DictionaryForumContacts

Terms containing get by | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.can I get by in a dark suit?тёмный костюм сойдёт?
Makarov.don't try to cheat on your income tax, you'll never get by with itне пытайся мошенничать с налогами, всё равно у тебя ничего не выйдет
Makarov.get byвыйти без потерь из (with; трудной ситуации)
Makarov.get byобходиться (with; чем-либо)
Makarov.get byизбежать наказания (with)
Makarov.get byдопускать как вариант (with; что-либо)
Makarov., inf.get byпровернуть какое-либо дельце
Makarov.get byвыдерживать
Makarov.get byобмануть (with)
inf.get byбыть приемлемым (допустимым Your work will get by, but try to improve it. VLZ_58)
Makarov., inf.get byсделать что-либо незаметно
gen.get byпроехать
gen.get byвыйти сухим из воды
gen.get byвыходить сухим из воды
gen.get byпройти
gen.get byпроезжать
gen.get byпроходить
Makarov., inf.get byсделать что-либо безнаказанно
Makarov.get byпройти безнаказанно
Makarov.get byбыть допустимым
Makarov.get byпринимать как вариант (with; что-либо)
Makarov.get byсойти с рук
Makarov.get byжить
Makarov.get byпреодолевать
gen.get byустраиваться
gen.get byобойтись (Damirules)
Игорь Мигget byвыкручиваться
Игорь Мигget byбедовать
gen.get byудовлетворить чьи-л. запросы (обычно в материальном отношении, в денежном выражении)
gen.get by!проходи!
gen.get by!пролезай!
gen.get by!проезжай!
gen.get byудовлетворить чьи-л. нужды (обычно в материальном отношении, в денежном выражении)
Игорь Мигget byсчитать гроши
gen.get by"ничего" (напр., о внешности joyand)
gen.get byобходиться (Twenty years ago people didn't even have cell phones and by golly we got by. – мы как-то без них обходились ART Vancouver)
Игорь Мигget byсчитать копейки
Игорь Мигget byперебиваться с хлеба на воду
Makarov.get byпроходить через (что-либо)
inf.get byпереколачиваться
inf.get byперекантовываться (VLZ_58)
Gruzovik, inf.get byпереколачиваться (impf of переколотиться)
inf.get byобёртываться
inf.get byоборачиваться
inf.get byобернуться
Gruzovik, inf.get byустроиться (pf of устраиваться)
Gruzovik, inf.get byпереколотиться (pf of переколачиваться)
inf.get byжить (не смотря на трудности, пример: He's just trying to get by like the rest of us chronik)
amer.get byобходиться (в трудной ситуации; We can get by with four computers at the moment, but we'll need a couple more when the new staff arrive. Val_Ships)
amer.get byсвести концы с концами (Some people have to work three jobs just barely to get by. Val_Ships)
school.sl.get byсдать (экзамен)
Gruzovik, inf.get byперебиться (pf of перебиваться)
Gruzovik, inf.get byперебиваться (impf of перебиться)
inf.get byпрокатить (It's a clever plan, but will it get by? (как вариант Удастся ли его провернуть?) VLZ_58)
inf.get byустроиться
inf.get byпоколотиться
inf.get byпереколотиться
inf.get byперебиться
inf.get byперебиваться
inf.get byвыжить (chronik)
Игорь Мигget byвыкрутиться
gen.get byсдавать (экзамен)
Gruzovikget byпрожить
gen.get byсправиться (NastyaG)
gen.get byвыйти из положения (Helene2008)
gen.get byвыпутаться (He got by because he had an ace in the hole. Helene2008)
gen.get byпроходить (осмотр)
gen.get byсводить концы с концами
gen.get byпроходить мимо (кого-либо, чего-либо)
gen.get by a long reachс трудом дотянуться до (чего-либо)
gen.get by a lucky hitполучить что-либо благодаря счастливому случаю
inf.get by askingнапрашивать
inf.get by askingнапросить
