Subject | English | Russian |
Makarov. | call us and get the rates for your airfare before you set up an appointment | прежде, чем назначать встречу, позвоните нам и выясните стоимость авиаперелёта |
gen. | call us and get the rates for your airfare before you set up an appointment | прежде чем назначать встречу, позвоните нам и выясните стоимость авиаперелёта |
progr. | generation of get/set methods | генерация методов установки / получения данных |
gen. | get a set meal | получить комплексный обед (Communicative) |
telecom. | get and set request | запрос get и set (oleg.vigodsky) |
progr. | get or set method | метод get или set (ssn) |
progr. | get or set the current day's view | возвращать или устанавливать представление текущего дня (ssn) |
gen. | Get ready, get set, go! | на старт, внимание, марш! |
gen. | get set | толстеть |
mil., arm.veh. | get set | устанавливаться (о приборе) |
gymn. | "get set" | "приготавливается" |
sport. | get set! | приготовиться! (команда) |
sport. | get set | приготовиться |
progr. | get, set | расширяющие процедуры (Alex_Odeychuk) |
gen. | get set | терять стройность |
sport. | get set | внимание! (в соревнованиях по бегу) |
PSP | get, set log control attribute values | получение, задание значений атрибутов управления журналом (Shmelev Alex) |
PSP | Get, Set Report control attribute values | Получение, задание значений атрибутов управления выдачей отчётов (Shmelev Alex) |
progr. | get/set | установка / получение (данных) |
progr. | get/set methods | методы установки / получения (данных) |
gen. | get/start/set the ball rolling | дать первый толчок ("Set a stone rolling" is actually from the German 'den stein ins rollen bringen'. Slovoman) |
proverb | harm set, harm get | что посеешь, то и пожнёшь (Andrey Truhachev) |
proverb | harm set, harm get | не рой яму другому, сам в неё попадёшь (Andrey Truhachev) |
gen. | he got in with a wild set at college | в колледже он попал в дурную компанию |
Makarov. | he never said get those bastards out of here with those guns all through the whole set | за всё время, пока мы обсуждали дела, он ни разу не сказал, чтобы мы вышвырнули этих подонков вон с их "пушками" |
gen. | how many stations can you get on your radio set? | сколько станций принимает ваш приёмник? |
gen. | how many stations can you get on your radio set? | сколько станций берёт ваш приёмник? |
gen. | I get all programmes on my TV-set | мой телевизор принимает все программы |
gen. | I get all programs on my TV-set | мой телевизор принимает все программы |
gen. | let us set out before it gets dark | двинемся в путь до наступления темноты |
amer. | on your mark, get set and go | ноги в руки (Maggie) |
gen. | on your mark, get set and go | на старт! внимание! марш! (g e n n a d i) |
gen. | on your mark, get set, go | на старт! внимание! марш! (g e n n a d i) |
gen. | on your marks, get set, go! | на старт, внимание, марш! (Anglophile) |
telecom. | set and get request | запрос set и get (oleg.vigodsky) |
SAP.tech. | SET/GET parameter | параметр SET / GET |
gen. | they have got into a bad set | они попали в плохую компанию |
gen. | we are all set when, bingo, I get this letter | мы устроились и вдруг – бах! Я получаю это письмо |
mech. | with these equations we get a closed system of equations for the whole set of variables | эти уравнения составляют полную систему уравнений для определения всех переменных |
mech. | with these equations we get a closed system of equations for the whole set of variables | эти уравнения составляют замкнутую систему уравнений для определения всех переменных |