infinitive • Well, we're at the time of night when overnight roadwork is about to get started or is starting. ART Vancouver)
cliche.is about to get startedвот-вот начнётся (модель be about + infinitive • Well, we're at the time of night when overnight roadwork is about to get started or is starting. ART Vancouver)
Makarov.it took a while for them to get started, but now they are really motoringнекоторое время у них ушло на раскачку, но теперь они работают очень быстро
gen.it took a while for them to get started, but now they are really motoringнекоторое время у них ушло на раскачку, но теперь они буквально гонят
gen.let’s get started!поехали!
inf.let's get startedдавайте начнём (Val_Ships)
inf.let's get startedдавайте приступим (Val_Ships)
gen.let's get startedПриступим (OK, let's get started. ART Vancouver)
gen.let's get this startedНу что-поехали! (Обращение к аудитории перед началом какого-либо мероприятия)
gen.now let's get startedИтак, начнём!
Makarov.prime the pump with a little water to get it startedналей немного воды в помпу перед тем, как запускать её
busin.quickly get startedбыстро развернуть работу (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
gen.rub two sticks together to get the fire startedпотрите эти палочки одну о другую, чтобы зажечь огонь
Makarov.she is impatient to get her new project startedей не терпится начать свой новый проект
gen.start binge overeating, start compulsive overeating, get off dietпридерживаться диеты, но сорваться и начать объедаться (обжираться Анна Ф)
gen.the fight started when they wouldn't get off my backдрака началась, потому что они не захотели отстать от меня
Makarov.the main thing is to get startedглавное в том, чтобы начать
Makarov.the new director will soon get the firm startedновый директор скоро заставит фирму заработать
gen.to get one startedна первое время (Enough for a plane ticket and a little to get you started in LA.)
inf.*to get things startedдля разгона (ART Vancouver)
gen.we got aboard just as the train started movingмы сели в поезд в тот момент, когда он тронулся
gen.we're going to get startedприступаем (ART Vancouver)
gen.you'll have to throw that switch to get the machine startedнужно включить ток, чтобы пустить машину в ход

Get short URL