Gruzovik, inf.get by asking a quantity ofнапросить (pf of напрашивать)
inf.get by bargainingсторговать
Gruzovik, inf.get by bargainingсторговать (pf of сторговывать)
Gruzovik, inf.get by bargainingсторговывать (impf of сторговать)
inf.get by bargainingсторговывать
Makarov., inf.get by bargainingвыторговывать (получать в результате торга)
Makarov., inf.get by bargainingвыторговать (получить в результате торга)
Gruzovik, inf.get by begging a quantity ofнапросить (pf of напрашивать)
Gruzovik, obs.get by beggingвпрашиваться (impf of впроситься)
Gruzovik, obs.get by beggingвпроситься (pf of впрашиваться)
Gruzovik, inf.get by begging a quantity ofнаклянчить
gen.get by beggingвымолить
gen.get by beggingвымаливать
Gruzovik, inf.get by unabashed beggingвымазживать (impf of вымозжить)
inf.get by beggingвыканючить
Gruzovik, inf.get by unabashed beggingвымозжить (pf of вымазживать)
gen.get by craftполучить что-либо обманным путём
Gruzovik, inf.get by dint of one's effortsдохлопотаться
Gruzovik, inf.get by dint of one's troublesдохлопотаться
Gruzovikget by entreatiesвымолить (pf of вымаливать)
gen.get by entreatiesвымаливать
Gruzovik, angl.get by fishingзалавливать (impf of заловить)
Gruzovik, angl.get by fishingзаловить (pf of залавливать)
inf.get by force of armsдовоевать (pf of довоёвываться)
Gruzovik, inf.get by force of armsдовоеваться (pf of довоёвываться)
Gruzovik, inf.get by force of armsдовоёвываться (impf of довоеваться)
gen.get by guileполучить что-либо хитростью
gen.get by guileполучить что-либо обманом
gen.get by guileдобыть что-либо обманом
Makarov., inf.get by hagglingвыторговывать (получать в результате торга)
Makarov., inf.get by hagglingвыторговать (получить в результате торга)
gen.get by heartвыучить наизусть
gen.get by heartзапомнить (что-либо)
gen.get by heartучить наизусть
Gruzovik, hunt.get by huntingзалавливать (impf of заловить)
Gruzovik, hunt.get by huntingзаловить (pf of залавливать)
Gruzovik, obs.get by importunate demandsвыкричать
gen.get by in a languageговорить на языке (Olga Fomicheva)
ling.get by in Russianпользоваться русским языком (theguardian.com Alex_Odeychuk)
ling.get by in Russianговорить на русском языке (theguardian.com Alex_Odeychuk)
ling.get by in Russianобщаться на русском языке (theguardian.com Alex_Odeychuk)
busin.get by in the country without hiring an interpreterпребывать в стране без услуг переводчика
inf.get by onобходиться (Min$draV)
inf.get by onжить на (The next week he had to get by on 20$ a day. Min$draV)
gen.get by on a small incomeжить на небольшой доход (on her pension, on his allowance, etc., и т.д.)
Gruzovik, dial.get by persistent beggingвызудить
gen.get by pleadingвымаливать
Gruzovikget by pleadingвымолить
gen.get by pleadingвымолить
Gruzovikget by pleadingвымаливать
gen.get by roteзапомнить (что-либо)
gen.get by roteвыучить что-либо наизусть
inf.get by shoutingна горло взять
Gruzovikget by shoutingна горло взять
gen.get by the guardпроскользнуть мимо часового (by the policeman, etc., и т.д.)
gen.get by the short hairsне давать вырваться
gen.get by the short hairsкрепко держать
gen.get by the short hairsполностью контролировать
gen.get by the throatсхватить кого-либо за горло (и начать душить)
gen.get by the throatвзять кого-либо за горло
gen.get by trickeryполучить что-либо обманом (обманным путём)
gen.get by upon a small incomeжить на небольшой доход (on her pension, on his allowance, etc., и т.д.)
