DictionaryForumContacts

Terms containing get start | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.as soon as I get any news from you, I'll start outя выеду, как только получу от вас известие
gen.get a head startначать делать заранее (что-либо Val_Ships)
Игорь Мигget a head startначинать
Игорь Мигget a head startначать
Игорь Мигget a head startупредить
Игорь Мигget a head startоказаться впереди
Игорь Мигget a head startполучать преимущество
Игорь Мигget a head startзабегать вперёд
Игорь Мигget a head startопережать события
Игорь Мигget a head startприступить к
Игорь Мигget a head startполучить преимущество
Игорь Мигget a head startприступать
Игорь Мигget a head startвырваться вперёд
Игорь Мигget a head startзабежать вперёд
Игорь Мигget a head startдействовать на опережение
Игорь Мигget a head startсыграть на опережение
Игорь Мигget a head startопередить
gen.get a head startполучить фору (во времени Val_Ships)
Игорь Мигget a head start onотрываться от
Игорь Мигget a head start onопередить
Игорь Мигget a head start onприступать к
gen.get a head start on somethingопередить остальных (Bullfinch)
gen.get a head start on somethingначать раньше остальных (to get ahead of schedule or to start before other people. Bullfinch)
Makarov.get a long start overзначительно опередить (someone – кого-либо)
gen.get a long start overзначительно опередить (someone – кого-либо)
gen.get a running head startотойти для разбега (AKarp)
gen.get a running head startотойти подальше, чтобы разбежаться (Когда человек заходит издалека, чтобы потом быстро и энергично преодолеть препятствие. Подобно прыжку через козла. AKarp)
gen.Get an early startВыйти пораньше (They are going a long way, so they want to get an early start tomorrow. APN)
chess.term.get off to a bad startсплоховать на старте
gen.get off to a bad startс самого начала не заладиться (They got off to a bad start. – У них не пошло с самого начала. ART Vancouver)
amer.get off to a flying startс места в карьер (Wolverine)
chess.term.get off to a flying startстартовать с блеском
Makarov.get off to a flying startуспешно начать (новое дело, работу и т. п.)
chess.term.get off to a good startуйти вперёд со старта
gen.get off to a good startхорошо начать
econ.get off to a good startуспешно начать (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в USA Today Alex_Odeychuk)
gen.get off to a good startудачно начать (какую-либо работу)
gen.get off to a good startудачно стартовать
econ.get off to a good startиметь хороший старт (Alex_Odeychuk)
gen.get off to a good startудачно начаться
gen.get off to a good bad, splendid, etc. startхорошо и т.д. начинать
gen.get off to a rocky startне задаться (I know we got off to a rocky start, but they're not so bad, really Taras)
amer.get off to a rocky startначать не лучшим образом (Alice Volkov)
gen.get off to a rocky startне поладить (Taras)
gen.get off to a rocky startначать не наилучшим образом (Taras)
gen.get off to a rocky startне задаваться (тж. см. не задаться • I know we got off to a rocky start, but they're not so bad, really Taras)
idiom.get off to a running startпуститься с места в карьер (Баян)
idiom.get off to a running startрвануть (Баян)
idiom.get off to a running startринуться в бой (Баян)
idiom.get off to a running startброситься в бой (Баян)
gen.get off to a running startбодро начаться (When something "is off to a running start" or "gets off to a running start," it means it has a good, fast beginning with a lot of speed and power. Bullfinch)
gen.get off to a similar startначинаться аналогично (According to the Department for Transport, there were around 525,000 more cars – almost 2% of the total – on Britain's roads at the end of last year compared with the end of 2013. And the New Year seems to have got off to a similar start: the car sales website motors.co.uk says the first 10 days of 2015 "hit record levels on all key metrics". TG Alexander Demidov)
gen.get off to a slow startмедленно развёртываться
gen.get off to a slow startс трудом раскачиваться
gen.get off to a slow startмедленно развиваться
gen.get off to some startначинать каким-л. образом
Игорь Миг, ed.get one's startначать
ITget startedначинать
sport.get the start againstвыйти в стартовом составе (some team; о вратаре maystay)
sport.get the start againstначать матч (some team; о вратаре maystay)
Makarov.get the start ofдобиться преимущества над (someone – кем-либо)
Makarov.get the start ofполучить преимущество над (someone – кем-либо)
gen.get the start ofполучить преимущество перед кем-либо (someone); he gave me a start of 10 yards – он дал мне фору в 10 ярдов)
gen.get the start ofполучать преимущество перед кем-либо (someone)
gen.get the start ofопередить (кого-либо)
gen.get the start ofполучить преимущество перед
gen.get the start ofполучить преимущество перед (кем-либо)
gen.get the start ofопередить (someone – кого-либо)
gen.get the start ofопережать (someone – кого-либо)
gen.get the start ofопередить
gen.get the start of oneначать прежде другого
gen.get the start of oneперегнать (кого-л.)
gen.get the start of oneопередить (кого-л.)
gen.get the start of oneначать раньше другого
Makarov.get the start overполучить преимущество над (someone – кем-либо)
Makarov.get the start overполучить преимущество (someone)
Makarov.get the start overдобиться преимущества над (someone – кем-либо)
ITget you startedдавать вам возможность начать
gen.get/start/set the ball rollingдать первый толчок ("Set a stone rolling" is actually from the German 'den stein ins rollen bringen'. Slovoman)
gen.he got his start as a reporterон начал свою карьеру как газетный репортёр
Makarov.his arrival seemed to be the cue for everyone to get up and start dancingказалось, все только и ждали его появления, чтобы подняться со своих мест и начать танцы
Makarov.I can't get the engine of my car to startмоя машина не заводится
Makarov.I must get into training soon, the cricket season starts next monthмне пора начать тренировки, крикетный сезон начинается в следующем месяце
Makarov.it's a good idea to get in at the start, whatever you're doingчем бы ты не занимался, начинать надо как можно раньше
gen.it's a good idea to get in at the start, whatever you're doingкаким бы делом ты ни занимался, надо включаться в него с самого начала
gen.start binge overeating, start compulsive overeating, get off dietпридерживаться диеты, но сорваться и начать объедаться (обжираться Анна Ф)
gen.start to get angry with himначать на него злиться (because ... – из-за того, что ... Alex_Odeychuk)
gen.start to get somewhereначать получаться (вариант требует замены безличной конструкции на личную • I thought we were really starting to get somewhere – Я думал, что у нас только-только начало что-то получаться. Taras)
Makarov.the supplier will also get the plant ready for start-upпоставщик также обязуется подготовить установку к пуску
inf.things start to get really badдело начинает приобретать плохой оборот (VLZ_58)
gen.we are better of without you them, etc. it's easier for the horse to start when the woman gets off the cartбаба с возу – кобыле легче

Get short URL