DictionaryForumContacts

Terms containing get by | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.can I get by in a dark suit?тёмный костюм сойдёт?
Makarov.don't try to cheat on your income tax, you'll never get by with itне пытайся мошенничать с налогами, всё равно у тебя ничего не выйдет
Makarov.get something by a long reachс трудом дотянуться до (чего-либо)
gen.get by a long reachс трудом дотянуться до (чего-либо)
Makarov.get something by a lucky hitполучить что-либо благодаря счастливому случаю
gen.get by a lucky hitполучить что-либо благодаря счастливому случаю
inf.get by askingнапросить
inf.get by askingнапрашивать
Gruzovik, inf.get by asking a quantity ofнапросить (pf of напрашивать)
Makarov., inf.get by bargainingвыторговывать (получать в результате торга)
inf.get by bargainingсторговывать
inf.get by bargainingсторговать
inf.get a reduction in price by bargainingвыторговать
Gruzovik, inf.get by bargainingсторговывать (impf of сторговать)
Gruzovik, inf.get by bargainingсторговать (pf of сторговывать)
inf.get a reduction in price by bargainingвыторговывать
Makarov., inf.get by bargainingвыторговать (получить в результате торга)
Gruzovik, obs.get by beggingвпроситься (pf of впрашиваться)
gen.get by beggingвымаливать
gen.get by beggingвымолить
Gruzovik, inf.get by unabashed beggingвымазживать (impf of вымозжить)
inf.get by beggingвыканючить
Gruzovik, obs.get by beggingвпрашиваться (impf of впроситься)
Gruzovik, inf.get by begging a quantity ofнапросить (pf of напрашивать)
Gruzovik, fig.get a quantity of by beggingнастреливать (impf of настрелять)
Gruzovik, fig.get a quantity of by beggingнастрелять (pf of настреливать)
Gruzovik, inf.get by begging a quantity ofнаклянчить
Gruzovik, inf.get by unabashed beggingвымозжить (pf of вымазживать)
Gruzovik, inf.get a quantity of by blastingнарывать (impf of нарвать)
Gruzovik, inf.get a quantity of by blastingнарвать (pf of нарывать)
Gruzovikget a quantity of by clippingнастригаться
Makarov.get something by craftполучить что-либо обманным путём
gen.get by craftполучить что-либо обманным путём
Gruzovik, inf.get by dint of one's effortsдохлопотаться
Gruzovik, inf.get by dint of one's troublesдохлопотаться
Gruzovik, inf.get a quantity of by earnest entreatiesнамолить (pf of намаливать)
Gruzovik, inf.get a quantity of by earnest entreatiesнамаливать (impf of намолить)
Gruzovikget by entreatiesвымолить (pf of вымаливать)
gen.get by entreatiesвымаливать
Gruzovik, angl.get by fishingзалавливать (impf of заловить)
Gruzovik, angl.get by fishingзаловить (pf of залавливать)
inf.get by force of armsдовоевать (pf of довоёвываться)
Gruzovik, inf.get by force of armsдовоеваться (pf of довоёвываться)
Gruzovik, inf.get by force of armsдовоёвываться (impf of довоеваться)
gen.get by guileполучить что-либо хитростью
gen.get by guileполучить что-либо обманом
gen.get by guileдобыть что-либо обманом
Makarov., inf.get by hagglingвыторговывать (получать в результате торга)
Makarov., inf.get by hagglingвыторговать (получить в результате торга)
gen.get by heartзапомнить (что-либо)
gen.get by heartвыучить наизусть
gen.get by heartучить наизусть
Gruzovik, hunt.get by huntingзалавливать (impf of заловить)
Gruzovik, hunt.get by huntingзаловить (pf of залавливать)
Gruzovik, obs.get by importunate demandsвыкричать
gen.get by in a languageговорить на языке (Olga Fomicheva)
ling.get by in Russianпользоваться русским языком (theguardian.com Alex_Odeychuk)
ling.get by in Russianговорить на русском языке (theguardian.com Alex_Odeychuk)
ling.get by in Russianобщаться на русском языке (theguardian.com Alex_Odeychuk)
busin.get by in the country without hiring an interpreterпребывать в стране без услуг переводчика
inf.get by onобходиться (Min$draV)
inf.get by onжить на (The next week he had to get by on 20$ a day. Min$draV)
gen.get by on a small incomeжить на небольшой доход (on her pension, on his allowance, etc., и т.д.)
Gruzovik, dial.get by persistent beggingвызудить
gen.get smb. by phoneсвязаться с кем-л. по телефону (by radio, etc., и т.д.)
gen.get by pleadingвымаливать
gen.get by pleadingвымолить
Gruzovikget by pleadingвымолить
Gruzovikget by pleadingвымаливать
transp.get to ... by public transitпроехать на общественном транспорте (You can get to VanDusen Botanical Garden by public transit. Take the No. 17 Oak from Downtown. ART Vancouver)
gen.get by roteзапомнить (что-либо)
gen.get by roteвыучить что-либо наизусть
Gruzovikget a quantity of by shearingнастригаться
inf.get by shoutingна горло взять
Gruzovikget by shoutingна горло взять
inet.get something by surfingнадыбать (Andrey Truhachev)
inet.get something by surfingвыкопать (Andrey Truhachev)
inet.get something by surfingнакопать (Andrey Truhachev)
inet.get something by surfingнайти (Andrey Truhachev)
inet.get something by surfingвыловить (Andrey Truhachev)
inet.get something by surfingобнаружить (Andrey Truhachev)
inet.get something by surfingвыискать (Andrey Truhachev)
Gruzovik, inf.get a quantity of by swindlingнамошенничать
inf.get someone by the ballsвзять кого-либо за яйца (So with that, we've got him by the balls. He'll have to do what need him to do. Bambolina)
inf.get someone by the ballsдержать кого-либо на крючке (Val_Ships)
inf.get someone by the ballsбыть на крючке у (кого-либо; требует изменения конструкции • I owe them $5,000 so they've got me by the balls. Val_Ships)
gen.get by the guardпроскользнуть мимо часового (by the policeman, etc., и т.д.)