Makarov.get by withсделать безнаказанно
gen.get by withпроезжать
Makarov.get by withобходиться
gen.get by withвыходить сухим из воды
school.sl.get by withсдать (экзамен)
slangget by with somethingпопасться и быть достойным наказания, но избежать его
slangget by withперебиваться (чем-то; My car broke down. I have to get by with my bycicle for a few days RainBlue)
slangget by with somethingбыть достаточно компетентным
slangget by with somethingбыть достаточно удачливым
gen.get by withсводить концы с концами
gen.get by withустраиваться
inf.get by withизбегать наказания (Don't try to cheat on your income tax, you'll never get by with it. VLZ_58)
inf.get by withсходить с рук (You can't get by with being late every morning. – Тебе не сойдут с рук ежедневные опоздания. VLZ_58)
inf.get by withсходить (Do you think I can get by with this dress, or is it too unsuitable for the party? VLZ_58)
gen.get by withдовольствоваться (чем-либо в условиях отсутствия чего-то лучшего RainBlue)
gen.get by withобойтись (чем-то Belka_me)
gen.get by withпроходить (мимо)
Makarov.get by withобмануть
gen.get by without foodобходиться без пищи
gen.he didn't possess a dinner-jacket, but he was told that he would get by in a dark suitу него не было смокинга, но ему сказали, что на худой конец можно обойтись и тёмным костюмом
gen.he doesn't let much get by himон почти ничего не пропускает
gen.he doesn't let much get by himпрактически ничто мимо него не проходит
gen.he hoped that it would get byон надеялся, что это пройдёт незамеченным
Makarov.he managed to get by till paydayон с трудом перебился до зарплаты
gen.he thinks he can get by without trying hardон думает, что ему это удастся без особых усилий
gen.he won't get by me with a story like thatему не провести меня такими россказнями
gen.he won't get by me with a story like thatему не обмануть меня такими россказнями
gen.how will she get by without him?как она будет жить без него?
gen.I can get by with this sum of moneyэтой суммы мне хватит
gen.I can't get byя не мог пройти
gen.I got byя сдал
gen.I got byя прошёл
inf.I'll get by if I have a place to sleepя перебьюсь, если у меня будет ночлег
inf.I'll get by if I have a place to sleepя обойдусь, если у меня будет ночлег
Makarov.I'll get by with a bicycle until we can afford a carя как-нибудь перебьюсь с велосипедом, пока мы не сможем купить машину
gen.I'll get by with your helpс вашей помощью я перебьюсь
gen.I'll get by with your helpс вашей помощью я справлюсь
gen.it is impossible to get by on that moneyневозможно прожить на такие деньги
gen.it's a clever plan, but will it get by?это остроумный план, но удастся ли его провернуть?
gen.it's difficult to get by on that kind of moneyтрудно прожить на такие деньги
amer.just enough to get byдостаточный только чтобы перебиться (Val_Ships)
inf.know enough to get byхватает (He hasn't learned much Spanish, but he knows enough to get by. VLZ_58)
Gruzovik, inf.manage to get by dint of application in the right quartersисхлопотать (pf of исхлопатывать)
inf.manage to get by dint of application in the right quartersисхлопотаться
inf.manage to get by dint of application in the right quartersисхлопатываться
Gruzovik, inf.manage to get by dint of application in the right quartersисхлопатывать (impf of исхлопотать)
gen.my aunt never seemed to have much money, but she managed to get byу моей тётки никогда не водилось много денег, но она как-то обходилась
gen.my aunt never seemed to have much money, but she managed to get byу моей тётки никогда не водилось много денег, но она сводила концы с концами
gen.please, let me get byпожалуйста, пропустите меня
gen.please, let me get byпожалуйста, разрешите мне пройти
gen.please, let me get byпропустите меня, пожалуйста
inf.scrape to get byс трудом сводить концы с концами (In eight months, he had gone from an unknown artist scraping to get by to an international superstar. ART Vancouver)
gen.she gets by on very little moneyона обходится очень небольшой суммой денег
gen.she never managed to get by on her salaryей никак не удавалось укладываться в зарплату
gen.that's what you get by talking too muchвот что ты получаешь за болтливость
gen.that's what you get by talking too muchвот как ты расплачиваешься за болтливость
gen.that's what you get by talking too muchвот что получается, когда слишком много болтают
gen.there's enough room for the car to get byавтомобиль вполне может здесь проехать
gen.there's scarcely enough room for the car to get byтут едва пройдёт машина
gen.they can scarcely get by on their incomeони едва могут прожить на свои скромные доходы
Makarov.this work can just get byэту работу только-только можно засчитать
Makarov.this work can just get byэта работа еле тянет на тройку
gen.this work can just get byеле тянет на тройку
Gruzovik, inf.try to get by beggingвыканючивать (impf of выканючить)
Gruzovik, inf.try to get by beggingвыканючить (pf of выканючивать)
gen.we shall get by without your helpмы обойдёмся без вашей помощи
Makarov.we'll get by somehow, don't worryкак-нибудь мы сведём концы с концами, не беспокойся
gen.well, that could still get byну, это ещё куда ни шло
Makarov.you can't get by with being late every morningтебе не сойдут с рук ежедневные опоздания
gen.you'll never get by with itу тебя это не выйдет
Makarov.your work will get by, but try to improve itтвоя работа будет принята, но постарайся её улучшить

Get short URL