DictionaryForumContacts

Terms containing get a ride | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Игорь Мигget a free rideжить на халяву
Игорь Мигget a free rideжить на шару
Игорь Мигget a free rideходить в захребетниках
Игорь Мигget a free rideжить за счёт социализма (строго конт.!)
Игорь Мигget a free rideсидеть на шее
Игорь Мигget a free rideпрокатиться за так
Игорь Мигget a free rideполучать даром
Игорь Мигget a free rideполучать на шару
Игорь Мигget a free rideполучать на хапок
Игорь Мигget a free rideполучить за здорово живёшь
Игорь Мигget a free rideпроехаться за спасибуси
Игорь Мигget a free rideполучать бесплатно
Игорь Мигget a free rideехать без билета
Игорь Мигget a free rideехать зайцем
Игорь Мигget a free rideпроехаться на шару
Игорь Мигget a free rideпрокатиться нашармачка
Игорь Мигget a free rideполучить за спасибо
Игорь Мигget a free rideполучать, ни копейки не вкладывая
Игорь Мигget a free rideполучать задарма
Игорь Мигget a free rideполучать за так
Игорь Мигget a free rideпрокатиться на шару
Игорь Мигget a free rideжить за чужой счёт
trav.get a rideпоймать проходящую машину (Andrey Truhachev)
trav.get a rideпоймать попутную машину (Am/ Andrey Truhachev)
trav.get a rideдобираться попутным транспортом (Andrey Truhachev)
trav.get a rideпоймать попутку (Andrey Truhachev)
trav.get a rideдобираться на попутке (Andrey Truhachev)
Makarov.get a rideпрокатиться
idiom.get taken for a rideбыть облапошенным (Баян)
lit.'Mrs. Neely is sick,' he said. 'She has a high fever, and I have to ask you to get up quick and ride into town for the doctor. Will you?' Would I? "Paul Revere,' I thought, and I was up and dressing."Миссис Нили заболела,— сказал он.— Она в лихорадке, так что я прошу тебя быстро собраться и поскакать в город за доктором. Поедешь?" Что за вопрос! Одеваясь, я думал о Поле Ревире. (L. Steffens)
Makarov.she has to take a tough ride in a packed commuter train to get to her officeей приходится таскаться на работу в переполненной электричке
Makarov.she has to take a tough ride in a packed commuter train to get to her place of workей приходится таскаться на работу в переполненной электричке

Get short URL