gen.get smb. by the handсхватить кого-л. за руку (by the hair, by the throat, by the wrist, etc., и т.д.)
gen.get by the short hairsне давать вырваться
gen.get by the short hairsкрепко держать
gen.get by the short hairsполностью контролировать
gen.get by the throatсхватить кого-либо за горло (и начать душить)
gen.get by the throatвзять кого-либо за горло
Makarov.get something by trickполучить что-либо обманным путём
Makarov.get something by trickeryполучить что-либо обманным путём
Makarov.get something by trickeryполучить что-либо обманом
gen.get by trickeryполучить что-либо обманом (обманным путём)
gen.get by upon a small incomeжить на небольшой доход (on her pension, on his allowance, etc., и т.д.)
Makarov.get by withсделать безнаказанно
gen.get by withпроезжать
gen.get by withвыходить сухим из воды
gen.get by withсводить концы с концами
gen.get by withдовольствоваться (чем-либо в условиях отсутствия чего-то лучшего RainBlue)
gen.get by withобойтись (чем-то Belka_me)
inf.get by withсходить (Do you think I can get by with this dress, or is it too unsuitable for the party? VLZ_58)
inf.get by withсходить с рук (You can't get by with being late every morning. – Тебе не сойдут с рук ежедневные опоздания. VLZ_58)
inf.get by withизбегать наказания (Don't try to cheat on your income tax, you'll never get by with it. VLZ_58)
gen.get by withустраиваться
school.sl.get by withсдать (экзамен)
slangget by with somethingбыть достаточно удачливым
slangget by with somethingпопасться и быть достойным наказания, но избежать его
slangget by withперебиваться (чем-то; My car broke down. I have to get by with my bycicle for a few days RainBlue)
slangget by with somethingбыть достаточно компетентным
gen.get by withпроходить (мимо)
Makarov.get by withобходиться
Makarov.get by withобмануть
gen.get by without foodобходиться без пищи
gen.he didn't possess a dinner-jacket, but he was told that he would get by in a dark suitу него не было смокинга, но ему сказали, что на худой конец можно обойтись и тёмным костюмом
gen.he doesn't let much get by himон почти ничего не пропускает
gen.he doesn't let much get by himпрактически ничто мимо него не проходит
Makarov.he managed to get by till paydayон с трудом перебился до зарплаты
gen.he thinks he can get by without trying hardон думает, что ему это удастся без особых усилий
gen.he won't get by me with a story like thatему не провести меня такими россказнями
gen.he won't get by me with a story like thatему не обмануть меня такими россказнями
gen.how will she get by without him?как она будет жить без него?
gen.I can get by with this sum of moneyэтой суммы мне хватит
inf.I'll get by if I have a place to sleepя перебьюсь, если у меня будет ночлег
inf.I'll get by if I have a place to sleepя обойдусь, если у меня будет ночлег
Makarov.I'll get by with a bicycle until we can afford a carя как-нибудь перебьюсь с велосипедом, пока мы не сможем купить машину
gen.I'll get by with your helpс вашей помощью я перебьюсь
gen.I'll get by with your helpс вашей помощью я справлюсь
gen.it is impossible to get by on that moneyневозможно прожить на такие деньги
gen.it's difficult to get by on that kind of moneyтрудно прожить на такие деньги
Gruzovik, inf.manage to get by dint of application in the right quartersисхлопотать (pf of исхлопатывать)
inf.manage to get by dint of application in the right quartersисхлопотаться
inf.manage to get by dint of application in the right quartersисхлопатываться
Gruzovik, inf.manage to get by dint of application in the right quartersисхлопатывать (impf of исхлопотать)
gen.she never managed to get by on her salaryей никак не удавалось укладываться в зарплату
gen.that's what you get by talking too muchвот что ты получаешь за болтливость
gen.that's what you get by talking too muchвот как ты расплачиваешься за болтливость
gen.that's what you get by talking too muchвот что получается, когда слишком много болтают
gen.they can scarcely get by on their incomeони едва могут прожить на свои скромные доходы
Gruzovik, inf.try to get by beggingвыканючивать (impf of выканючить)
Gruzovik, inf.try to get by beggingвыканючить (pf of выканючивать)
gen.we shall get by without your helpмы обойдёмся без вашей помощи
Makarov.we'll get by somehow, don't worryкак-нибудь мы сведём концы с концами, не беспокойся
Makarov.you can't get by with being late every morningтебе не сойдут с рук ежедневные опоздания
gen.you'll never get by with itу тебя это не выйдет
Makarov.your work will get by, but try to improve itтвоя работа будет принята, но постарайся её улучшить

Get short URL