Subject | English | Russian |
gen. | get off on | балдеть (sth.) |
gen. | get off on | наслаждаться (sth., чем-л.) |
gen. | get off on | кайфовать (sth., от чего-л.) |
gen. | get off on | получать огромное удовольствие (sth., от чего-л.) |
slang | get off on | наслаждаться (чем-либо Taras) |
slang | get off on | гнать по (Баян) |
slang | get off on | торчать на (Баян) |
vulg. | get off on | ссать кипятком от (Баян) |
vulg. | get off on | кончать от (Баян) |
slang | get off on | получать огромное удовольствие (от чего-либо Taras) |
slang | get off on | тащиться (получать удовольствие от кого-, чего-либо Taras) |
slang | get off on | кайфовать (Taras) |
slang | get off on | балдеть (Taras) |
vulg. | get off on | наслаждаться очень |
gen. | get off on a bad foot | неудачно начать |
law | get off on a technicality | избежать наказания по формальным основаниям (Finding a way to escape punishment or consequence due to a legal loophole can be referred to as "getting off on a technicality." thesaurus.net A.Rezvov) |
gen. | get off on a technicality | Быть признанным невиновным из-за допущенных ошибок в ходе следствия (Theocide; Найдено в интернете: "However, it is important to note that although a person gets off on a technicality, it does not necessarily mean they are innocent." Иными словами, не всегда речь о признании невиновным. A.Rezvov) |
gen. | get off on heroin | одуреть от героина |
Makarov. | get off on the foot | произвести плохое впечатление |
Makarov. | get off on the foot | неудачно начать |
idiom. | get off on the right foot | произвести хорошее впечатление с самого начала (It got off on the right foot by simply starting on time. ninus9) |
idiom. | get off on the right foot | правильно выстроить отношения (And getting off on the right foot with the new American President is high on everyone's priority. Victorian) |
idiom. | get off on the right foot | удачно начать (ninus9) |
Makarov. | get off on the right foot | правильно выстроить отношения |
gen. | get off on the wrong foot | произвести плохое впечатление |
gen. | get off on the wrong foot | сразу не поладить (Mr. Wolf) |
idiom. | get off on the wrong foot | начать что-либо не самым лучшим образом (Taras) |
idiom. | get off on the wrong foot | начать что-либо плохо (Taras) |
Makarov. | get off on the wrong foot | произвести плохое первое впечатление |
gen. | get off on the wrong foot | неудачно начать |
idiom. | get off on the wrong foot | начать что-либо неудачно (Taras) |
gen. | get off on the wrong foot | не заладиться с самого начала (Anglophile) |
idiom., context. | get off with a slap on the wrist | отделаться лёгким выговором (Азери) |
idiom., inf. | get off with a slap on the wrist | отделаться символически (4uzhoj) |
idiom. | get off with a slap on the wrist | избежать серьёзного наказания (How come Nazi war criminal Albert Speer got off with a slap on the wrist?) |
idiom. | get off with a slap on the wrist | отделаться лёгким испугом (4uzhoj) |
Игорь Миг, idiom., context. | get off with a slap on the wrist | отделаться лёгким внушением |
idiom. | get off with a slap on the wrist | легко отделаться (Apparently the judge believed him, because he got off with a slap on the wrist: six months probation and a fifty dollar fine. 4uzhoj) |
tech. | get on/off the machine | подъём на машину и спуск с неё |
Makarov. | the street lights go on when it gets dark and go off at midnight | когда темнеет, включают фонари, а когда наступает полночь, их выключают |
Makarov. | the street lights go on when it gets dark and go off at midnight | фонари включаются, когда темнеет, и гаснут в полночь |
Makarov. | there's a dirty mark on the wall that I can't get off | тут на стене есть грязное пятно, никак не могу его вывести |
Makarov. | when we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whore | когда мы поднялись наверх, я повалил её на пол, очень уж мне хотелось поиметь эту шлюху (букв. "получить кусок задницы", ср. пример в статье piece of ass) |